mirror of
https://github.com/ae-utbm/sith.git
synced 2025-01-08 16:11:17 +00:00
translations
This commit is contained in:
parent
4f35cc00bc
commit
e7215be00e
@ -921,8 +921,8 @@ msgstr "home"
|
||||
msgid "You can not make loops in clubs"
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas faire de boucles dans les clubs"
|
||||
|
||||
#: club/models.py counter/models.py eboutic/models.py election/models.py
|
||||
#: launderette/models.py sas/models.py trombi/models.py
|
||||
#: club/models.py core/models.py counter/models.py eboutic/models.py
|
||||
#: election/models.py launderette/models.py sas/models.py trombi/models.py
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr "utilisateur"
|
||||
|
||||
@ -1009,6 +1009,7 @@ msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#: club/templates/club/club_members.jinja core/templates/core/user_clubs.jinja
|
||||
#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja
|
||||
#: rootplace/templates/rootplace/userban.jinja
|
||||
msgid "Since"
|
||||
msgstr "Depuis"
|
||||
|
||||
@ -1787,7 +1788,7 @@ msgstr "Message d'alerte"
|
||||
msgid "Screens list"
|
||||
msgstr "Liste d'écrans"
|
||||
|
||||
#: com/views.py
|
||||
#: com/views.py rootplace/templates/rootplace/userban.jinja
|
||||
msgid "Until"
|
||||
msgstr "Jusqu'à"
|
||||
|
||||
@ -1832,6 +1833,14 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "%(value)s is not a valid promo (between 0 and %(end)s)"
|
||||
msgstr "%(value)s n'est pas une promo valide (doit être entre 0 et %(end)s)"
|
||||
|
||||
#: core/models.py
|
||||
msgid "ban group"
|
||||
msgstr "groupe de ban"
|
||||
|
||||
#: core/models.py
|
||||
msgid "ban groups"
|
||||
msgstr "groupes de ban"
|
||||
|
||||
#: core/models.py
|
||||
msgid "first name"
|
||||
msgstr "Prénom"
|
||||
@ -1868,6 +1877,10 @@ msgstr ""
|
||||
"Les groupes auxquels cet utilisateur appartient. Un utilisateur aura toutes "
|
||||
"les permissions de chacun de ses groupes."
|
||||
|
||||
#: core/models.py
|
||||
msgid "The bans this user has received."
|
||||
msgstr "Les bans que cet utilisateur a reçus."
|
||||
|
||||
#: core/models.py
|
||||
msgid "profile"
|
||||
msgstr "profil"
|
||||
@ -2019,6 +2032,42 @@ msgstr "Profil"
|
||||
msgid "Visitor"
|
||||
msgstr "Visiteur"
|
||||
|
||||
#: core/models.py
|
||||
msgid "ban type"
|
||||
msgstr "type de ban"
|
||||
|
||||
#: core/models.py
|
||||
msgid "created at"
|
||||
msgstr "créé le"
|
||||
|
||||
#: core/models.py
|
||||
msgid "expires at"
|
||||
msgstr "expire le"
|
||||
|
||||
#: core/models.py
|
||||
msgid ""
|
||||
"When the ban should be removed. Currently, there is no automatic removal, so "
|
||||
"this is purely indicative. Automatic ban removal may be implemented later on."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Quand le ban devrait être retiré. Actuellement, il n'y a pas de retrait automatique, "
|
||||
"donc ceci est purement indicatif. Le retrait automatique pourra être implémenté plus tard."
