Make translations for godfathers

This commit is contained in:
Skia 2016-09-19 20:32:30 +02:00
parent 5ba2ab925d
commit d88da0abd8
2 changed files with 73 additions and 49 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-15 11:21+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-19 20:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18\n"
"Last-Translator: Skia <skia@libskia.so>\n"
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "numéro"
msgid "journal"
msgstr "classeur"
#: accounting/models.py:179 core/models.py:460 core/models.py:738
#: accounting/models.py:179 core/models.py:461 core/models.py:739
#: counter/models.py:213 counter/models.py:256 counter/models.py:339
#: eboutic/models.py:15 eboutic/models.py:48
msgid "date"
@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Utilisateur"
msgid "Club"
msgstr "Club"
#: accounting/models.py:190 core/views/user.py:162
#: accounting/models.py:190 core/views/user.py:167
msgid "Account"
msgstr "Compte"
@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Nouveau compte club"
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:53
#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:66 club/views.py:52
#: core/templates/core/file.jinja:38 core/templates/core/page.jinja:31
#: core/templates/core/user_tools.jinja:34 core/views/user.py:146
#: core/templates/core/user_tools.jinja:34 core/views/user.py:151
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:17
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:32
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:47
@ -494,6 +494,7 @@ msgstr "Éditer l'opération"
#: core/templates/core/create.jinja:12 core/templates/core/edit.jinja:12
#: core/templates/core/file_edit.jinja:8 core/templates/core/page_prop.jinja:8
#: core/templates/core/pagerev_edit.jinja:24
#: core/templates/core/user_godfathers.jinja:25
#: counter/templates/counter/cash_register_summary.jinja:22
#: subscription/templates/subscription/subscription.jinja:23
msgid "Save"
@ -608,7 +609,8 @@ msgid "Mark as old"
msgstr "Marquer comme ancien"
#: club/templates/club/club_members.jinja:30
#: core/templates/core/file_detail.jinja:19 launderette/views.py:146
#: core/templates/core/file_detail.jinja:19 core/views/forms.py:203
#: launderette/views.py:146
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
@ -715,7 +717,7 @@ msgstr "Membres"
msgid "Old members"
msgstr "Anciens membres"
#: club/views.py:47 core/templates/core/base.jinja:40 core/views/user.py:135
#: club/views.py:47 core/templates/core/base.jinja:40 core/views/user.py:140
msgid "Tools"
msgstr "Outils"
@ -1012,120 +1014,120 @@ msgstr "adresse des parents"
msgid "is subscriber viewable"
msgstr "profil visible par les cotisants"
#: core/models.py:274
#: core/models.py:275
msgid "A user with that username already exists"
msgstr "Un utilisateur de ce nom d'utilisateur existe déjà"
#: core/models.py:395 core/templates/core/macros.jinja:17
#: core/models.py:396 core/templates/core/macros.jinja:17
#: core/templates/core/user_detail.jinja:15
#: core/templates/core/user_detail.jinja:17
#: core/templates/core/user_edit.jinja:16
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: core/models.py:437
#: core/models.py:438
msgid "Visitor"
msgstr "Visiteur"
#: core/models.py:442
#: core/models.py:443
msgid "define if we show a users stats"
msgstr "Definit si l'on montre les statistiques de l'utilisateur"
#: core/models.py:444
#: core/models.py:445
msgid "Show your account statistics to others"
msgstr "Montrez vos statistiques de compte aux autres"
#: core/models.py:451
#: core/models.py:452
msgid "file name"
msgstr "nom du fichier"
#: core/models.py:452 core/models.py:587
#: core/models.py:453 core/models.py:588
msgid "parent"
msgstr "parent"
#: core/models.py:453 core/models.py:463
#: core/models.py:454 core/models.py:464
msgid "file"
msgstr "fichier"
#: core/models.py:454
#: core/models.py:455
msgid "owner"
msgstr "propriétaire"
#: core/models.py:455 core/models.py:593
#: core/models.py:456 core/models.py:594
msgid "edit group"
msgstr "groupe d'édition"
#: core/models.py:456 core/models.py:594
#: core/models.py:457 core/models.py:595
msgid "view group"
msgstr "groupe de vue"
#: core/models.py:457
#: core/models.py:458
msgid "is folder"
msgstr "est un dossier"
#: core/models.py:458
#: core/models.py:459
msgid "mime type"
msgstr "type mime"
#: core/models.py:459
#: core/models.py:460
msgid "size"
msgstr "taille"
#: core/models.py:491
#: core/models.py:492
msgid "Character '/' not authorized in name"
msgstr "Le caractère '/' n'est pas autorisé dans les noms de fichier"
#: core/models.py:494 core/models.py:499
#: core/models.py:495 core/models.py:500
msgid "Loop in folder tree"
msgstr "Boucle dans l'arborescence des dossiers"
#: core/models.py:503
#: core/models.py:504
msgid "You can not make a file be a children of a non folder file"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas mettre un fichier enfant de quelque chose qui n'est pas "
