Fix translations

This commit is contained in:
Antoine Bartuccio 2017-12-22 12:22:37 +01:00
parent b7483513be
commit c014a6e379
Signed by: klmp200
GPG Key ID: E7245548C53F904B

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-02 19:02+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-22 12:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18\n"
"Last-Translator: Skia <skia@libskia.so>\n"
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: accounting/models.py:61 accounting/models.py:110 accounting/models.py:138
#: accounting/models.py:197 club/models.py:47
#: core/templates/core/base.jinja:297 counter/models.py:113
#: accounting/models.py:197 club/models.py:47 com/models.py:195
#: com/models.py:209 core/templates/core/base.jinja:297 counter/models.py:113
#: counter/models.py:140 counter/models.py:184 forum/models.py:49
#: launderette/models.py:38 launderette/models.py:84 launderette/models.py:110
#: stock/models.py:38 stock/models.py:54 stock/models.py:77 stock/models.py:97
@ -66,7 +66,7 @@ msgid "account number"
msgstr "numero de compte"
#: accounting/models.py:113 accounting/models.py:139 club/models.py:227
#: com/models.py:67 com/models.py:178 counter/models.py:149
#: com/models.py:73 com/models.py:184 com/models.py:211 counter/models.py:149
#: counter/models.py:185 trombi/models.py:149
msgid "club"
msgstr "club"
@ -127,8 +127,8 @@ msgstr "numéro"
msgid "journal"
msgstr "classeur"
#: accounting/models.py:258 core/models.py:645 core/models.py:1046
#: core/models.py:1090 core/models.py:1117 counter/models.py:301
#: accounting/models.py:258 core/models.py:653 core/models.py:1054
#: core/models.py:1098 core/models.py:1125 counter/models.py:301
#: counter/models.py:351 counter/models.py:484 eboutic/models.py:39
#: eboutic/models.py:73 forum/models.py:239 forum/models.py:314
#: stock/models.py:76
@ -166,7 +166,7 @@ msgid "accounting type"
msgstr "type comptable"
#: accounting/models.py:269 accounting/models.py:371 accounting/models.py:398
#: accounting/models.py:422 core/models.py:1116 counter/models.py:343
#: accounting/models.py:422 core/models.py:1124 counter/models.py:343
msgid "label"
msgstr "étiquette"
@ -174,10 +174,10 @@ msgstr "étiquette"
msgid "target type"
msgstr "type de cible"
#: accounting/models.py:271 club/models.py:326
#: accounting/models.py:271 club/models.py:329
#: club/templates/club/club_members.jinja:8
#: club/templates/club/club_old_members.jinja:8
#: club/templates/club/mailing.jinja:28 club/views.py:84
#: club/templates/club/mailing.jinja:28 club/views.py:86
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:32
#: counter/templates/counter/stats.jinja:15
#: counter/templates/counter/stats.jinja:52
@ -355,8 +355,10 @@ msgstr "Compte en banque : "
#: com/templates/com/news_admin_list.jinja:234
#: com/templates/com/news_admin_list.jinja:275
#: com/templates/com/news_admin_list.jinja:310
#: com/templates/com/weekmail.jinja:33 com/templates/com/weekmail.jinja:62
#: core/templates/core/file_detail.jinja:25
#: com/templates/com/poster_edit.jinja:21
#: com/templates/com/poster_edit.jinja:23
#: com/templates/com/screen_edit.jinja:16 com/templates/com/weekmail.jinja:33
#: com/templates/com/weekmail.jinja:62 core/templates/core/file_detail.jinja:25
#: core/templates/core/file_detail.jinja:62
#: core/templates/core/file_moderation.jinja:24
#: core/templates/core/group_list.jinja:13 core/templates/core/macros.jinja:87
@ -383,7 +385,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:18
#: club/views.py:98 core/views/user.py:166 sas/templates/sas/picture.jinja:86