|
||||
|
||||
#: core/models.py pedagogy/models.py
|
||||
msgid "reason"
|
||||
msgstr "raison"
|
||||
|
||||
#: core/models.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "user"
|
||||
msgid "user ban"
|
||||
msgstr "utilisateur"
|
||||
|
||||
#: core/models.py
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "user"
|
||||
msgid "user bans"
|
||||
msgstr "utilisateur"
|
||||
|
||||
#: core/models.py
|
||||
msgid "receive the Weekmail"
|
||||
msgstr "recevoir le Weekmail"
|
||||
@ -3117,6 +3166,10 @@ msgstr "Journal d'opérations"
|
||||
msgid "Delete user's forum messages"
|
||||
msgstr "Supprimer les messages forum d'un utilisateur"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja
|
||||
msgid "Bans"
|
||||
msgstr "Bans"
|
||||
|
||||
#: core/templates/core/user_tools.jinja
|
||||
msgid "Subscriptions"
|
||||
msgstr "Cotisations"
|
||||
@ -3260,6 +3313,10 @@ msgstr "Choisir un fichier"
|
||||
msgid "Choose user"
|
||||
msgstr "Choisir un utilisateur"
|
||||
|
||||
#: core/views/forms.py
|
||||
msgid "Ensure this timestamp is set in the future"
|
||||
msgstr "Assurez-vous que cet horodatage est dans le futur"
|
||||
|
||||
#: core/views/forms.py
|
||||
msgid "Username, email, or account number"
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur, email, ou numéro de compte AE"
|
||||
@ -4882,10 +4939,6 @@ msgstr "signaler"
|
||||
msgid "reporter"
|
||||
msgstr "signalant"
|
||||
|
||||
#: pedagogy/models.py
|
||||
msgid "reason"
|
||||
msgstr "raison"
|
||||
|
||||
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(display_name)s"
|
||||
@ -4917,7 +4970,8 @@ msgstr "non noté"
|
||||
msgid "UV comment moderation"
|
||||
msgstr "Modération des commentaires d'UV"
|
||||
|
||||
#: pedagogy/templates/pedagogy/moderation.jinja sas/models.py
|
||||
#: pedagogy/templates/pedagogy/moderation.jinja
|
||||
#: rootplace/templates/rootplace/userban.jinja sas/models.py
|
||||
msgid "Reason"
|
||||
msgstr "Raison"
|
||||
|
||||
@ -5038,6 +5092,18 @@ msgstr "Autocomplétion réussite"
|
||||
msgid "An error occurred: "
|
||||
msgstr "Une erreur est survenue : "
|
||||
|
||||
#: rootplace/forms.py
|
||||
msgid "User that will be kept"
|
||||
msgstr "Utilisateur qui sera conservé"
|
||||
|
||||
#: rootplace/forms.py
|
||||
msgid "User that will be deleted"
|
||||
msgstr "Utilisateur qui sera supprimé"
|
||||
|
||||
#: rootplace/forms.py
|
||||
msgid "User to be selected"
|
||||
msgstr "Utilisateur à sélectionner"
|
||||
|
||||
#: rootplace/templates/rootplace/delete_user_messages.jinja
|
||||
msgid "Delete all forum messages from an user"
|
||||
msgstr "Supprimer tous les messages forum d'un utilisateur"
|
||||
@ -5067,17 +5133,21 @@ msgstr "Fusionner deux utilisateurs"
|
||||
msgid "Merge"
|
||||
msgstr "Fusion"
|
||||
|
||||
#: rootplace/views.py
|
||||
msgid "User that will be kept"
|
||||
msgstr "Utilisateur qui sera conservé"
|
||||
#: rootplace/templates/rootplace/userban.jinja
|
||||
msgid "Ban a user"
|
||||
msgstr "Bannir un utilisateur"
|
||||
|
||||
#: rootplace/views.py
|
||||
msgid "User that will be deleted"
|
||||
msgstr "Utilisateur qui sera supprimé"
|
||||
#: rootplace/templates/rootplace/userban.jinja
|
||||
msgid "not specified"
|
||||
msgstr "non spécifié"
|
||||
|
||||
#: rootplace/views.py
|
||||
msgid "User to be selected"
|
||||
msgstr "Utilisateur à sélectionner"
|
||||
#: rootplace/templates/rootplace/userban.jinja
|
||||
msgid "Remove ban"
|
||||
msgstr "Retirer le ban"
|
||||
|
||||
#: rootplace/templates/rootplace/userban.jinja
|
||||
msgid "No active ban."
|
||||
msgstr "Pas de ban actif"
|
||||
|
||||
#: sas/forms.py
|
||||
msgid "Add a new album"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user