Tell the customer balance in the warning mail

This commit is contained in:
imperosol 2024-10-10 22:03:46 +02:00
parent 465e0f31d9
commit 29b32f6cbf
2 changed files with 151 additions and 158 deletions

View File

@ -3,32 +3,32 @@
</p>
<p>
{% trans date=last_subscription_date|date(DATETIME_FORMAT) %}
{%- trans date=last_subscription_date|date(DATETIME_FORMAT) -%}
You received this email because your last subscription to the
Students' association ended on {{ date }}.
{% endtrans %}
{%- endtrans -%}
</p>
<p>
{% trans date=dump_date|date(DATETIME_FORMAT) %}
{%- trans date=dump_date|date(DATETIME_FORMAT), amount=balance -%}
In accordance with the Internal Regulations, the balance of any
inactive AE account for more than 2 years automatically goes back
to the AE.
The money present on your account will therefore be recovered in full
on {{ date }}.
{% endtrans %}
on {{ date }}, for a total of {{ amount }}.
{%- endtrans -%}
</p>
<p>
{% trans %}However, if your subscription is renewed by this date,
your right to keep the money in your AE account will be renewed.{% endtrans %}
{%- trans -%}However, if your subscription is renewed by this date,
your right to keep the money in your AE account will be renewed.{%- endtrans -%}
</p>
{% if balance >= 10 %}
<p>
{% trans %}You can also request a refund by sending an email to
{%- trans -%}You can also request a refund by sending an email to
<a href="mailto:ae@utbm.fr">ae@utbm.fr</a>
before the aforementioned date.{% endtrans %}
before the aforementioned date.{%- endtrans -%}
</p>
{% endif %}

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-10 19:37+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-11 09:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18\n"
"Last-Translator: Maréchal <thomas.girod@utbm.fr\n"
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#: accounting/models.py:62 accounting/models.py:103 accounting/models.py:136
#: accounting/models.py:203 club/models.py:55 com/models.py:274
#: com/models.py:293 counter/models.py:265 counter/models.py:298
#: counter/models.py:433 forum/models.py:59 launderette/models.py:29
#: counter/models.py:456 forum/models.py:59 launderette/models.py:29
#: launderette/models.py:84 launderette/models.py:122
msgid "name"
msgstr "nom"
@ -65,8 +65,8 @@ msgid "account number"
msgstr "numéro de compte"
#: accounting/models.py:109 accounting/models.py:140 club/models.py:345
#: com/models.py:74 com/models.py:259 com/models.py:299 counter/models.py:276
#: counter/models.py:413 trombi/models.py:210
#: com/models.py:74 com/models.py:259 com/models.py:299 counter/models.py:321
#: counter/models.py:458 trombi/models.py:210
msgid "club"
msgstr "club"
@ -87,12 +87,12 @@ msgstr "Compte club"
msgid "%(club_account)s on %(bank_account)s"
msgstr "%(club_account)s sur %(bank_account)s"
#: accounting/models.py:201 club/models.py:351 counter/models.py:899
#: accounting/models.py:201 club/models.py:351 counter/models.py:944
#: election/models.py:16 launderette/models.py:179
msgid "start date"
msgstr "date de début"
#: accounting/models.py:202 club/models.py:352 counter/models.py:900
#: accounting/models.py:202 club/models.py:352 counter/models.py:945
#: election/models.py:17
msgid "end date"
msgstr "date de fin"
@ -106,7 +106,7 @@ msgid "club account"
msgstr "compte club"
#: accounting/models.py:212 accounting/models.py:272 counter/models.py:57
#: counter/models.py:609
#: counter/models.py:654
msgid "amount"
msgstr "montant"
@ -126,20 +126,20 @@ msgstr "numéro"
msgid "journal"
msgstr "classeur"
#: accounting/models.py:273 core/models.py:940 core/models.py:1460
#: core/models.py:1505 core/models.py:1534 core/models.py:1558
#: counter/models.py:619 counter/models.py:723 counter/models.py:935
#: accounting/models.py:273 core/models.py:959 core/models.py:1479
