improve new member form style

This commit is contained in:
imperosol
2025-09-13 14:44:22 +02:00
parent 872e1df750
commit 6c81f5f4eb
7 changed files with 89 additions and 35 deletions

View File

@@ -0,0 +1,24 @@
#club_members_table {
tbody label {
margin: 0;
padding: 0;
}
}
#add_club_members_form {
fieldset {
display: flex;
flex-direction: row;
column-gap: 2em;
row-gap: 1em;
flex-wrap: wrap;
@media (max-width: 1100px) {
justify-content: space-evenly;
}
.errorlist {
max-width: 300px;
}
}
}

View File

@@ -7,11 +7,14 @@
{% block additional_css %}
<link rel="stylesheet" href="{{ static("bundled/core/components/ajax-select-index.css") }}">
<link rel="stylesheet" href="{{ static("core/components/ajax-select.scss") }}">
<link rel="stylesheet" href="{{ static("club/members.scss") }}">
{% endblock %}
{% block content %}
<h2>{% trans %}Club members{% endtrans %}</h2>
<br />
<h4>{% trans %}Add a new member{% endtrans %}</h4>
{{ add_member_fragment }}
<br />
{% if members %}

View File

@@ -1,27 +1,30 @@
<h4>{% trans %}Add a new member{% endtrans %}</h4>
<form
hx-post="{{ url('club:club_new_members', club_id=club.id) }}"
hx-disabled-elt="find input[type='submit']"
hx-swap="outerHTML"
id="add_users"
id="add_club_members_form"
>
{% csrf_token %}
{{ form.non_field_errors() }}
<p>
{{ form.user.errors }}
{{ form.user.label_tag()}}
<span class="helptext">{{ form.user.help_text }}</span>
{{ form.user }}
</p>
<p>
{{ form.role.errors }}
{{ form.role.label_tag()}}
{{ form.role }}
</p>
<p>
{{ form.description.errors }}
{{ form.description.label_tag()}}
{{ form.description }}
</p>
<p><input type="submit" /></p>
<fieldset>
<div>
{{ form.user.label_tag()}}
<span class="helptext">{{ form.user.help_text }}</span>
{{ form.user }}
{{ form.user.errors }}
</div>
<div>
{{ form.role.label_tag()}}
{{ form.role }}
{{ form.role.errors }}
</div>
<div>
{{ form.description.label_tag()}}
{{ form.description }}
{{ form.description.errors }}
</div>
</fieldset>
<button type="submit" class="btn btn-blue">
<i class="fa fa-user-plus"></i> {% trans %}Add{% endtrans %}</button>
</form>

View File

@@ -36,6 +36,7 @@
> .ts-control {
box-shadow: none;
max-width: 300px;
width: 300px;
background-color: var(--nf-input-background-color);
&::after {

View File

@@ -47,6 +47,7 @@
}
input,
select,
textarea[type="text"],
[type="number"],
.ts-control {
@@ -240,6 +241,23 @@ form {
}
}
}
input[type="text"],
input[type="email"],
input[type="tel"],
input[type="url"],
input[type="password"],
input[type="number"],
input[type="date"],
input[type="datetime-local"],
input[type="week"],
input[type="time"],
input[type="month"],
input[type="search"],
textarea,
select,
.ts-control {
min-height: calc(var(--nf-input-size) * 2.5);
}
input[type="text"],
input[type="checkbox"],

View File

@@ -517,6 +517,10 @@ th {
>ul {
margin-top: 0;
}
>input[type="checkbox"] {
padding: unset;
}
}
td {

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-01 18:18+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-13 14:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18\n"
"Last-Translator: Maréchal <thomas.girod@utbm.fr\n"
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
@@ -173,10 +173,6 @@ msgstr "L'utilisateur doit être cotisant pour faire partie d'un club"
msgid "You can not add the same user twice"
msgstr "Vous ne pouvez pas ajouter deux fois le même utilisateur"
#: club/forms.py
msgid "You should specify a role"
msgstr "Vous devez choisir un rôle"
#: club/forms.py sas/forms.py
msgid "You do not have the permission to do that"
msgstr "Vous n'avez pas la permission de faire cela"
@@ -326,6 +322,14 @@ msgstr "Il n'y a pas de club dans ce site web."
msgid "Club members"
msgstr "Membres du club"
#: club/templates/club/club_members.jinja
msgid "Add a new member"
msgstr "Ajouter un nouveau membre"
#: club/templates/club/club_members.jinja
msgid "Current club members"
msgstr "Membres actuels du club"
#: club/templates/club/club_members.jinja
#: club/templates/club/club_old_members.jinja
#: core/templates/core/user_clubs.jinja
@@ -350,11 +354,6 @@ msgstr "Depuis"
msgid "There are no members in this club."
msgstr "Il n'y a pas de membres dans ce club."
#: club/templates/club/club_members.jinja core/templates/core/file_detail.jinja
#: core/views/forms.py trombi/templates/trombi/detail.jinja
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: club/templates/club/club_old_members.jinja
msgid "Club old members"
msgstr "Anciens membres du club"
@@ -569,6 +568,12 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr "Sauver"
#: club/templates/club/fragments/add_member.jinja
#: core/templates/core/file_detail.jinja core/views/forms.py
#: trombi/templates/trombi/detail.jinja
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: club/templates/club/mailing.jinja
msgid "Mailing lists"
msgstr "Mailing listes"
@@ -1713,8 +1718,8 @@ msgid ""
"AE UTBM is a voluntary organisation run by UTBM students. It organises "
"student life at UTBM and manages its student facilities."
msgstr ""
"L'AE UTBM est une association bénévole gérée par les étudiants de "
"l'UTBM. Elle organise la vie étudiante de l'UTBM et gère ses lieux de vie."
"L'AE UTBM est une association bénévole gérée par les étudiants de l'UTBM. "
"Elle organise la vie étudiante de l'UTBM et gère ses lieux de vie."
#: core/templates/core/base/footer.jinja core/templates/core/base/navbar.jinja
msgid "Contacts"
@@ -2157,10 +2162,6 @@ msgstr ""
msgid "Page history"
msgstr "Historique de la page"
#: core/templates/core/page_list.jinja
msgid "There is no page in this website."
msgstr "Il n'y a pas de page sur ce site web."
#: core/templates/core/page_prop.jinja
msgid "Page properties"
msgstr "Propriétés de la page"