#: club/views.py:101 core/views/user.py:166 sas/templates/sas/picture.jinja:86
msgid "Infos"
msgstr "Infos"
@ -402,7 +404,7 @@ msgstr "Nouveau compte club"
#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:27
#: accounting/templates/accounting/bank_account_list.jinja:22
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:58
#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:89 club/views.py:126
#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:89 club/views.py:129
#: com/templates/com/news_admin_list.jinja:39
#: com/templates/com/news_admin_list.jinja:68
#: com/templates/com/news_admin_list.jinja:115
@ -411,8 +413,11 @@ msgstr "Nouveau compte club"
#: com/templates/com/news_admin_list.jinja:232
#: com/templates/com/news_admin_list.jinja:273
#: com/templates/com/news_admin_list.jinja:308
#: com/templates/com/weekmail.jinja:32 com/templates/com/weekmail.jinja:61
#: core/templates/core/file.jinja:38 core/templates/core/page.jinja:35
#: com/templates/com/poster_list.jinja:43
#: com/templates/com/poster_list.jinja:45
#: com/templates/com/screen_list.jinja:26 com/templates/com/weekmail.jinja:32
#: com/templates/com/weekmail.jinja:61 core/templates/core/file.jinja:38
#: core/templates/core/page.jinja:35 core/templates/core/poster_list.jinja:40
#: core/templates/core/user_tools.jinja:41 core/views/user.py:188
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:53
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:17
@ -759,7 +764,8 @@ msgid "Linked operation:"
msgstr "Opération liée : "
#: accounting/templates/accounting/operation_edit.jinja:55
#: com/templates/com/news_edit.jinja:57 com/templates/com/weekmail.jinja:74
#: com/templates/com/news_edit.jinja:57 com/templates/com/poster_edit.jinja:33
#: com/templates/com/screen_edit.jinja:25 com/templates/com/weekmail.jinja:74
#: core/templates/core/create.jinja:12 core/templates/core/edit.jinja:7
#: core/templates/core/edit.jinja.py:15 core/templates/core/edit.jinja:20
#: core/templates/core/file_edit.jinja:8
@ -936,7 +942,7 @@ msgid "user"
msgstr "nom d'utilisateur"
#: club/models.py:230 core/models.py:180 election/models.py:153
#: election/models.py:173 trombi/models.py:150
#: election/models.py:174 trombi/models.py:150
msgid "role"
msgstr "rôle"
@ -958,7 +964,7 @@ msgstr "L'utilisateur est déjà membre de ce club"
msgid "past member"
msgstr "Anciens membres"
#: club/models.py:271 club/models.py:327
#: club/models.py:271 club/models.py:330
msgid "Email address"
msgstr "Adresse email"
@ -967,27 +973,27 @@ msgid "Enter a valid address. Only the root of the address is needed."
msgstr ""
"Entrez une adresse valide. Seule la racine de l'adresse est nécessaire."
#: club/models.py:276 com/models.py:69 core/models.py:646
#: club/models.py:276 com/models.py:75 com/models.py:216 core/models.py:654
msgid "is moderated"
msgstr "est modéré"
#: club/models.py:277 com/models.py:70
#: club/models.py:277 com/models.py:76 com/models.py:217
msgid "moderator"
msgstr "modérateur"
#: club/models.py:325 club/templates/club/mailing.jinja:14
#: club/models.py:328 club/templates/club/mailing.jinja:14
msgid "Mailing"
msgstr "Liste de diffusion"
#: club/models.py:334
#: club/models.py:337
msgid "At least user or email is required"
msgstr "Au moins un utilisateur ou un email est nécessaire"
#: club/models.py:339
#: club/models.py:342
msgid "This email is already suscribed in this mailing"
msgstr "Cet email est déjà abonné à cette mailing"
#: club/models.py:363 club/templates/club/mailing.jinja:36