#: core/models.py:1524 core/models.py:1553 core/models.py:1577
#: counter/models.py:664 counter/models.py:768 counter/models.py:980
#: eboutic/models.py:57 eboutic/models.py:189 forum/models.py:311
#: forum/models.py:412
msgid "date"
msgstr "date"
#: accounting/models.py:274 counter/models.py:222 counter/models.py:936
#: accounting/models.py:274 counter/models.py:267 counter/models.py:981
#: pedagogy/models.py:207
msgid "comment"
msgstr "commentaire"
#: accounting/models.py:276 counter/models.py:621 counter/models.py:725
#: accounting/models.py:276 counter/models.py:666 counter/models.py:770
#: subscription/models.py:56
msgid "payment method"
msgstr "méthode de paiement"
@ -165,8 +165,8 @@ msgid "accounting type"
msgstr "type comptable"
#: accounting/models.py:311 accounting/models.py:450 accounting/models.py:483
#: accounting/models.py:515 core/models.py:1533 core/models.py:1559
#: counter/models.py:689
#: accounting/models.py:515 core/models.py:1552 core/models.py:1578
#: counter/models.py:734
msgid "label"
msgstr "étiquette"
@ -375,8 +375,8 @@ msgstr "Compte en banque : "
#: election/templates/election/election_detail.jinja:187
#: forum/templates/forum/macros.jinja:21
#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:16
#: launderette/views.py:217 pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:95
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:110
#: launderette/views.py:217 pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:99
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:114
#: pedagogy/templates/pedagogy/uv_detail.jinja:189
#: sas/templates/sas/album.jinja:32 sas/templates/sas/moderation.jinja:18
#: sas/templates/sas/picture.jinja:50 trombi/templates/trombi/detail.jinja:35
@ -427,8 +427,8 @@ msgstr "Nouveau compte club"
#: election/templates/election/election_detail.jinja:184
#: forum/templates/forum/macros.jinja:20 forum/templates/forum/macros.jinja:62
#: launderette/templates/launderette/launderette_list.jinja:16
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:94
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:109
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:98
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:113
#: pedagogy/templates/pedagogy/uv_detail.jinja:188
#: sas/templates/sas/album.jinja:31 trombi/templates/trombi/detail.jinja:9
#: trombi/templates/trombi/edit_profile.jinja:34
@ -650,7 +650,7 @@ msgid "Done"
msgstr "Effectuées"
#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:41
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:37 counter/views.py:941
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:37 counter/views.py:944
#: pedagogy/templates/pedagogy/moderation.jinja:13
#: pedagogy/templates/pedagogy/uv_detail.jinja:142
#: trombi/templates/trombi/comment.jinja:4
@ -971,11 +971,11 @@ msgstr "Date de fin"
msgid "Counter"
msgstr "Comptoir"
#: club/forms.py:167 counter/views.py:685
#: club/forms.py:167 counter/views.py:688
msgid "Products"
msgstr "Produits"
#: club/forms.py:172 counter/views.py:690
#: club/forms.py:172 counter/views.py:693
msgid "Archived products"
msgstr "Produits archivés"
@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas faire de boucles dans les clubs"
msgid "A club with that unix_name already exists"
msgstr "Un club avec ce nom UNIX existe déjà."
#: club/models.py:337 counter/models.py:890 counter/models.py:926
#: club/models.py:337 counter/models.py:935 counter/models.py:971
#: eboutic/models.py:53 eboutic/models.py:185 election/models.py:183
#: launderette/models.py:136 launderette/models.py:198 sas/models.py:274
#: trombi/models.py:206
@ -1150,7 +1150,7 @@ msgid "There are no members in this club."
msgstr "Il n'y a pas de membres dans ce club."
