Pre-fetch forms for student card

This commit is contained in:
Antoine Bartuccio 2024-12-08 00:32:28 +01:00
parent 2f613607af
commit 66d2dc74e7
6 changed files with 391 additions and 369 deletions

View File

@ -35,20 +35,20 @@
{% endif %}
{% if profile.customer %}
<h3>{% trans %}Student cards{% endtrans %}</h3>
{% if student_card %}
{% with
form=student_card.form,
action=student_card.context.action,
customer=student_card.context.customer,
student_cards=student_card.context.student_cards
%}
{% include student_card.template %}
{% endwith %}
<p class="justify">
{% trans %}You can add a card by asking at a counter or add it yourself here. If you want to manually
add a student card yourself, you'll need a NFC reader. We store the UID of the card which is 14 characters long.{% endtrans %}
</p>
<div
hx-get="{{ url('counter:add_student_card', customer_id=profile.customer.pk) }}"
hx-trigger="load"
hx-swap="outerHTML"
>
<div aria-busy="true" style="min-height: 100px;"></div>
</div>
{% endif %}
</div>
{% endblock %}

View File

@ -71,6 +71,7 @@ from core.views.forms import (
UserProfileForm,
)
from counter.models import Refilling, Selling
from counter.views.student_card import StudentCardFormView
from eboutic.models import Invoice
from subscription.models import Subscription
from trombi.views import UserTrombiForm
@ -575,6 +576,10 @@ class UserPreferencesView(UserTabsMixin, CanEditMixin, UpdateView):
hasattr(self.object, "trombi_user") and self.request.user.trombi_user.trombi
):
kwargs["trombi_form"] = UserTrombiForm()
if hasattr(self.object, "customer"):
kwargs["student_card"] = StudentCardFormView.get_template_data(
self.request, self.object.customer
).as_dict()
return kwargs

View File

@ -31,13 +31,14 @@
<p>{% trans %}Amount: {% endtrans %}{{ customer.amount }} €</p>
{% if counter.type == 'BAR' %}
<div
hx-get="{{ url('counter:add_student_card', customer_id=customer.pk) }}"
hx-trigger="load"
hx-swap="outerHTML"
>
<div aria-busy="true" style="min-height: 100px;"></div>
</div>
{% with
form=student_card.form,
action=student_card.context.action,
customer=student_card.context.customer,
student_cards=student_card.context.student_cards
%}
{% include student_card.template %}
{% endwith %}
{% endif %}
</div>

View File

@ -30,6 +30,7 @@ from core.views import CanViewMixin
from counter.forms import RefillForm
from counter.models import Counter, Customer, Product, Selling
from counter.views.mixins import CounterTabsMixin
from counter.views.student_card import StudentCardFormView
if TYPE_CHECKING:
from core.models import User
@ -414,4 +415,7 @@ class CounterClick(CounterTabsMixin, CanViewMixin, DetailView):
kwargs["basket_total"] = self.sum_basket(self.request)
kwargs["refill_form"] = self.refill_form or RefillForm()
kwargs["barmens_can_refill"] = self.object.can_refill()
kwargs["student_card"] = StudentCardFormView.get_template_data(
self.request, self.customer
).as_dict()
return kwargs

View File

@ -14,6 +14,9 @@
#
from dataclasses import asdict, dataclass
from typing import Any
from django.core.exceptions import PermissionDenied
from django.http import HttpRequest
from django.shortcuts import get_object_or_404
@ -26,6 +29,16 @@ from counter.models import Customer, StudentCard
from counter.utils import is_logged_in_counter
@dataclass
class StudentCardTemplateData:
form: StudentCardForm
template: str
context: dict[str, Any]
def as_dict(self) -> dict[str, Any]:
return asdict(self)
class StudentCardDeleteView(DeleteView, CanEditMixin):
"""View used to delete a card from a user."""
