mirror of
https://github.com/ae-utbm/sith.git
synced 2024-12-22 15:51:19 +00:00
Almost revert "Add link to create club in rootplace"
Keep the links, but revert and fix the translation file
This reverts commit 029bc7cc7c
.
This commit is contained in:
parent
9cfc029fb2
commit
ea85d26cdd
Binary file not shown.
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-10-25 21:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-11-03 11:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-18\n"
|
||||
"Last-Translator: Skia <skia@libskia.so>\n"
|
||||
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
|
||||
@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Liste des types comptable"
|
||||
#: accounting/templates/accounting/label_list.jinja:9
|
||||
#: accounting/templates/accounting/operation_edit.jinja:9
|
||||
#: accounting/templates/accounting/simplifiedaccountingtype_list.jinja:9
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:43
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:42
|
||||
msgid "Accounting"
|
||||
msgstr "Comptabilité"
|
||||
|
||||
@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "Il n'y a pas de types comptable dans ce site web."
|
||||
|
||||
#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:4
|
||||
#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:13
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:50
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:49
|
||||
msgid "Bank account: "
|
||||
msgstr "Compte en banque : "
|
||||
|
||||
@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "Nouveau compte club"
|
||||
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:55
|
||||
#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:70 club/views.py:53
|
||||
#: core/templates/core/file.jinja:38 core/templates/core/page.jinja:31
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:36 core/views/user.py:147
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:35 core/views/user.py:147
|
||||
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:53
|
||||
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:17
|
||||
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:32
|
||||
@ -400,11 +400,9 @@ msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:29
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Début"
|
||||
|
||||
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "End"
|
||||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Fin"
|
||||
|
||||
@ -535,8 +533,7 @@ msgid "Edit operation"
|
||||
msgstr "Éditer l'opération"
|
||||
|
||||
#: accounting/templates/accounting/operation_edit.jinja:40
|
||||
#: core/templates/core/create.jinja:12 core/templates/core/edit.jinja:7
|
||||
#: core/templates/core/edit.jinja.py:15 core/templates/core/edit.jinja:20
|
||||
#: core/templates/core/create.jinja:12 core/templates/core/edit.jinja:12
|
||||
#: core/templates/core/file_edit.jinja:8 core/templates/core/page_prop.jinja:8
|
||||
#: core/templates/core/pagerev_edit.jinja:24
|
||||
#: core/templates/core/user_godfathers.jinja:35
|
||||
@ -622,7 +619,6 @@ msgid "Club list"
|
||||
msgstr "Liste des clubs"
|
||||
|
||||
#: club/templates/club/club_list.jinja:21
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:19
|
||||
msgid "New club"
|
||||
msgstr "Nouveau club"
|
||||
|
||||
@ -645,10 +641,8 @@ msgstr "Rôle"
|
||||
#: club/templates/club/club_old_members.jinja:10
|
||||
#: core/templates/core/user_clubs.jinja:17
|
||||
#: core/templates/core/user_clubs.jinja:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "description"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#: club/templates/club/club_members.jinja:11
|
||||
#: core/templates/core/user_clubs.jinja:18
|
||||
@ -754,7 +748,7 @@ msgid "Payment method"
|
||||
msgstr "Méthode de paiement"
|
||||
|
||||
#: club/templates/club/club_tools.jinja:4
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:62
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:61
|
||||
msgid "Club tools"
|
||||
msgstr "Outils club"
|
||||
|
||||
@ -1198,8 +1192,6 @@ msgid "page content"
|
||||
msgstr "contenu de la page"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/403.jinja:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "403, Forbidden"
|
||||
msgid "403, Forbidden"
|
||||
msgstr "403. Non autorisé"
|
||||
|
||||
@ -1229,8 +1221,6 @@ msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Déconnexion"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/base.jinja:43 core/templates/core/base.jinja.py:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Search"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Recherche"
|
||||
|
||||
@ -1304,7 +1294,7 @@ msgstr "Confirmation"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/edit.jinja:5 core/templates/core/edit.jinja.py:13
|
||||
#: core/templates/core/edit.jinja:4 core/templates/core/edit.jinja.py:8
|
||||
#: core/templates/core/file_edit.jinja:4
|
||||
#: counter/templates/counter/cash_register_summary.jinja:4
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -1312,10 +1302,8 @@ msgid "Edit %(obj)s"
|
||||
msgstr "Éditer %(obj)s"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/file.jinja:7 core/templates/core/file_list.jinja:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Files"
|
||||
msgid "File list"
|
||||
msgstr "Fichiers"
|
||||
msgstr "Liste des fichiers"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/file.jinja:9
|
||||
msgid "New file"
|
||||
@ -1503,10 +1491,8 @@ msgid "History"
|
||||
msgstr "Historique"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/page.jinja:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Target does not exists"
|
||||
msgid "Page does not exist"
|
||||
msgstr "La cible n'existe pas."
|
||||
msgstr "La page n'existe pas."