#: club/templates/club/club_members.jinja:80
#: core/templates/core/file_detail.jinja:19 core/views/forms.py:314
#: core/templates/core/file_detail.jinja:19 core/views/forms.py:312
#: launderette/views.py:217 trombi/templates/trombi/detail.jinja:19
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
@ -1589,7 +1589,7 @@ msgstr "Type"
#: com/templates/com/weekmail.jinja:19 com/templates/com/weekmail.jinja:48
#: forum/templates/forum/forum.jinja:32 forum/templates/forum/forum.jinja:51
#: forum/templates/forum/main.jinja:34 forum/views.py:246
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:88
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:92
msgid "Title"
msgstr "Titre"
@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr "Forum"
msgid "Gallery"
msgstr "Photos"
#: core/templates/core/base.jinja:230 counter/models.py:421
#: core/templates/core/base.jinja:230 counter/models.py:466
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:11
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:4
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:22
@ -3039,7 +3039,7 @@ msgid "Eboutic invoices"
msgstr "Facture eboutic"
#: core/templates/core/user_account.jinja:54
#: core/templates/core/user_tools.jinja:58 counter/views.py:710
#: core/templates/core/user_tools.jinja:58 counter/views.py:713
msgid "Etickets"
msgstr "Etickets"
@ -3375,7 +3375,7 @@ msgid "Subscription stats"
msgstr "Statistiques de cotisation"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:48 counter/forms.py:164
#: counter/views.py:680
#: counter/views.py:683
msgid "Counters"
msgstr "Comptoirs"
@ -3392,12 +3392,12 @@ msgid "Product types management"
msgstr "Gestion des types de produit"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:56
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:23 counter/views.py:700
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:23 counter/views.py:703
msgid "Cash register summaries"
msgstr "Relevés de caisse"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:57
#: counter/templates/counter/invoices_call.jinja:4 counter/views.py:705
#: counter/templates/counter/invoices_call.jinja:4 counter/views.py:708
msgid "Invoices call"
msgstr "Appels à facture"
@ -3449,12 +3449,12 @@ msgid "Moderate pictures"
msgstr "Modérer les photos"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:165
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:21
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:25
msgid "Create UV"
msgstr "Créer UV"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:166
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:24
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:28
#: trombi/templates/trombi/detail.jinja:10
msgid "Moderate comments"
msgstr "Modérer les commentaires"
@ -3495,7 +3495,7 @@ msgstr "Ajouter un nouveau dossier"
msgid "Error creating folder %(folder_name)s: %(msg)s"
msgstr "Erreur de création du dossier %(folder_name)s : %(msg)s"
#: core/views/files.py:153 core/views/forms.py:279 core/views/forms.py:286
#: core/views/files.py:153 core/views/forms.py:277 core/views/forms.py:284
#: sas/views.py:81
#, python-format
msgid "Error uploading file %(file_name)s: %(msg)s"
@ -3505,23 +3505,23 @@ msgstr "Erreur d'envoi du fichier %(file_name)s : %(msg)s"
msgid "Apply rights recursively"
msgstr "Appliquer les droits récursivement"
#: core/views/forms.py:88
#: core/views/forms.py:86
msgid "Unsupported NFC card"
msgstr "Carte NFC non supportée"
#: core/views/forms.py:102 core/views/forms.py:110
#: core/views/forms.py:100 core/views/forms.py:108
msgid "Choose file"
msgstr "Choisir un fichier"
#: core/views/forms.py:126 core/views/forms.py:134
#: core/views/forms.py:124 core/views/forms.py:132
msgid "Choose user"
msgstr "Choisir un utilisateur"
#: core/views/forms.py:166
#: core/views/forms.py:164
msgid "Username, email, or account number"
msgstr "Nom d'utilisateur, email, ou numéro de compte AE"
#: core/views/forms.py:229
#: core/views/forms.py:227
msgid ""
"Profile: you need to be visible on the picture, in order to be recognized (e."
"g. by the barmen)"
@ -3529,54 +3529,54 @@ msgstr ""
"Photo de profil: vous devez être visible sur la photo afin d'être reconnu "
"(par exemple par les barmen)"
#: core/views/forms.py:234
#: core/views/forms.py:232
msgid "Avatar: used on the forum"
msgstr "Avatar : utilisé sur le forum"
#: core/views/forms.py:238
#: core/views/forms.py:236
msgid "Scrub: let other know how your scrub looks like!"
msgstr "Blouse : montrez aux autres à quoi ressemble votre blouse !"