@ -49,6 +62,23 @@ class StudentCardFormView(FormView):
form_class = StudentCardForm
template_name = "counter/fragments/create_student_card.jinja"
@classmethod
def get_template_data(
cls, request: HttpRequest, customer: Customer
) -> StudentCardTemplateData:
"""Get necessary data to pre-render the fragment"""
return StudentCardTemplateData(
form=cls.form_class(),
template=cls.template_name,
context={
"action": reverse_lazy(
"counter:add_student_card", kwargs={"customer_id": customer.pk}
),
"customer": customer,
"student_cards": customer.student_cards.all(),
},
)
def dispatch(self, request: HttpRequest, *args, **kwargs):
self.customer = get_object_or_404(
Customer.objects.prefetch_related("student_cards"), pk=kwargs["customer_id"]
@ -69,9 +99,8 @@ class StudentCardFormView(FormView):
def get_context_data(self, **kwargs):
context = super().get_context_data(**kwargs)
context["customer"] = self.customer
context["action"] = self.request.path
context["student_cards"] = self.customer.student_cards.all()
data = self.get_template_data(self.request, self.customer)
context.update(data.context)
return context
def get_success_url(self, **kwargs):

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-29 18:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-08 00:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18\n"
"Last-Translator: Maréchal <thomas.girod@utbm.fr\n"
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Compte"
msgid "Company"
msgstr "Entreprise"
#: accounting/models.py:307 core/models.py:338 sith/settings.py:421
#: accounting/models.py:307 core/models.py:338 sith/settings.py:423
msgid "Other"
msgstr "Autre"
@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "Compte en banque : "
#: core/templates/core/user_clubs.jinja:34
#: core/templates/core/user_clubs.jinja:63
#: core/templates/core/user_edit.jinja:62
#: core/templates/core/user_preferences.jinja:48
#: counter/templates/counter/fragments/create_student_card.jinja:21
#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:35
#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:65
#: election/templates/election/election_detail.jinja:191
@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Effective amount"
msgstr "Montant effectif"
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:36
#: sith/settings.py:467
#: sith/settings.py:469
msgid "Closed"
msgstr "Fermé"
@ -650,8 +650,8 @@ msgid "Done"
msgstr "Effectuées"
#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:41
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:37 counter/views.py:955
#: pedagogy/templates/pedagogy/moderation.jinja:13
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:37
#: counter/views/cash.py:87 pedagogy/templates/pedagogy/moderation.jinja:13
#: pedagogy/templates/pedagogy/uv_detail.jinja:142
#: trombi/templates/trombi/comment.jinja:4
#: trombi/templates/trombi/comment.jinja:8
@ -771,7 +771,6 @@ msgstr "Opération liée : "
#: core/templates/core/user_godfathers_tree.jinja:85
#: core/templates/core/user_preferences.jinja:18
#: core/templates/core/user_preferences.jinja:27
#: core/templates/core/user_preferences.jinja:65
#: counter/templates/counter/cash_register_summary.jinja:28
#: forum/templates/forum/reply.jinja:39
#: subscription/templates/subscription/fragments/creation_form.jinja:9
@ -951,11 +950,11 @@ msgstr "Une action est requise"
msgid "You must specify at least an user or an email address"
msgstr "vous devez spécifier au moins un utilisateur ou une adresse email"
#: club/forms.py:149 counter/forms.py:203
#: club/forms.py:149 counter/forms.py:193
msgid "Begin date"
msgstr "Date de début"
#: club/forms.py:152 com/views.py:84 com/views.py:202 counter/forms.py:206
#: club/forms.py:152 com/views.py:84 com/views.py:202 counter/forms.py:196
#: election/views.py:170 subscription/forms.py:21
msgid "End date"
msgstr "Date de fin"
@ -963,15 +962,16 @@ msgstr "Date de fin"
#: club/forms.py:156 club/templates/club/club_sellings.jinja:49
#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:17
#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:56
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:33 counter/views.py:137
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:33
#: counter/views/mixins.py:58
msgid "Counter"
msgstr "Comptoir"
#: club/forms.py:163 counter/views.py:683
#: club/forms.py:163 counter/views/mixins.py:94
msgid "Products"
msgstr "Produits"
#: club/forms.py:168 counter/views.py:688
#: club/forms.py:168 counter/views/mixins.py:99
msgid "Archived products"
msgstr "Produits archivés"
@ -1334,7 +1334,7 @@ msgid "No mailing list existing for this club"
msgstr "Aucune mailing liste n'existe pour ce club"
#: club/templates/club/mailing.jinja:72
#: subscription/templates/subscription/subscription.jinja:39
#: subscription/templates/subscription/subscription.jinja:38
msgid "New member"
msgstr "Nouveau membre"
@ -1426,7 +1426,8 @@ msgstr "Hebdomadaire"
msgid "Call"
msgstr "Appel"
#: com/models.py:67 com/models.py:174 com/models.py:248 election/models.py:12
#: com/models.py:67 com/models.py:174 com/models.py:248
#: core/templates/core/macros.jinja:301 election/models.py:12