#: club/models.py:366 club/templates/club/mailing.jinja:36
msgid "Unregistered user"
msgstr "Désabonner un utilisateur"
@ -1060,8 +1066,8 @@ msgstr "Du"
msgid "To"
msgstr "Au"
#: club/templates/club/club_sellings.jinja:5 club/views.py:137
#: club/views.py:366 counter/templates/counter/counter_main.jinja:19
#: club/templates/club/club_sellings.jinja:5 club/views.py:140
#: club/views.py:374 counter/templates/counter/counter_main.jinja:19
#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:35
msgid "Sellings"
msgstr "Ventes"
@ -1087,7 +1093,7 @@ msgstr "unités"
msgid "Benefit: "
msgstr "Bénéfice : "
#: club/templates/club/club_sellings.jinja:21 club/views.py:314
#: club/templates/club/club_sellings.jinja:21 club/views.py:322
#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:18
#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:51
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:33 counter/views.py:134
@ -1138,7 +1144,7 @@ msgid "Payment method"
msgstr "Méthode de paiement"
#: club/templates/club/club_tools.jinja:4
#: core/templates/core/user_tools.jinja:98
#: core/templates/core/user_tools.jinja:100
msgid "Club tools"
msgstr "Outils club"
@ -1162,15 +1168,22 @@ msgstr "Éditer le Trombi"
msgid "New Trombi"
msgstr "Nouveau Trombi"
#: club/templates/club/club_tools.jinja:16
#: club/templates/club/club_tools.jinja:14
#: com/templates/com/poster_list.jinja:17
#: core/templates/core/poster_list.jinja:17
#: core/templates/core/user_tools.jinja:90
msgid "Posters"
msgstr "Affiches"
#: club/templates/club/club_tools.jinja:17
msgid "Counters:"
msgstr "Comptoirs : "
#: club/templates/club/club_tools.jinja:32
#: club/templates/club/club_tools.jinja:33
msgid "Accouting: "
msgstr "Comptabilité : "
#: club/templates/club/club_tools.jinja:40
#: club/templates/club/club_tools.jinja:41
msgid "Manage launderettes"
msgstr "Gestion des laveries"
@ -1228,157 +1241,173 @@ msgstr "Aucune page n'existe pour ce club"
msgid "Club stats"
msgstr "Statistiques du club"
#: club/views.py:104
#: club/views.py:107
msgid "Members"
msgstr "Membres"
#: club/views.py:109
#: club/views.py:112
msgid "Old members"
msgstr "Anciens membres"
#: club/views.py:115 core/templates/core/page.jinja:33
#: club/views.py:118 core/templates/core/page.jinja:33
msgid "History"
msgstr "Historique"
#: club/views.py:121 core/templates/core/base.jinja:115 core/views/user.py:182
#: club/views.py:124 core/templates/core/base.jinja:115 core/views/user.py:182
#: sas/templates/sas/picture.jinja:95 trombi/views.py:55
msgid "Tools"
msgstr "Outils"
#: club/views.py:132
#: club/views.py:135
msgid "Edit club page"
msgstr "Éditer la page de club"
#: club/views.py:142
#: club/views.py:145
msgid "Mailing list"
msgstr "Listes de diffusion"
#: club/views.py:148 counter/templates/counter/counter_list.jinja:21
#: club/views.py:150 com/views.py:111
msgid "Posters list"
msgstr "Liste d'affiches"
#: club/views.py:156 counter/templates/counter/counter_list.jinja:21
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:43
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:59
msgid "Props"
msgstr "Propriétés"
#: club/views.py:243 core/views/forms.py:254 counter/views.py:91
#: club/views.py:251 core/views/forms.py:254 counter/views.py:91
#: trombi/views.py:124
msgid "Select user"
msgstr "Choisir un utilisateur"
#: club/views.py:290 sas/views.py:97 sas/views.py:150 sas/views.py:228
#: club/views.py:298 sas/views.py:97 sas/views.py:150 sas/views.py:228
msgid "You do not have the permission to do that"
msgstr "Vous n'avez pas la permission de faire cela"