"un dossier"
#: core/models.py:507
#: core/models.py:508
msgid "Duplicate file"
msgstr "Un fichier de ce nom existe déjà"
#: core/models.py:517
#: core/models.py:518
msgid "You must provide a file"
msgstr "Vous devez fournir un fichier"
#: core/models.py:542
#: core/models.py:543
msgid "Folder: "
msgstr "Dossier : "
#: core/models.py:544
#: core/models.py:545
msgid "File: "
msgstr "Fichier : "
#: core/models.py:586 core/models.py:590
#: core/models.py:587 core/models.py:591
msgid "page name"
msgstr "nom de la page"
#: core/models.py:591
#: core/models.py:592
msgid "owner group"
msgstr "groupe propriétaire"
#: core/models.py:622
#: core/models.py:623
msgid "Duplicate page"
msgstr "Une page de ce nom existe déjà"
#: core/models.py:628
#: core/models.py:629
msgid "Loop in page tree"
msgstr "Boucle dans l'arborescence des pages"
#: core/models.py:735
#: core/models.py:736
msgid "revision"
msgstr "révision"
#: core/models.py:736
#: core/models.py:737
msgid "page title"
msgstr "titre de la page"
#: core/models.py:737
#: core/models.py:738
msgid "page content"
msgstr "contenu de la page"
@ -1689,6 +1691,18 @@ msgstr "Changer mon mot de passe"
msgid "Change user password"
msgstr "Changer le mot de passe"
#: core/templates/core/user_godfathers.jinja:5
msgid "%(user_name)s's godfathers"
msgstr "Parrains de %(user_name)s"
#: core/templates/core/user_godfathers.jinja:9 core/views/user.py:134
msgid "Godfathers"
msgstr "Parrains"
#: core/templates/core/user_godfathers.jinja:15
msgid "Godchildren"
msgstr "Fillots"
#: core/templates/core/user_group.jinja:4
#, python-format
msgid "Edit user groups for %(user_name)s"
@ -1724,7 +1738,7 @@ msgstr "Outils utilisateurs"
msgid "Sith management"
msgstr "Gestion de Sith"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:14 core/views/user.py:152
#: core/templates/core/user_tools.jinja:14 core/views/user.py:157
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
@ -1775,24 +1789,24 @@ msgstr "Ajouter un nouveau dossier"
msgid "Error creating folder %(folder_name)s: %(msg)s"
msgstr "Erreur de création du dossier %(folder_name)s : %(msg)s"
#: core/views/files.py:61 core/views/forms.py:180 core/views/forms.py:184
#: core/views/files.py:61 core/views/forms.py:181 core/views/forms.py:185
#, python-format
msgid "Error uploading file %(file_name)s: %(msg)s"
msgstr "Erreur d'envoie du fichier %(file_name)s : %(msg)s"
#: core/views/forms.py:58 core/views/forms.py:61
#: core/views/forms.py:59 core/views/forms.py:62
msgid "Choose file"
msgstr "Choisir un fichier"
#: core/views/forms.py:72 core/views/forms.py:75
#: core/views/forms.py:73 core/views/forms.py:76
msgid "Choose user"
msgstr "Choisir un utilisateur"
#: core/views/forms.py:97
#: core/views/forms.py:98
msgid "Username, email, or account number"
msgstr "Nom d'utilisateur, email, ou numéro de compte AE"
#: core/views/forms.py:139
#: core/views/forms.py:140
msgid ""
"Profile: you need to be visible on the picture, in order to be recognized (e."
"g. by the barmen)"
@ -1800,25 +1814,37 @@ msgstr ""
"Photo de profil: vous devez être visible sur la photo afin d'être reconnu "
"(par exemple par les barmen)"
#: core/views/forms.py:140
#: core/views/forms.py:141
msgid "Avatar: used on the forum"
msgstr "Avatar : utilisé sur le forum"
#: core/views/forms.py:141
#: core/views/forms.py:142
msgid "Scrub: let other know how your scrub looks like!"
msgstr "Blouse : montrez aux autres à quoi ressemble votre blouse !"
#: core/views/forms.py:185
#: core/views/forms.py:186
msgid "Bad image format, only jpeg, png, and gif are accepted"
msgstr "Mauvais format d'image, seuls les jpeg, png, et gif sont acceptés"
#: core/views/user.py:140 counter/templates/counter/counter_list.jinja:18
#: core/views/forms.py:203
msgid "Godfather"
msgstr ""
#: core/views/forms.py:203
msgid "Godchild"
msgstr ""
#: core/views/forms.py:204 counter/views.py:37
msgid "Select user"
msgstr "Choisir un utilisateur"
#: core/views/user.py:145 counter/templates/counter/counter_list.jinja:18
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:33
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:48
msgid "Stats"
msgstr "Stats"
#: core/views/user.py:236
#: core/views/user.py:272
msgid "User already has a profile picture"
msgstr "L'utilisateur a déjà une photo de profil"
@ -2139,10 +2165,12 @@ msgstr "Il n'y a pas de types de produit dans ce site web."
#: counter/templates/counter/stats.jinja:5
#: counter/templates/counter/stats.jinja:9
#, python-format
msgid "%(counter_name)s stats"
msgstr "Stats sur %(counter_name)s"
#: counter/templates/counter/stats.jinja:10
#, python-format
msgid "Top 100 %(counter_name)s"
msgstr "Top 100 %(counter_name)s"
@ -2154,10 +2182,6 @@ msgstr "Promo"
msgid "Percentage"
msgstr "Pourcentage"
#: counter/views.py:37
msgid "Select user"
msgstr "Choisir un utilisateur"
#: counter/views.py:53
msgid "User not found"
msgstr "Utilisateur non trouvé"