#: election/models.py:114 election/models.py:152 forum/models.py:256
#: forum/models.py:310 pedagogy/models.py:97
msgid "title"
@ -1835,6 +1836,7 @@ msgid "Articles in no weekmail yet"
msgstr "Articles dans aucun weekmail"
#: com/templates/com/weekmail.jinja:20 com/templates/com/weekmail.jinja:49
#: core/templates/core/macros.jinja:301
msgid "Content"
msgstr "Contenu"
@ -2505,7 +2507,7 @@ msgstr "Photos"
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:22
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_makecommand.jinja:16
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_payment_result.jinja:4
#: sith/settings.py:420 sith/settings.py:428
#: sith/settings.py:422 sith/settings.py:430
msgid "Eboutic"
msgstr "Eboutic"
@ -2583,7 +2585,7 @@ msgstr "Confirmation"
#: core/templates/core/delete_confirm.jinja:20
#: core/templates/core/file_delete_confirm.jinja:46
#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:121
#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:111
#: sas/templates/sas/ask_picture_removal.jinja:20
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@ -3042,11 +3044,11 @@ msgid "Eboutic invoices"
msgstr "Facture eboutic"
#: core/templates/core/user_account.jinja:54
#: core/templates/core/user_tools.jinja:58 counter/views.py:708
#: core/templates/core/user_tools.jinja:58 counter/views/mixins.py:119
msgid "Etickets"
msgstr "Etickets"
#: core/templates/core/user_account.jinja:69 core/views/user.py:638
#: core/templates/core/user_account.jinja:69 core/views/user.py:639
msgid "User has no account"
msgstr "L'utilisateur n'a pas de compte"
@ -3137,7 +3139,7 @@ msgstr "Non cotisant"
#: core/templates/core/user_detail.jinja:162
#: subscription/templates/subscription/subscription.jinja:6
#: subscription/templates/subscription/subscription.jinja:37
#: subscription/templates/subscription/subscription.jinja:36
msgid "New subscription"
msgstr "Nouvelle cotisation"
@ -3295,15 +3297,7 @@ msgstr "Vous avez déjà choisi ce Trombi: %(trombi)s."
msgid "Go to my Trombi tools"
msgstr "Allez à mes outils de Trombi"
#: core/templates/core/user_preferences.jinja:39
msgid "Student cards"
msgstr "Cartes étudiante"
#: core/templates/core/user_preferences.jinja:54
msgid "No student card registered."
msgstr "Aucune carte étudiante enregistrée."
#: core/templates/core/user_preferences.jinja:56
#: core/templates/core/user_preferences.jinja:49
msgid ""
"You can add a card by asking at a counter or add it yourself here. If you "
"want to manually\n"
@ -3377,8 +3371,8 @@ msgstr "Cotisations"
msgid "Subscription stats"
msgstr "Statistiques de cotisation"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:48 counter/forms.py:176
#: counter/views.py:678
#: core/templates/core/user_tools.jinja:48 counter/forms.py:166
#: counter/views/mixins.py:89
msgid "Counters"
msgstr "Comptoirs"
@ -3395,12 +3389,13 @@ msgid "Product types management"
msgstr "Gestion des types de produit"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:56
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:23 counter/views.py:698
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:23
#: counter/views/mixins.py:109
msgid "Cash register summaries"
msgstr "Relevés de caisse"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:57
#: counter/templates/counter/invoices_call.jinja:4 counter/views.py:703
#: counter/templates/counter/invoices_call.jinja:4 counter/views/mixins.py:114
msgid "Invoices call"
msgstr "Appels à facture"
@ -3548,7 +3543,7 @@ msgstr "Parrain / Marraine"
msgid "Godchild"
msgstr "Fillot / Fillote"
#: core/views/forms.py:310 counter/forms.py:82 trombi/views.py:151
#: core/views/forms.py:310 counter/forms.py:80 trombi/views.py:151
msgid "Select user"
msgstr "Choisir un utilisateur"
@ -3601,15 +3596,15 @@ msgstr "Galaxie"
msgid "counter"
msgstr "comptoir"
#: counter/forms.py:63
#: counter/forms.py:61
msgid "This UID is invalid"
msgstr "Cet UID est invalide"
#: counter/forms.py:111
#: counter/forms.py:109
msgid "User not found"
msgstr "Utilisateur non trouvé"
#: counter/management/commands/dump_accounts.py:141
#: counter/management/commands/dump_accounts.py:148
msgid "Your AE account has been emptied"
msgstr "Votre compte AE a été vidé"
@ -3637,7 +3632,7 @@ msgstr "client"
msgid "customers"
msgstr "clients"
#: counter/models.py:110 counter/views.py:261
#: counter/models.py:110 counter/views/click.py:66
msgid "Not enough money"
msgstr "Solde insuffisant"
@ -3777,8 +3772,8 @@ msgstr "quantité"
msgid "Sith account"
msgstr "Compte utilisateur"
#: counter/models.py:797 sith/settings.py:413 sith/settings.py:418
#: sith/settings.py:438
#: counter/models.py:797 sith/settings.py:415 sith/settings.py:420
#: sith/settings.py:440
msgid "Credit card"
msgstr "Carte bancaire"
@ -3910,7 +3905,8 @@ msgstr "Liste des relevés de caisse"
msgid "Theoric sums"
msgstr "Sommes théoriques"
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:36 counter/views.py:956
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:36
#: counter/views/cash.py:88
msgid "Emptied"
msgstr "Coffre vidé"
@ -3922,17 +3918,14 @@ msgstr "oui"
msgid "There is no cash register summary in this website."