#: club/views.py:312 counter/views.py:1097
#: club/views.py:320 counter/views.py:1097
msgid "Begin date"
msgstr "Date de début"
#: club/views.py:313 com/views.py:137 counter/views.py:1098
#: club/views.py:321 com/views.py:172 counter/views.py:1098
#: election/views.py:135 subscription/views.py:47
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"
#: club/views.py:328 core/templates/core/user_stats.jinja:27
#: club/views.py:336 core/templates/core/user_stats.jinja:27
#: counter/views.py:1188
msgid "Product"
msgstr "Produit"
#: com/models.py:41
#: com/models.py:47
msgid "alert message"
msgstr "message d'alerte"
#: com/models.py:42
#: com/models.py:48
msgid "info message"
msgstr "message d'info"
#: com/models.py:43
#: com/models.py:49
msgid "index page"
msgstr "page d'accueil"
#: com/models.py:44
#: com/models.py:50
msgid "weekmail destinations"
msgstr "destinataires du weekmail"
#: com/models.py:54
#: com/models.py:60
msgid "Notice"
msgstr "Information"
#: com/models.py:55
#: com/models.py:61
msgid "Event"
msgstr "Événement"
#: com/models.py:56
#: com/models.py:62
msgid "Weekly"
msgstr "Hebdomadaire"
#: com/models.py:57
#: com/models.py:63
msgid "Call"
msgstr "Appel"
#: com/models.py:63 com/models.py:127 com/models.py:175 election/models.py:13
#: com/models.py:69 com/models.py:133 com/models.py:181 election/models.py:13
#: election/models.py:98 election/models.py:134 forum/models.py:189
#: forum/models.py:237
msgid "title"
msgstr "titre"
#: com/models.py:64
#: com/models.py:70
msgid "summary"
msgstr "résumé"
#: com/models.py:65 com/models.py:176 trombi/models.py:135
#: com/models.py:71 com/models.py:182 trombi/models.py:135
msgid "content"
msgstr "contenu"
#: com/models.py:66 core/models.py:1089 launderette/models.py:86
#: com/models.py:72 core/models.py:1097 launderette/models.py:86
#: launderette/models.py:112 launderette/models.py:149 stock/models.py:59
#: stock/models.py:98
msgid "type"
msgstr "type"
#: com/models.py:68 com/models.py:177 trombi/models.py:133
#: com/models.py:74 com/models.py:183 trombi/models.py:133
msgid "author"
msgstr "auteur"
#: com/models.py:115
#: com/models.py:121
msgid "news_date"
msgstr "date de la nouvelle"
#: com/models.py:116
#: com/models.py:122
msgid "start_date"
msgstr "date de début"
#: com/models.py:117
#: com/models.py:123
msgid "end_date"
msgstr "date de fin"
#: com/models.py:128
#: com/models.py:134
msgid "intro"
msgstr "intro"
#: com/models.py:129
#: com/models.py:135
msgid "joke"
msgstr "blague"
#: com/models.py:130
#: com/models.py:136
msgid "protip"
msgstr "astuce"
#: com/models.py:131
#: com/models.py:137
msgid "conclusion"
msgstr "conclusion"
#: com/models.py:132
#: com/models.py:138
msgid "sent"
msgstr "envoyé"
#: com/models.py:174
#: com/models.py:180
msgid "weekmail"
msgstr "weekmail"
#: com/models.py:179
#: com/models.py:185
msgid "rank"
msgstr "rang"
#: com/templates/com/mailing_admin.jinja:4 com/views.py:89
#: com/models.py:210 core/models.py:644 core/models.py:660
msgid "file"
msgstr "fichier"
#: com/models.py:215
msgid "display time"
msgstr "temps d'affichage"
#: com/models.py:221
msgid "Begin date should be before end date"
msgstr "La date de début doit être avant celle de fin"
#: com/templates/com/mailing_admin.jinja:4 com/views.py:106
#: core/templates/core/user_tools.jinja:89
msgid "Mailing lists administration"
msgstr "Administration des mailing listes"
@ -1629,8 +1658,72 @@ msgstr "Rien à venir..."
msgid "Coming soon... don't miss!"
msgstr "Prochainement... à ne pas rater!"