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/page.jinja:47
|
||||
msgid "Create it?"
|
||||
@ -1520,10 +1506,8 @@ msgstr ""
|
||||
"version %(rev_id)s."
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/page_hist.jinja:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Page list"
|
||||
msgid "Page history"
|
||||
msgstr "Liste des pages"
|
||||
msgstr "Historique de la page"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/page_hist.jinja:7
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -1657,8 +1641,6 @@ msgid "Year"
|
||||
msgstr "Année"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/user_account.jinja:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Month"
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "Mois"
|
||||
|
||||
@ -1692,7 +1674,7 @@ msgstr "Facture eboutic"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/user_account.jinja:53 counter/views.py:479
|
||||
msgid "Etickets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Etickets"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/user_account.jinja:64
|
||||
#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:103
|
||||
@ -1718,10 +1700,8 @@ msgid "Club(s)"
|
||||
msgstr "Clubs"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/user_clubs.jinja:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Current scrub: "
|
||||
msgid "Current club(s) :"
|
||||
msgstr "Blouse actuelle : "
|
||||
msgstr "Clubs actuels : "
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/user_clubs.jinja:36
|
||||
msgid "Old club(s) :"
|
||||
@ -1863,44 +1843,44 @@ msgstr "Fusionner deux utilisateurs"
|
||||
msgid "Subscriptions"
|
||||
msgstr "Cotisations"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:24 counter/views.py:449
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:23 counter/views.py:449
|
||||
#: counter/views.py:598
|
||||
msgid "Counters"
|
||||
msgstr "Comptoirs"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:27
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:26
|
||||
msgid "General management"
|
||||
msgstr "Gestion générale"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:28
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:27
|
||||
msgid "General counters management"
|
||||
msgstr "Gestion générale des comptoirs"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:29
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:28
|
||||
msgid "Products management"
|
||||
msgstr "Gestion des produits"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:30
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:29
|
||||
msgid "Product types management"
|
||||
msgstr "Gestion des types de produit"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:31
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:30
|
||||
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:23 counter/views.py:469
|
||||
msgid "Cash register summaries"
|
||||
msgstr "Relevés de caisse"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:37 core/views/user.py:169
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:36 core/views/user.py:169
|
||||
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:18
|
||||
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:33
|
||||
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:48
|
||||
msgid "Stats"
|
||||
msgstr "Stats"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:46
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:45
|
||||
msgid "General accounting"
|
||||
msgstr "Comptabilité générale"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:55
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja:54
|
||||
msgid "Club account: "
|
||||
msgstr "Compte club : "
|
||||
|
||||
@ -2096,12 +2076,12 @@ msgstr "vente"
|
||||
|
||||
#: counter/models.py:304
|
||||
msgid "Unknown event"
|
||||
msgstr "Évènement inconnu"
|
||||
msgstr "Événement inconnu"
|
||||
|
||||
#: counter/models.py:305
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Eticket bought for the event %(event)s"
|
||||
msgstr "Achat d'eticket pour l'évènement %(event)s"
|
||||
msgstr "Eticket acheté pour l'événement %(event)s"
|
||||
|
||||
#: counter/models.py:307 counter/models.py:319
|
||||
#, python-format
|
||||
@ -2109,8 +2089,8 @@ msgid ""
|
||||
"You bought an eticket for the event %(event)s.\n"
|
||||
"You can download it on this page %(url)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous avez acheté un eticket pour l'évènement %(event)s.\n"
|
||||
"Vous pouvez le télécharger en visitant cette page %(url)s"
|
||||
"Vous avez acheté un Eticket pour l'événement %(event)s.\n"
|
||||
"Vous pouvez le télécharger sur cette page: %(url)s"
|
||||
|
||||
#: counter/models.py:382
|
||||
msgid "last activity date"
|
||||
@ -2320,8 +2300,6 @@ msgid "Choose another month: "
|
||||
msgstr "Choisir un autre mois : "
|
||||
|
||||
#: counter/templates/counter/invoices_call.jinja:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Sum"
|
||||
msgid "Sum"
|
||||
msgstr "Somme"
|
||||
|
||||
@ -2846,238 +2824,3 @@ msgstr "Un utilisateur avec cette adresse email existe déjà"
|
||||
msgid "You must either choose an existing user or create a new one properly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous devez soit choisir un utilisateur existant, ou en créer un proprement."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Page history"
|
||||
#~ msgid "Page source"
|
||||
#~ msgstr "Historique de la page"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "location"
|
||||
#~ msgid "Syndication"
|
||||
#~ msgstr "lieu"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "second email address"
|
||||
#~ msgid "Enter a valid email address."