msgstr "Il n'y a pas de relevé de caisse dans ce site web."
#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:35
msgid "Add a student card"
msgstr "Ajouter une carte étudiante"
#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:46
#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:8
msgid "Selling"
msgstr "Vente"
#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:38
msgid "This is not a valid student card UID"
msgstr "Ce n'est pas un UID de carte étudiante valide"
#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:40
#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:67
#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:132
#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:57
#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:122
#: counter/templates/counter/fragments/create_student_card.jinja:10
#: counter/templates/counter/invoices_call.jinja:16
#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:35
#: launderette/templates/launderette/launderette_click.jinja:13
@ -3941,29 +3934,16 @@ msgstr "Ce n'est pas un UID de carte étudiante valide"
msgid "Go"
msgstr "Valider"
#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:42
msgid "Registered cards"
msgstr "Cartes enregistrées"
#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:51
msgid "No card registered"
msgstr "Aucune carte enregistrée"
#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:56
#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:8
msgid "Selling"
msgstr "Vente"
#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:74
#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:64
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_makecommand.jinja:19
msgid "Basket: "
msgstr "Panier : "
#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:115
#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:105
msgid "Finish"
msgstr "Terminer"
#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:125
#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:115
#: counter/templates/counter/refilling_list.jinja:9
msgid "Refilling"
msgstr "Rechargement"
@ -4047,6 +4027,18 @@ msgstr "Nouveau eticket"
msgid "There is no eticket in this website."
msgstr "Il n'y a pas de eticket sur ce site web."
#: counter/templates/counter/fragments/create_student_card.jinja:2
msgid "Add a student card"
msgstr "Ajouter une carte étudiante"
#: counter/templates/counter/fragments/create_student_card.jinja:13
msgid "Registered cards"
msgstr "Cartes enregistrées"
#: counter/templates/counter/fragments/create_student_card.jinja:27
msgid "No student card registered."
msgstr "Aucune carte étudiante enregistrée."
#: counter/templates/counter/invoices_call.jinja:8
#, python-format
msgid "Invoices call for %(date)s"
@ -4219,104 +4211,104 @@ msgstr "Temps"
msgid "Top 100 barman %(counter_name)s (all semesters)"
msgstr "Top 100 barman %(counter_name)s (tous les semestres)"
#: counter/views.py:147
msgid "Cash summary"
msgstr "Relevé de caisse"
#: counter/views.py:156
msgid "Last operations"
msgstr "Dernières opérations"
#: counter/views.py:203
msgid "Bad credentials"
msgstr "Mauvais identifiants"
#: counter/views.py:205
msgid "User is not barman"
msgstr "L'utilisateur n'est pas barman."