#: com/templates/com/poster_edit.jinja:4 com/templates/com/poster_list.jinja:10
#: core/templates/core/poster_list.jinja:10
msgid "Poster"
msgstr "Affiche"
#: com/templates/com/poster_edit.jinja:13
#: com/templates/com/poster_edit.jinja:15
#: com/templates/com/poster_moderate.jinja:13
#: com/templates/com/screen_edit.jinja:12
msgid "List"
msgstr "Liste"
#: com/templates/com/poster_edit.jinja:18
msgid "Posters - edit"
msgstr "Affiche - modifier"
#: com/templates/com/poster_list.jinja:20
#: com/templates/com/poster_list.jinja:23
#: com/templates/com/screen_list.jinja:13
#: core/templates/core/poster_list.jinja:19 sas/templates/sas/main.jinja:53
msgid "Create"
msgstr "Créer"
#: com/templates/com/poster_list.jinja:21
#: core/templates/core/poster_list.jinja:21
msgid "Moderation"
msgstr "Modération"
#: com/templates/com/poster_list.jinja:31
#: core/templates/core/poster_list.jinja:29
msgid "No posters"
msgstr "Aucune affiche"
#: com/templates/com/poster_moderate.jinja:15
msgid "Posters - moderation"
msgstr "Affiches - modération"
#: com/templates/com/poster_moderate.jinja:21
msgid "No objects"
msgstr "Aucun éléments"
#: com/templates/com/screen_edit.jinja:4
msgid "Screen"
msgstr "Écran"
#: com/templates/com/screen_edit.jinja:14
msgid "Screen - edit"
msgstr "Écran - modifier"
#: com/templates/com/screen_list.jinja:4 com/templates/com/screen_list.jinja:11
#: core/templates/core/user_tools.jinja:91
msgid "Screens"
msgstr "Écrans"
#: com/templates/com/screen_list.jinja:20
msgid "No screens"
msgstr "Pas d'écran"
#: com/templates/com/screen_list.jinja:27
#: com/templates/com/screen_slideshow.jinja:4
#: core/templates/core/screen_slideshow.jinja:4
msgid "Slideshow"
msgstr "Diaporama"
#: com/templates/com/weekmail.jinja:5 com/templates/com/weekmail.jinja.py:9
#: com/views.py:64 core/templates/core/user_tools.jinja:81
#: com/views.py:81 core/templates/core/user_tools.jinja:81
msgid "Weekmail"
msgstr "Weekmail"
@ -1717,55 +1810,59 @@ msgstr "Astuce"
msgid "Final word"
msgstr "Le mot de la fin"
#: com/views.py:57
#: com/views.py:74
msgid "Communication administration"
msgstr "Administration de la communication"
#: com/views.py:69 core/templates/core/user_tools.jinja:82
#: com/views.py:86 core/templates/core/user_tools.jinja:82
msgid "Weekmail destinations"
msgstr "Destinataires du Weekmail"
#: com/views.py:74
#: com/views.py:91
msgid "Index page"
msgstr "Page d'accueil"
#: com/views.py:79
#: com/views.py:96
msgid "Info message"
msgstr "Message d'info"
#: com/views.py:84
#: com/views.py:101
msgid "Alert message"
msgstr "Message d'alerte"
#: com/views.py:136 election/views.py:133 subscription/views.py:44
#: com/views.py:116
msgid "Screens list"
msgstr "Liste d'écrans"
#: com/views.py:171 election/views.py:133 subscription/views.py:44
msgid "Start date"
msgstr "Date de début"
#: com/views.py:138
#: com/views.py:173
msgid "Until"
msgstr "Jusqu'à"
#: com/views.py:139
#: com/views.py:174
msgid "Automoderation"
msgstr "Automodération"
#: com/views.py:145 com/views.py:147 com/views.py:151
#: com/views.py:180 com/views.py:182 com/views.py:186
msgid "This field is required."
msgstr "Ce champ est obligatoire."