#: core/views/forms.py:290
#: core/views/forms.py:288
msgid "Bad image format, only jpeg, png, webp and gif are accepted"
msgstr "Mauvais format d'image, seuls les jpeg, png, webp et gif sont acceptés"
#: core/views/forms.py:311
#: core/views/forms.py:309
msgid "Godfather / Godmother"
msgstr "Parrain / Marraine"
#: core/views/forms.py:312
#: core/views/forms.py:310
msgid "Godchild"
msgstr "Fillot / Fillote"
#: core/views/forms.py:317 counter/forms.py:72 trombi/views.py:149
#: core/views/forms.py:315 counter/forms.py:72 trombi/views.py:149
msgid "Select user"
msgstr "Choisir un utilisateur"
#: core/views/forms.py:327
#: core/views/forms.py:325
msgid "This user does not exist"
msgstr "Cet utilisateur n'existe pas"
#: core/views/forms.py:329
#: core/views/forms.py:327
msgid "You cannot be related to yourself"
msgstr "Vous ne pouvez pas être relié à vous-même"
#: core/views/forms.py:341
#: core/views/forms.py:339
#, python-format
msgid "%s is already your godfather"
msgstr "%s est déjà votre parrain/marraine"
#: core/views/forms.py:347
#: core/views/forms.py:345
#, python-format
msgid "%s is already your godchild"
msgstr "%s est déjà votre fillot/fillote"
#: core/views/forms.py:361 core/views/forms.py:379 election/models.py:22
#: core/views/forms.py:359 core/views/forms.py:377 election/models.py:22
#: election/views.py:147
msgid "edit groups"
msgstr "groupe d'édition"
#: core/views/forms.py:364 core/views/forms.py:382 election/models.py:29
#: core/views/forms.py:362 core/views/forms.py:380 election/models.py:29
#: election/views.py:150
msgid "view groups"
msgstr "groupe de vue"
@ -3607,8 +3607,8 @@ msgstr "Photos"
msgid "Galaxy"
msgstr "Galaxie"
#: counter/apps.py:30 counter/models.py:437 counter/models.py:896
#: counter/models.py:932 launderette/models.py:32
#: counter/apps.py:30 counter/models.py:482 counter/models.py:941
#: counter/models.py:977 launderette/models.py:32
msgid "counter"
msgstr "comptoir"
@ -3652,7 +3652,7 @@ msgstr "client"
msgid "customers"
msgstr "clients"
#: counter/models.py:74 counter/views.py:262
#: counter/models.py:74 counter/views.py:265
msgid "Not enough money"
msgstr "Solde insuffisant"
@ -3740,77 +3740,77 @@ msgstr "groupe d'achat"
msgid "archived"
msgstr "archivé"
#: counter/models.py:294 counter/models.py:1032
#: counter/models.py:339 counter/models.py:1077
msgid "product"
msgstr "produit"
#: counter/models.py:416
#: counter/models.py:461
msgid "products"
msgstr "produits"
#: counter/models.py:419
#: counter/models.py:464
msgid "counter type"
msgstr "type de comptoir"
#: counter/models.py:421
#: counter/models.py:466
msgid "Bar"
msgstr "Bar"
#: counter/models.py:421
#: counter/models.py:466
msgid "Office"
msgstr "Bureau"
#: counter/models.py:424
#: counter/models.py:469
msgid "sellers"
msgstr "vendeurs"
#: counter/models.py:432 launderette/models.py:192
#: counter/models.py:477 launderette/models.py:192
msgid "token"
msgstr "jeton"
#: counter/models.py:627
#: counter/models.py:672
msgid "bank"
msgstr "banque"
#: counter/models.py:629 counter/models.py:730
#: counter/models.py:674 counter/models.py:775
msgid "is validated"
msgstr "est validé"
#: counter/models.py:634
#: counter/models.py:679
msgid "refilling"
msgstr "rechargement"
#: counter/models.py:707 eboutic/models.py:245
#: counter/models.py:752 eboutic/models.py:245
msgid "unit price"
msgstr "prix unitaire"
#: counter/models.py:708 counter/models.py:1012 eboutic/models.py:246
#: counter/models.py:753 counter/models.py:1057 eboutic/models.py:246
msgid "quantity"
msgstr "quantité"
#: counter/models.py:727
#: counter/models.py:772
msgid "Sith account"
msgstr "Compte utilisateur"
#: counter/models.py:727 sith/settings.py:403 sith/settings.py:408
#: sith/settings.py:428
#: counter/models.py:772 sith/settings.py:412 sith/settings.py:417
#: sith/settings.py:437
msgid "Credit card"
msgstr "Carte bancaire"
#: counter/models.py:735
#: counter/models.py:780
msgid "selling"
msgstr "vente"
#: counter/models.py:839
#: counter/models.py:884
msgid "Unknown event"
msgstr "Événement inconnu"
#: counter/models.py:840
#: counter/models.py:885
#, python-format
msgid "Eticket bought for the event %(event)s"
msgstr "Eticket acheté pour l'événement %(event)s"
#: counter/models.py:842 counter/models.py:865
#: counter/models.py:887 counter/models.py:910
#, python-format
msgid ""
"You bought an eticket for the event %(event)s.\n"
@ -3822,97 +3822,90 @@ msgstr ""
"Vous pouvez également retrouver tous vos e-tickets sur votre page de compte "
"%(url)s."