#: counter/views.py:210
msgid "Bad location, someone is already logged in somewhere else"
msgstr "Mauvais comptoir, quelqu'un est déjà connecté ailleurs"
#: counter/views.py:252
msgid "Too young for that product"
msgstr "Trop jeune pour ce produit"
#: counter/views.py:255
msgid "Not allowed for that product"
msgstr "Non autorisé pour ce produit"
#: counter/views.py:258
msgid "No date of birth provided"
msgstr "Pas de date de naissance renseignée"
#: counter/views.py:546
msgid "You have not enough money to buy all the basket"
msgstr "Vous n'avez pas assez d'argent pour acheter le panier"
#: counter/views.py:673
msgid "Counter administration"
msgstr "Administration des comptoirs"
#: counter/views.py:693
msgid "Product types"
msgstr "Types de produit"
#: counter/views.py:913
#: counter/views/cash.py:45
msgid "10 cents"
msgstr "10 centimes"
#: counter/views.py:914
#: counter/views/cash.py:46
msgid "20 cents"
msgstr "20 centimes"
#: counter/views.py:915
#: counter/views/cash.py:47
msgid "50 cents"
msgstr "50 centimes"
#: counter/views.py:916
#: counter/views/cash.py:48
msgid "1 euro"
msgstr "1 €"
#: counter/views.py:917
#: counter/views/cash.py:49
msgid "2 euros"
msgstr "2 €"
#: counter/views.py:918
#: counter/views/cash.py:50
msgid "5 euros"
msgstr "5 €"
#: counter/views.py:919
#: counter/views/cash.py:51
msgid "10 euros"
msgstr "10 €"
#: counter/views.py:920
#: counter/views/cash.py:52
msgid "20 euros"
msgstr "20 €"
#: counter/views.py:921
#: counter/views/cash.py:53
msgid "50 euros"
msgstr "50 €"
#: counter/views.py:923
#: counter/views/cash.py:55
msgid "100 euros"
msgstr "100 €"
#: counter/views.py:926 counter/views.py:932 counter/views.py:938
#: counter/views.py:944 counter/views.py:950
#: counter/views/cash.py:58 counter/views/cash.py:64 counter/views/cash.py:70
#: counter/views/cash.py:76 counter/views/cash.py:82
msgid "Check amount"
msgstr "Montant du chèque"
#: counter/views.py:929 counter/views.py:935 counter/views.py:941
#: counter/views.py:947 counter/views.py:953
#: counter/views/cash.py:61 counter/views/cash.py:67 counter/views/cash.py:73
#: counter/views/cash.py:79 counter/views/cash.py:85
msgid "Check quantity"
msgstr "Nombre de chèque"
#: counter/views.py:1473
#: counter/views/click.py:57
msgid "Too young for that product"
msgstr "Trop jeune pour ce produit"
#: counter/views/click.py:60
msgid "Not allowed for that product"
msgstr "Non autorisé pour ce produit"
#: counter/views/click.py:63
msgid "No date of birth provided"
msgstr "Pas de date de naissance renseignée"
#: counter/views/click.py:331
msgid "You have not enough money to buy all the basket"
msgstr "Vous n'avez pas assez d'argent pour acheter le panier"
#: counter/views/eticket.py:120
msgid "people(s)"
msgstr "personne(s)"
#: counter/views/home.py:74
msgid "Bad credentials"
msgstr "Mauvais identifiants"
#: counter/views/home.py:76
msgid "User is not barman"
msgstr "L'utilisateur n'est pas barman."
#: counter/views/home.py:81
msgid "Bad location, someone is already logged in somewhere else"
msgstr "Mauvais comptoir, quelqu'un est déjà connecté ailleurs"
#: counter/views/mixins.py:68
msgid "Cash summary"
msgstr "Relevé de caisse"
#: counter/views/mixins.py:77
msgid "Last operations"
msgstr "Dernières opérations"
#: counter/views/mixins.py:84
msgid "Counter administration"
msgstr "Administration des comptoirs"
#: counter/views/mixins.py:104
msgid "Product types"
msgstr "Types de produit"
#: eboutic/forms.py:88
msgid "The request was badly formatted."
msgstr "La requête a été mal formatée."