#: com/views.py:149
#: com/views.py:184
msgid "You crazy? You can not finish an event before starting it."
msgstr "T'es fou? Un événement ne peut pas finir avant même de commencer."
#: com/views.py:331
#: com/views.py:366
msgid "Delete and save to regenerate"
msgstr "Supprimer et sauver pour regénérer"
#: com/views.py:339
#: com/views.py:374
msgid "Weekmail of the "
msgstr "Weekmail du "
#: com/views.py:419
#: com/views.py:454
msgid ""
"You must be a board member of the selected club to post in the Weekmail."
msgstr ""
@ -2010,113 +2107,109 @@ msgstr "Un utilisateur de ce nom d'utilisateur existe déjà"
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: core/models.py:592
#: core/models.py:600
msgid "Visitor"
msgstr "Visiteur"
#: core/models.py:598
#: core/models.py:606
msgid "do you want to receive the weekmail"
msgstr "voulez-vous recevoir le Weekmail"
#: core/models.py:602
#: core/models.py:610
msgid "show your stats to others"
msgstr "montrez vos statistiques aux autres"
#: core/models.py:606
#: core/models.py:614
msgid "get a notification for every click"
msgstr "recevez une notification pour chaque click"
#: core/models.py:610
#: core/models.py:618
msgid "get a notification for every refilling"
msgstr "recevez une notification pour chaque rechargement"
#: core/models.py:634
#: core/models.py:642
msgid "file name"
msgstr "nom du fichier"
#: core/models.py:635 core/models.py:850
#: core/models.py:643 core/models.py:858
msgid "parent"
msgstr "parent"
#: core/models.py:636 core/models.py:652
msgid "file"
msgstr "fichier"
#: core/models.py:637
#: core/models.py:645
msgid "compressed file"
msgstr "version allégée"
#: core/models.py:638
#: core/models.py:646
msgid "thumbnail"
msgstr "miniature"
#: core/models.py:639 core/models.py:647
#: core/models.py:647 core/models.py:655
msgid "owner"
msgstr "propriétaire"
#: core/models.py:640 core/models.py:856 core/views/files.py:149
#: core/models.py:648 core/models.py:864 core/views/files.py:149
msgid "edit group"
msgstr "groupe d'édition"
#: core/models.py:641 core/models.py:857 core/views/files.py:150
#: core/models.py:649 core/models.py:865 core/views/files.py:150
msgid "view group"
msgstr "groupe de vue"
#: core/models.py:642
#: core/models.py:650
msgid "is folder"
msgstr "est un dossier"
#: core/models.py:643
#: core/models.py:651
msgid "mime type"
msgstr "type mime"
#: core/models.py:644
#: core/models.py:652
msgid "size"
msgstr "taille"
#: core/models.py:648
#: core/models.py:656
msgid "asked for removal"
msgstr "retrait demandé"
#: core/models.py:649
#: core/models.py:657
msgid "is in the SAS"
msgstr "est dans le SAS"
#: core/models.py:688
#: core/models.py:696
msgid "Character '/' not authorized in name"
msgstr "Le caractère '/' n'est pas autorisé dans les noms de fichier"
#: core/models.py:691 core/models.py:696
#: core/models.py:699 core/models.py:704
msgid "Loop in folder tree"
msgstr "Boucle dans l'arborescence des dossiers"
#: core/models.py:700
#: core/models.py:708
msgid "You can not make a file be a children of a non folder file"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas mettre un fichier enfant de quelque chose qui n'est pas "
"un dossier"
#: core/models.py:704
#: core/models.py:712
msgid "Duplicate file"
msgstr "Un fichier de ce nom existe déjà"
#: core/models.py:718
#: core/models.py:726
msgid "You must provide a file"
msgstr "Vous devez fournir un fichier"
#: core/models.py:788
#: core/models.py:796
msgid "Folder: "
msgstr "Dossier : "
#: core/models.py:790
#: core/models.py:798
msgid "File: "
msgstr "Fichier : "
#: core/models.py:842
#: core/models.py:850
msgid "page unix name"
msgstr "nom unix de la page"
#: core/models.py:846
#: core/models.py:854
msgid ""
"Enter a valid page name. This value may contain only unaccented letters, "
"numbers and ./+/-/_ characters."