#: counter/models.py:901
#: counter/models.py:946
msgid "last activity date"
msgstr "dernière activité"
#: counter/models.py:904
#: counter/models.py:949
msgid "permanency"
msgstr "permanence"
#: counter/models.py:937
#: counter/models.py:982
msgid "emptied"
msgstr "coffre vidée"
#: counter/models.py:940
#: counter/models.py:985
msgid "cash register summary"
msgstr "relevé de caisse"
#: counter/models.py:1008
#: counter/models.py:1053
msgid "cash summary"
msgstr "relevé"
#: counter/models.py:1011
#: counter/models.py:1056
msgid "value"
msgstr "valeur"
#: counter/models.py:1014
#: counter/models.py:1059
msgid "check"
msgstr "chèque"
#: counter/models.py:1016
#: counter/models.py:1061
msgid "True if this is a bank check, else False"
msgstr "Vrai si c'est un chèque, sinon Faux."
#: counter/models.py:1020
#: counter/models.py:1065
msgid "cash register summary item"
msgstr "élément de relevé de caisse"
#: counter/models.py:1036
#: counter/models.py:1081
msgid "banner"
msgstr "bannière"
#: counter/models.py:1038
#: counter/models.py:1083
msgid "event date"
msgstr "date de l'événement"
#: counter/models.py:1040
#: counter/models.py:1085
msgid "event title"
msgstr "titre de l'événement"
#: counter/models.py:1042
#: counter/models.py:1087
msgid "secret"
msgstr "secret"
#: counter/models.py:1081
#: counter/models.py:1126
msgid "uid"
msgstr "uid"
#: counter/models.py:1086
#: counter/models.py:1131
msgid "student cards"
msgstr "cartes étudiante"
#: counter/templates/counter/account_dump_warning_mail.jinja:6
#, python-format
msgid ""
"\n"
" You received this email because your last subscription to the\n"
" Students' association ended on %(date)s.\n"
" "
"You received this email because your last subscription to the\n"
" Students' association ended on %(date)s."
msgstr ""
"\n"
"Vous recevez ce mail car votre dernière cotisation à l'assocation des "
"étudiants de l'UTBM s'est achevée le %(date)s.\n"
" "
"étudiants de l'UTBM s'est achevée le %(date)s."
#: counter/templates/counter/account_dump_warning_mail.jinja:13
#: counter/templates/counter/account_dump_warning_mail.jinja:11
#, python-format
msgid ""
"\n"
" In accordance with the Internal Regulations, the balance of any\n"
"In accordance with the Internal Regulations, the balance of any\n"
" inactive AE account for more than 2 years automatically goes back\n"
" to the AE.\n"
" The money present on your account will therefore be recovered in full\n"
" on %(date)s.\n"
" "
" on %(date)s, for a total of %(amount)s €."
msgstr ""
"\n"
"Conformément au Règlement intérieur, le solde de tout compte AE inactif "
"depuis plus de 2 ans revient de droit à l'AE. L'argent présent sur votre "
"compte sera donc récupéré en totalité le %(date)s.\n"
" "
"compte sera donc récupéré en totalité le %(date)s, pour un total de "
"%(amount)s €. "
#: counter/templates/counter/account_dump_warning_mail.jinja:23
#: counter/templates/counter/account_dump_warning_mail.jinja:19
msgid ""
"However, if your subscription is renewed by this date,\n"
" your right to keep the money in your AE account will be renewed."