@ -4894,12 +4886,12 @@ msgid "Washing and drying"
msgstr "Lavage et séchage"
#: launderette/templates/launderette/launderette_book.jinja:27
#: sith/settings.py:656
#: sith/settings.py:658
msgid "Washing"
msgstr "Lavage"
#: launderette/templates/launderette/launderette_book.jinja:31
#: sith/settings.py:656
#: sith/settings.py:658
msgid "Drying"
msgstr "Séchage"
@ -5414,380 +5406,380 @@ msgstr "Personne(s)"
msgid "Identify users on pictures"
msgstr "Identifiez les utilisateurs sur les photos"
#: sith/settings.py:254 sith/settings.py:475
#: sith/settings.py:253 sith/settings.py:477
msgid "English"
msgstr "Anglais"
#: sith/settings.py:254 sith/settings.py:474
#: sith/settings.py:253 sith/settings.py:476
msgid "French"
msgstr "Français"
#: sith/settings.py:394
#: sith/settings.py:396
msgid "TC"
msgstr "TC"
#: sith/settings.py:395
#: sith/settings.py:397
msgid "IMSI"
msgstr "IMSI"
#: sith/settings.py:396
#: sith/settings.py:398
msgid "IMAP"
msgstr "IMAP"
#: sith/settings.py:397
#: sith/settings.py:399
msgid "INFO"
msgstr "INFO"
#: sith/settings.py:398
#: sith/settings.py:400
msgid "GI"
msgstr "GI"
#: sith/settings.py:399 sith/settings.py:485
#: sith/settings.py:401 sith/settings.py:487
msgid "E"
msgstr "E"
#: sith/settings.py:400
#: sith/settings.py:402
msgid "EE"
msgstr "EE"
#: sith/settings.py:401
#: sith/settings.py:403
msgid "GESC"
msgstr "GESC"
#: sith/settings.py:402
#: sith/settings.py:404
msgid "GMC"
msgstr "GMC"
#: sith/settings.py:403
#: sith/settings.py:405
msgid "MC"
msgstr "MC"
#: sith/settings.py:404
#: sith/settings.py:406
msgid "EDIM"
msgstr "EDIM"
#: sith/settings.py:405
#: sith/settings.py:407
msgid "Humanities"
msgstr "Humanités"
#: sith/settings.py:406
#: sith/settings.py:408
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
#: sith/settings.py:410 sith/settings.py:417 sith/settings.py:436
#: sith/settings.py:412 sith/settings.py:419 sith/settings.py:438
msgid "Check"
msgstr "Chèque"
#: sith/settings.py:411 sith/settings.py:419 sith/settings.py:437
#: sith/settings.py:413 sith/settings.py:421 sith/settings.py:439
msgid "Cash"
msgstr "Espèces"
#: sith/settings.py:412
#: sith/settings.py:414
msgid "Transfert"
msgstr "Virement"
#: sith/settings.py:425
#: sith/settings.py:427
msgid "Belfort"
msgstr "Belfort"
#: sith/settings.py:426
#: sith/settings.py:428
msgid "Sevenans"
msgstr "Sevenans"
#: sith/settings.py:427
#: sith/settings.py:429
msgid "Montbéliard"
msgstr "Montbéliard"
#: sith/settings.py:455
#: sith/settings.py:457
msgid "Free"
msgstr "Libre"
#: sith/settings.py:456
#: sith/settings.py:458
msgid "CS"
msgstr "CS"
#: sith/settings.py:457
#: sith/settings.py:459
msgid "TM"
msgstr "TM"
#: sith/settings.py:458
#: sith/settings.py:460
msgid "OM"
msgstr "OM"
#: sith/settings.py:459
#: sith/settings.py:461
msgid "QC"
msgstr "QC"
#: sith/settings.py:460
#: sith/settings.py:462
msgid "EC"
msgstr "EC"
#: sith/settings.py:461
#: sith/settings.py:463
msgid "RN"
msgstr "RN"
#: sith/settings.py:462
#: sith/settings.py:464
msgid "ST"
msgstr "ST"
#: sith/settings.py:463
#: sith/settings.py:465
msgid "EXT"
msgstr "EXT"
#: sith/settings.py:468
#: sith/settings.py:470
msgid "Autumn"
msgstr "Automne"
#: sith/settings.py:469
#: sith/settings.py:471
msgid "Spring"
msgstr "Printemps"
#: sith/settings.py:470
#: sith/settings.py:472
msgid "Autumn and spring"
msgstr "Automne et printemps"
#: sith/settings.py:476
#: sith/settings.py:478
msgid "German"
msgstr "Allemand"
#: sith/settings.py:477
#: sith/settings.py:479
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
#: sith/settings.py:481
#: sith/settings.py:483
msgid "A"
msgstr "A"
#: sith/settings.py:482
#: sith/settings.py:484
msgid "B"
msgstr "B"
#: sith/settings.py:483
#: sith/settings.py:485
msgid "C"
msgstr "C"
#: sith/settings.py:484
#: sith/settings.py:486