@ -2124,51 +2217,51 @@ msgstr ""
"Entrez un nom de page correct. Uniquement des lettres non accentuées, "
"numéros, et ./+/-/_"
#: core/models.py:853
#: core/models.py:861
msgid "page name"
msgstr "nom de la page"
#: core/models.py:854
#: core/models.py:862
msgid "owner group"
msgstr "groupe propriétaire"
#: core/models.py:858
#: core/models.py:866
msgid "lock user"
msgstr "utilisateur bloquant"
#: core/models.py:859
#: core/models.py:867
msgid "lock_timeout"
msgstr "décompte du déblocage"
#: core/models.py:886
#: core/models.py:894
msgid "Duplicate page"
msgstr "Une page de ce nom existe déjà"
#: core/models.py:892
#: core/models.py:900
msgid "Loop in page tree"
msgstr "Boucle dans l'arborescence des pages"
#: core/models.py:1043
#: core/models.py:1051
msgid "revision"
msgstr "révision"
#: core/models.py:1044
#: core/models.py:1052
msgid "page title"
msgstr "titre de la page"
#: core/models.py:1045
#: core/models.py:1053
msgid "page content"
msgstr "contenu de la page"
#: core/models.py:1087
#: core/models.py:1095
msgid "url"
msgstr "url"
#: core/models.py:1088
#: core/models.py:1096
msgid "param"
msgstr "param"
#: core/models.py:1091
#: core/models.py:1099
msgid "viewed"
msgstr "vue"
@ -3142,35 +3235,35 @@ msgstr "Éditer le message d'informations"
msgid "Moderate files"
msgstr "Modérer les fichiers"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:92
#: core/templates/core/user_tools.jinja:94
msgid "Moderate pictures"
msgstr "Modérer les photos"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:105
#: core/templates/core/user_tools.jinja:107
msgid "Elections"
msgstr "Élections"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:107
#: core/templates/core/user_tools.jinja:109
msgid "See available elections"
msgstr "Voir les élections disponibles"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:108
#: core/templates/core/user_tools.jinja:110
msgid "See archived elections"
msgstr "Voir les élections archivées"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:110
#: core/templates/core/user_tools.jinja:112
msgid "Create a new election"
msgstr "Créer une nouvelle élection"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:113
#: core/templates/core/user_tools.jinja:115
msgid "Other tools"
msgstr "Autres outils"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:115
#: core/templates/core/user_tools.jinja:117
msgid "Convert dokuwiki/BBcode syntax to Markdown"
msgstr "Convertir de la syntaxe dokuwiki/BBcode vers Markdown"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:116
#: core/templates/core/user_tools.jinja:118
msgid "Trombi tools"
msgstr "Outils Trombi"
@ -3237,6 +3330,16 @@ msgstr "Parrain"
msgid "Godchild"
msgstr "Fillot"
#: core/views/forms.py:264 core/views/forms.py:277 election/models.py:22
#: election/views.py:128
msgid "edit groups"
msgstr "groupe d'édition"
#: core/views/forms.py:265 core/views/forms.py:278 election/models.py:26
#: election/views.py:129
msgid "view groups"
msgstr "groupe de vue"
#: core/views/user.py:176 trombi/templates/trombi/export.jinja:25
#: trombi/templates/trombi/user_profile.jinja:11
msgid "Pictures"
@ -3916,19 +4019,11 @@ msgstr "début des candidatures"
msgid "end candidature"
msgstr "fin des candidatures"
#: election/models.py:22
msgid "edit groups"
msgstr "groupe d'édition"
#: election/models.py:26
msgid "view groups"
msgstr "groupe de vue"
#: election/models.py:30
#: election/models.py:30 election/views.py:130
msgid "vote groups"
msgstr "groupe de vote"
#: election/models.py:34
#: election/models.py:34 election/views.py:131
msgid "candidature groups"
msgstr "groupe de candidature"
@ -3944,7 +4039,7 @@ msgstr "nombre de choix maxi"
msgid "election list"
msgstr "liste électorale"
#: election/models.py:174
#: election/models.py:175
msgid "candidature"
msgstr "candidature"
@ -3992,7 +4087,7 @@ msgstr "Vous avez déjà soumis votre vote."
msgid "You have voted in this election."
msgstr "Vous avez déjà voté pour cette élection."