|
||||
#~ msgstr "adresse email secondaire"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid ""
|
||||
#~| "Enter a valid username. This value may contain only letters, numbers "
|
||||
#~| "and ./+/-/_ characters."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or "
|
||||
#~ "hyphens."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Entrez un nom d'utilisateur correct. Uniquement des lettres, numéros, "
|
||||
#~ "et ./+/-/_"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "A user with that email address already exists"
|
||||
#~ msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
|
||||
#~ msgstr "Un utilisateur avec cette adresse email existe déjà"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Token name can not be blank"
|
||||
#~ msgid "This field cannot be blank."
|
||||
#~ msgstr "Le nom du jeton ne peut pas être vide"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "number"
|
||||
#~ msgid "Decimal number"
|
||||
#~ msgstr "numéro"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Description"
|
||||
#~ msgid "Duration"
|
||||
#~ msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "email address"
|
||||
#~ msgid "Email address"
|
||||
#~ msgstr "adresse email"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "File list"
|
||||
#~ msgid "File path"
|
||||
#~ msgstr "Liste des fichiers"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "account number"
|
||||
#~ msgid "Floating point number"
|
||||
#~ msgstr "numero de compte"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "address"
|
||||
#~ msgid "IPv4 address"
|
||||
#~ msgstr "Adresse"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "address"
|
||||
#~ msgid "IP address"
|
||||
#~ msgstr "Adresse"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "account number"
|
||||
#~ msgid "Enter a number."
|
||||
#~ msgstr "numero de compte"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Current club(s) :"
|
||||
#~ msgid "Currently"
|
||||
#~ msgstr "Clubs actuels : "
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "M"
|
||||
#~ msgid "PM"
|
||||
#~ msgstr "M"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "M"
|
||||
#~ msgid "AM"
|
||||
#~ msgstr "M"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Month"
|
||||
#~ msgid "Mon"
|
||||
#~ msgstr "Mois"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Start"
|
||||
#~ msgid "Sat"
|
||||
#~ msgstr "Début"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Man"
|
||||
#~ msgid "May"
|
||||
#~ msgstr "Homme"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "past member"
|
||||
#~ msgid "September"
|
||||
#~ msgstr "Anciens membres"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Members"
|
||||
#~ msgid "November"
|
||||
#~ msgstr "Membres"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Members"
|
||||
#~ msgid "December"
|
||||
#~ msgstr "Membres"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Man"
|
||||
#~ msgid "jan"
|
||||
#~ msgstr "Homme"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Bar"
|
||||
#~ msgid "mar"
|
||||
#~ msgstr "Bar"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Bar"
|
||||
#~ msgid "apr"
|
||||
#~ msgstr "Bar"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "company"
|
||||
#~ msgid "may"
|
||||
#~ msgstr "entreprise"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "journal"
|
||||
#~ msgid "jun"
|
||||
#~ msgstr "classeur"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "journal"
|
||||
#~ msgid "jul"
|
||||
#~ msgstr "classeur"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "sex"
|
||||
#~ msgid "sep"
|
||||
#~ msgstr "sexe"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Doctor"
|
||||
#~ msgid "oct"
|
||||
#~ msgstr "Doctorant"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Search"
|
||||
#~ msgctxt "abbrev. month"
|
||||
#~ msgid "March"
|
||||
#~ msgstr "Recherche"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Man"
|
||||
#~ msgctxt "abbrev. month"
|
||||
#~ msgid "May"
|
||||
#~ msgstr "Homme"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Search"
|
||||
#~ msgctxt "alt. month"
|
||||
#~ msgid "March"
|
||||
#~ msgstr "Recherche"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Man"
|
||||
#~ msgctxt "alt. month"
|
||||
#~ msgid "May"
|
||||
#~ msgstr "Homme"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "past member"
|
||||
#~ msgctxt "alt. month"
|
||||
#~ msgid "September"
|
||||
#~ msgstr "Anciens membres"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Members"
|
||||
#~ msgctxt "alt. month"
|
||||
#~ msgid "November"
|
||||
#~ msgstr "Membres"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Members"
|
||||
#~ msgctxt "alt. month"
|
||||
#~ msgid "December"
|
||||
#~ msgstr "Membres"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Page does not exist"
|
||||
#~ msgid "\"%(path)s\" does not exist"
|
||||
#~ msgstr "La page n'existe pas."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Create it?"
|
||||
#~ msgid "Create "
|
||||
#~ msgstr "La créer ?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Create it?"
|
||||
#~ msgid "Create"
|
||||
#~ msgstr "La créer ?"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Designates whether this user is a superuser. "
|
||||
#~ msgid "Designates whether this user is denyed from buying alchool. "
|
||||
#~ msgstr "Est-ce que l'utilisateur est super-utilisateur."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Last name"
|
||||
#~ msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#~ msgid "First name"
|
||||
#~ msgstr "Prénom"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nick name"
|
||||
#~ msgstr "Surnom"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Display last operations"
|
||||
#~ msgstr "Dernières opérations"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user