msgid "D"
msgstr "D"
#: sith/settings.py:486
#: sith/settings.py:488
msgid "FX"
msgstr "FX"
#: sith/settings.py:487
#: sith/settings.py:489
msgid "F"
msgstr "F"
#: sith/settings.py:488
#: sith/settings.py:490
msgid "Abs"
msgstr "Abs"
#: sith/settings.py:492
#: sith/settings.py:494
msgid "Selling deletion"
msgstr "Suppression de vente"
#: sith/settings.py:493
#: sith/settings.py:495
msgid "Refilling deletion"
msgstr "Suppression de rechargement"
#: sith/settings.py:537
#: sith/settings.py:539
msgid "One semester"
msgstr "Un semestre, 20 €"
#: sith/settings.py:538
#: sith/settings.py:540
msgid "Two semesters"
msgstr "Deux semestres, 35 €"
#: sith/settings.py:540
#: sith/settings.py:542
msgid "Common core cursus"
msgstr "Cursus tronc commun, 60 €"
#: sith/settings.py:544
#: sith/settings.py:546
msgid "Branch cursus"
msgstr "Cursus branche, 60 €"
#: sith/settings.py:545
#: sith/settings.py:547
msgid "Alternating cursus"
msgstr "Cursus alternant, 30 €"
#: sith/settings.py:546
#: sith/settings.py:548
msgid "Honorary member"
msgstr "Membre honoraire, 0 €"
#: sith/settings.py:547
#: sith/settings.py:549
msgid "Assidu member"
msgstr "Membre d'Assidu, 0 €"
#: sith/settings.py:548
#: sith/settings.py:550
msgid "Amicale/DOCEO member"
msgstr "Membre de l'Amicale/DOCEO, 0 €"
#: sith/settings.py:549
#: sith/settings.py:551
msgid "UT network member"
msgstr "Cotisant du réseau UT, 0 €"
#: sith/settings.py:550
#: sith/settings.py:552
msgid "CROUS member"
msgstr "Membres du CROUS, 0 €"
#: sith/settings.py:551
#: sith/settings.py:553
msgid "Sbarro/ESTA member"
msgstr "Membre de Sbarro ou de l'ESTA, 20 €"
#: sith/settings.py:553
#: sith/settings.py:555
msgid "One semester Welcome Week"
msgstr "Un semestre Welcome Week"
#: sith/settings.py:557
#: sith/settings.py:559
msgid "One month for free"
msgstr "Un mois gratuit"
#: sith/settings.py:558
#: sith/settings.py:560
msgid "Two months for free"
msgstr "Deux mois gratuits"
#: sith/settings.py:559
#: sith/settings.py:561
msgid "Eurok's volunteer"
msgstr "Bénévole Eurockéennes"
#: sith/settings.py:561
#: sith/settings.py:563
msgid "Six weeks for free"
msgstr "6 semaines gratuites"
#: sith/settings.py:565
#: sith/settings.py:567
msgid "One day"
msgstr "Un jour"
#: sith/settings.py:566
#: sith/settings.py:568
msgid "GA staff member"
msgstr "Membre staff GA (2 semaines), 1 €"
#: sith/settings.py:569
#: sith/settings.py:571
msgid "One semester (-20%)"
msgstr "Un semestre (-20%), 12 €"
#: sith/settings.py:574
#: sith/settings.py:576
msgid "Two semesters (-20%)"
msgstr "Deux semestres (-20%), 22 €"
#: sith/settings.py:579
#: sith/settings.py:581
msgid "Common core cursus (-20%)"
msgstr "Cursus tronc commun (-20%), 36 €"
#: sith/settings.py:584
#: sith/settings.py:586
msgid "Branch cursus (-20%)"
msgstr "Cursus branche (-20%), 36 €"
#: sith/settings.py:589
#: sith/settings.py:591
msgid "Alternating cursus (-20%)"
msgstr "Cursus alternant (-20%), 24 €"
#: sith/settings.py:595
#: sith/settings.py:597
msgid "One year for free(CA offer)"
msgstr "Une année offerte (Offre CA)"
#: sith/settings.py:615
#: sith/settings.py:617
msgid "President"
msgstr "Président⸱e"
#: sith/settings.py:616
#: sith/settings.py:618
msgid "Vice-President"
msgstr "Vice-Président⸱e"
#: sith/settings.py:617
#: sith/settings.py:619
msgid "Treasurer"
msgstr "Trésorier⸱e"
#: sith/settings.py:618
#: sith/settings.py:620
msgid "Communication supervisor"
msgstr "Responsable communication"
#: sith/settings.py:619
#: sith/settings.py:621
msgid "Secretary"
msgstr "Secrétaire"
#: sith/settings.py:620
#: sith/settings.py:622
msgid "IT supervisor"
msgstr "Responsable info"
#: sith/settings.py:621
#: sith/settings.py:623
msgid "Board member"
msgstr "Membre du bureau"
#: sith/settings.py:622
#: sith/settings.py:624