@ -3920,7 +3913,7 @@ msgstr ""
"Cependant, si votre cotisation est renouvelée d'ici cette date, votre droit "
"à conserver l'argent de votre compte AE sera renouvelé."
#: counter/templates/counter/account_dump_warning_mail.jinja:29
#: counter/templates/counter/account_dump_warning_mail.jinja:25
msgid ""
"You can also request a refund by sending an email to\n"
" <a href=\"mailto:ae@utbm.fr\">ae@utbm.fr</a>\n"
@ -3930,7 +3923,7 @@ msgstr ""
"l'adresse <a href=\"mailto:ae@utbm.fr\">ae@utbm.fr</a> avant la date "
"susmentionnée."
#: counter/templates/counter/account_dump_warning_mail.jinja:36
#: counter/templates/counter/account_dump_warning_mail.jinja:32
msgid "Sincerely"
msgstr "Cordialement"
@ -3977,7 +3970,7 @@ msgstr "Liste des relevés de caisse"
msgid "Theoric sums"
msgstr "Sommes théoriques"
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:36 counter/views.py:942
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:36 counter/views.py:945
msgid "Emptied"
msgstr "Coffre vidé"
@ -4223,81 +4216,81 @@ msgstr "L'utilisateur n'est pas barman."
msgid "Bad location, someone is already logged in somewhere else"
msgstr "Mauvais comptoir, quelqu'un est déjà connecté ailleurs"
#: counter/views.py:253
#: counter/views.py:256
msgid "Too young for that product"
msgstr "Trop jeune pour ce produit"
#: counter/views.py:256
#: counter/views.py:259
msgid "Not allowed for that product"
msgstr "Non autorisé pour ce produit"
#: counter/views.py:259
#: counter/views.py:262
msgid "No date of birth provided"
msgstr "Pas de date de naissance renseignée"
#: counter/views.py:548
#: counter/views.py:551
msgid "You have not enough money to buy all the basket"
msgstr "Vous n'avez pas assez d'argent pour acheter le panier"
#: counter/views.py:675
#: counter/views.py:678
msgid "Counter administration"
msgstr "Administration des comptoirs"
#: counter/views.py:695
#: counter/views.py:698
msgid "Product types"
msgstr "Types de produit"
#: counter/views.py:899
#: counter/views.py:902
msgid "10 cents"
msgstr "10 centimes"
#: counter/views.py:900
#: counter/views.py:903
msgid "20 cents"
msgstr "20 centimes"
#: counter/views.py:901
#: counter/views.py:904
msgid "50 cents"
msgstr "50 centimes"
#: counter/views.py:902
#: counter/views.py:905
msgid "1 euro"
msgstr "1 €"
#: counter/views.py:903
#: counter/views.py:906
msgid "2 euros"
msgstr "2 €"
#: counter/views.py:904
#: counter/views.py:907
msgid "5 euros"
msgstr "5 €"
#: counter/views.py:905
#: counter/views.py:908
msgid "10 euros"
msgstr "10 €"
#: counter/views.py:906
#: counter/views.py:909
msgid "20 euros"
msgstr "20 €"
#: counter/views.py:907
#: counter/views.py:910
msgid "50 euros"
msgstr "50 €"
#: counter/views.py:909
#: counter/views.py:912
msgid "100 euros"
msgstr "100 €"
#: counter/views.py:912 counter/views.py:918 counter/views.py:924
#: counter/views.py:930 counter/views.py:936
#: counter/views.py:915 counter/views.py:921 counter/views.py:927
#: counter/views.py:933 counter/views.py:939
msgid "Check amount"
msgstr "Montant du chèque"
#: counter/views.py:915 counter/views.py:921 counter/views.py:927
#: counter/views.py:933 counter/views.py:939
#: counter/views.py:918 counter/views.py:924 counter/views.py:930
#: counter/views.py:936 counter/views.py:942
msgid "Check quantity"
msgstr "Nombre de chèque"
#: counter/views.py:1459
#: counter/views.py:1462
msgid "people(s)"
msgstr "personne(s)"
@ -4870,12 +4863,12 @@ msgid "Washing and drying"
msgstr "Lavage et séchage"