#: election/templates/election/election_detail.jinja:266 election/views.py:82
#: election/templates/election/election_detail.jinja:266 election/views.py:84
msgid "Blank vote"
msgstr "Vote blanc"
@ -4061,15 +4156,15 @@ msgstr "au"
msgid "Polls open from"
msgstr "Votes ouverts du"
#: election/views.py:43
#: election/views.py:45
msgid "You have selected too much candidates."
msgstr "Vous avez sélectionné trop de candidats."
#: election/views.py:58
#: election/views.py:60
msgid "User to candidate"
msgstr "Utilisateur se présentant"
#: election/views.py:102
#: election/views.py:104
msgid "This role already exists for this election"
msgstr "Ce rôle existe déjà pour cette élection"
@ -4389,10 +4484,6 @@ msgstr "Derniers albums"
msgid "All categories"
msgstr "Toutes les catégories"
#: sas/templates/sas/main.jinja:53
msgid "Create"
msgstr "Créer"
#: sas/templates/sas/moderation.jinja:4 sas/templates/sas/moderation.jinja:8
msgid "SAS moderation"
msgstr "Modération du SAS"
@ -4615,62 +4706,66 @@ msgid "Curious"
msgstr "Curieux"
#: sith/settings.py:565
msgid "A new poster needs to be moderated"
msgstr "Une nouvelle affiche a besoin d'être modérée"
#: sith/settings.py:566
msgid "A new mailing list needs to be moderated"
msgstr "Une nouvelle mailing list a besoin d'être modérée"
#: sith/settings.py:566
#: sith/settings.py:567
#, python-format
msgid "There are %s fresh news to be moderated"
msgstr "Il y a %s nouvelles toutes fraîches à modérer"
#: sith/settings.py:567
#: sith/settings.py:568
msgid "New files to be moderated"
msgstr "Nouveaux fichiers à modérer"
#: sith/settings.py:568
#: sith/settings.py:569
#, python-format
msgid "There are %s pictures to be moderated in the SAS"
msgstr "Il y a %s photos à modérer dans le SAS"
#: sith/settings.py:569
#: sith/settings.py:570
msgid "You've been identified on some pictures"
msgstr "Vous avez été identifié sur des photos"
#: sith/settings.py:570
#: sith/settings.py:571
#, python-format
msgid "You just refilled of %s €"
msgstr "Vous avez rechargé votre compte de %s€"
#: sith/settings.py:571
#: sith/settings.py:572
#, python-format
msgid "You just bought %s"
msgstr "Vous avez acheté %s"
#: sith/settings.py:572
#: sith/settings.py:573
msgid "You have a notification"
msgstr "Vous avez une notification"
#: sith/settings.py:584
#: sith/settings.py:585
msgid "Success!"
msgstr "Succès !"
#: sith/settings.py:585
#: sith/settings.py:586
msgid "Fail!"
msgstr "Échec !"
#: sith/settings.py:586
#: sith/settings.py:587
msgid "You successfully posted an article in the Weekmail"
msgstr "Article posté avec succès dans le Weekmail"
#: sith/settings.py:587
#: sith/settings.py:588
msgid "You successfully edited an article in the Weekmail"
msgstr "Article édité avec succès dans le Weekmail"
#: sith/settings.py:588
#: sith/settings.py:589
msgid "You successfully sent the Weekmail"
msgstr "Weekmail envoyé avec succès"
#: sith/settings.py:597
#: sith/settings.py:598
msgid "AE tee-shirt"
msgstr "Tee-shirt AE"