msgid "Active member"
msgstr "Membre actif⸱ve"
#: sith/settings.py:623
#: sith/settings.py:625
msgid "Curious"
msgstr "Curieux⸱euse"
#: sith/settings.py:660
#: sith/settings.py:662
msgid "A new poster needs to be moderated"
msgstr "Une nouvelle affiche a besoin d'être modérée"
#: sith/settings.py:661
#: sith/settings.py:663
msgid "A new mailing list needs to be moderated"
msgstr "Une nouvelle mailing list a besoin d'être modérée"
#: sith/settings.py:664
#: sith/settings.py:666
msgid "A new pedagogy comment has been signaled for moderation"
msgstr ""
"Un nouveau commentaire de la pédagogie a été signalé pour la modération"
#: sith/settings.py:666
#: sith/settings.py:668
#, python-format
msgid "There are %s fresh news to be moderated"
msgstr "Il y a %s nouvelles toutes fraîches à modérer"
#: sith/settings.py:667
#: sith/settings.py:669
msgid "New files to be moderated"
msgstr "Nouveaux fichiers à modérer"
#: sith/settings.py:668
#: sith/settings.py:670
#, python-format
msgid "There are %s pictures to be moderated in the SAS"
msgstr "Il y a %s photos à modérer dans le SAS"
#: sith/settings.py:669
#: sith/settings.py:671
msgid "You've been identified on some pictures"
msgstr "Vous avez été identifié sur des photos"
#: sith/settings.py:670
#: sith/settings.py:672
#, python-format
msgid "You just refilled of %s"
msgstr "Vous avez rechargé votre compte de %s"
#: sith/settings.py:671
#: sith/settings.py:673
#, python-format
msgid "You just bought %s"
msgstr "Vous avez acheté %s"
#: sith/settings.py:672
#: sith/settings.py:674
msgid "You have a notification"
msgstr "Vous avez une notification"
#: sith/settings.py:684
#: sith/settings.py:686
msgid "Success!"
msgstr "Succès !"
#: sith/settings.py:685
#: sith/settings.py:687
msgid "Fail!"
msgstr "Échec !"
#: sith/settings.py:686
#: sith/settings.py:688
msgid "You successfully posted an article in the Weekmail"
msgstr "Article posté avec succès dans le Weekmail"
#: sith/settings.py:687
#: sith/settings.py:689
msgid "You successfully edited an article in the Weekmail"
msgstr "Article édité avec succès dans le Weekmail"
#: sith/settings.py:688
#: sith/settings.py:690
msgid "You successfully sent the Weekmail"
msgstr "Weekmail envoyé avec succès"
#: sith/settings.py:696
#: sith/settings.py:698
msgid "AE tee-shirt"
msgstr "Tee-shirt AE"
@ -5828,27 +5820,14 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas cotiser plusieurs fois pour la même période"
msgid "Subscription created for %(user)s"
msgstr "Cotisation créée pour %(user)s"
#: subscription/templates/subscription/fragments/creation_success.jinja:8
#, python-format
msgid ""
"%(user)s received its new %(type)s subscription. It will be active until "
"%(end)s included."
msgstr ""
"%(user)s a reçu sa nouvelle cotisaton %(type)s. Elle sert active jusqu'au "
"%(end)s inclu."
#: subscription/templates/subscription/fragments/creation_success.jinja:16
#: subscription/templates/subscription/fragments/creation_success.jinja:19
msgid "Go to user profile"
msgstr "Voir le profil de l'utilisateur"
#: subscription/templates/subscription/fragments/creation_success.jinja:24
#: subscription/templates/subscription/fragments/creation_success.jinja:27
msgid "Create another subscription"
msgstr "Créer une nouvelle cotisation"
#: subscription/templates/subscription/subscription.jinja
msgid "Existing member"
msgstr "Membre existant"
#: subscription/templates/subscription/stats.jinja:27
msgid "Total subscriptions"
msgstr "Cotisations totales"
@ -5857,6 +5836,10 @@ msgstr "Cotisations totales"
msgid "Subscriptions by type"
msgstr "Cotisations par type"
#: subscription/templates/subscription/subscription.jinja:38
msgid "Existing member"
msgstr "Membre existant"
#: trombi/models.py:55
msgid "subscription deadline"
msgstr "fin des inscriptions"