#: launderette/templates/launderette/launderette_book.jinja:27
#: sith/settings.py:639
#: sith/settings.py:653
msgid "Washing"
msgstr "Lavage"
#: launderette/templates/launderette/launderette_book.jinja:31
#: sith/settings.py:639
#: sith/settings.py:653
msgid "Drying"
msgstr "Séchage"
@ -5075,26 +5068,26 @@ msgstr "raison"
msgid "UV Guide"
msgstr "Guide des UVs"
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:55
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:59
#, python-format
msgid "%(display_name)s"
msgstr "%(display_name)s"
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:69
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:73
#, python-format
msgid "%(credit_type)s"
msgstr "%(credit_type)s"
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:87
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:91
#: pedagogy/templates/pedagogy/moderation.jinja:12
msgid "UV"
msgstr "UE"
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:89
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:93
msgid "Department"
msgstr "Département"
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:90
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:94
msgid "Credit type"
msgstr "Type de crédit"
@ -5665,72 +5658,72 @@ msgstr "Membre actif⸱ve"
msgid "Curious"
msgstr "Curieux⸱euse"
#: sith/settings.py:643
#: sith/settings.py:657
msgid "A new poster needs to be moderated"
msgstr "Une nouvelle affiche a besoin d'être modérée"
#: sith/settings.py:644
#: sith/settings.py:658
msgid "A new mailing list needs to be moderated"
msgstr "Une nouvelle mailing list a besoin d'être modérée"
#: sith/settings.py:647
#: sith/settings.py:661
msgid "A new pedagogy comment has been signaled for moderation"
msgstr ""
"Un nouveau commentaire de la pédagogie a été signalé pour la modération"
#: sith/settings.py:649
#: sith/settings.py:663
#, python-format
msgid "There are %s fresh news to be moderated"
msgstr "Il y a %s nouvelles toutes fraîches à modérer"
#: sith/settings.py:650
#: sith/settings.py:664
msgid "New files to be moderated"
msgstr "Nouveaux fichiers à modérer"
#: sith/settings.py:651
#: sith/settings.py:665
#, python-format
msgid "There are %s pictures to be moderated in the SAS"
msgstr "Il y a %s photos à modérer dans le SAS"
#: sith/settings.py:652
#: sith/settings.py:666
msgid "You've been identified on some pictures"
msgstr "Vous avez été identifié sur des photos"
#: sith/settings.py:653
#: sith/settings.py:667
#, python-format
msgid "You just refilled of %s"
msgstr "Vous avez rechargé votre compte de %s"
#: sith/settings.py:654
#: sith/settings.py:668
#, python-format
msgid "You just bought %s"
msgstr "Vous avez acheté %s"
#: sith/settings.py:655
#: sith/settings.py:669
msgid "You have a notification"
msgstr "Vous avez une notification"
#: sith/settings.py:667
#: sith/settings.py:681
msgid "Success!"
msgstr "Succès !"
#: sith/settings.py:668
#: sith/settings.py:682
msgid "Fail!"
msgstr "Échec !"
#: sith/settings.py:669
#: sith/settings.py:683
msgid "You successfully posted an article in the Weekmail"
msgstr "Article posté avec succès dans le Weekmail"
#: sith/settings.py:670
#: sith/settings.py:684
msgid "You successfully edited an article in the Weekmail"
msgstr "Article édité avec succès dans le Weekmail"
#: sith/settings.py:671
#: sith/settings.py:685
msgid "You successfully sent the Weekmail"
msgstr "Weekmail envoyé avec succès"
#: sith/settings.py:679
#: sith/settings.py:693
msgid "AE tee-shirt"
msgstr "Tee-shirt AE"