Tell the customer balance in the warning mail

This commit is contained in:
imperosol 2024-10-10 22:03:46 +02:00
parent 465e0f31d9
commit 29b32f6cbf
2 changed files with 151 additions and 158 deletions

View File

@ -3,32 +3,32 @@
</p> </p>
<p> <p>
{% trans date=last_subscription_date|date(DATETIME_FORMAT) %} {%- trans date=last_subscription_date|date(DATETIME_FORMAT) -%}
You received this email because your last subscription to the You received this email because your last subscription to the
Students' association ended on {{ date }}. Students' association ended on {{ date }}.
{% endtrans %} {%- endtrans -%}
</p> </p>
<p> <p>
{% trans date=dump_date|date(DATETIME_FORMAT) %} {%- trans date=dump_date|date(DATETIME_FORMAT), amount=balance -%}
In accordance with the Internal Regulations, the balance of any In accordance with the Internal Regulations, the balance of any
inactive AE account for more than 2 years automatically goes back inactive AE account for more than 2 years automatically goes back
to the AE. to the AE.
The money present on your account will therefore be recovered in full The money present on your account will therefore be recovered in full
on {{ date }}. on {{ date }}, for a total of {{ amount }}.
{% endtrans %} {%- endtrans -%}
</p> </p>
<p> <p>
{% trans %}However, if your subscription is renewed by this date, {%- trans -%}However, if your subscription is renewed by this date,
your right to keep the money in your AE account will be renewed.{% endtrans %} your right to keep the money in your AE account will be renewed.{%- endtrans -%}
</p> </p>
{% if balance >= 10 %} {% if balance >= 10 %}
<p> <p>
{% trans %}You can also request a refund by sending an email to {%- trans -%}You can also request a refund by sending an email to
<a href="mailto:ae@utbm.fr">ae@utbm.fr</a> <a href="mailto:ae@utbm.fr">ae@utbm.fr</a>
before the aforementioned date.{% endtrans %} before the aforementioned date.{%- endtrans -%}
</p> </p>
{% endif %} {% endif %}

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-10 19:37+0200\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-11 09:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-18\n"
"Last-Translator: Maréchal <thomas.girod@utbm.fr\n" "Last-Translator: Maréchal <thomas.girod@utbm.fr\n"
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n" "Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#: accounting/models.py:62 accounting/models.py:103 accounting/models.py:136 #: accounting/models.py:62 accounting/models.py:103 accounting/models.py:136
#: accounting/models.py:203 club/models.py:55 com/models.py:274 #: accounting/models.py:203 club/models.py:55 com/models.py:274
#: com/models.py:293 counter/models.py:265 counter/models.py:298 #: com/models.py:293 counter/models.py:265 counter/models.py:298
#: counter/models.py:433 forum/models.py:59 launderette/models.py:29 #: counter/models.py:456 forum/models.py:59 launderette/models.py:29
#: launderette/models.py:84 launderette/models.py:122 #: launderette/models.py:84 launderette/models.py:122
msgid "name" msgid "name"
msgstr "nom" msgstr "nom"
@ -65,8 +65,8 @@ msgid "account number"
msgstr "numéro de compte" msgstr "numéro de compte"
#: accounting/models.py:109 accounting/models.py:140 club/models.py:345 #: accounting/models.py:109 accounting/models.py:140 club/models.py:345
#: com/models.py:74 com/models.py:259 com/models.py:299 counter/models.py:276 #: com/models.py:74 com/models.py:259 com/models.py:299 counter/models.py:321
#: counter/models.py:413 trombi/models.py:210 #: counter/models.py:458 trombi/models.py:210
msgid "club" msgid "club"
msgstr "club" msgstr "club"
@ -87,12 +87,12 @@ msgstr "Compte club"
msgid "%(club_account)s on %(bank_account)s" msgid "%(club_account)s on %(bank_account)s"
msgstr "%(club_account)s sur %(bank_account)s" msgstr "%(club_account)s sur %(bank_account)s"
#: accounting/models.py:201 club/models.py:351 counter/models.py:899 #: accounting/models.py:201 club/models.py:351 counter/models.py:944
#: election/models.py:16 launderette/models.py:179 #: election/models.py:16 launderette/models.py:179
msgid "start date" msgid "start date"
msgstr "date de début" msgstr "date de début"
#: accounting/models.py:202 club/models.py:352 counter/models.py:900 #: accounting/models.py:202 club/models.py:352 counter/models.py:945
#: election/models.py:17 #: election/models.py:17
msgid "end date" msgid "end date"
msgstr "date de fin" msgstr "date de fin"
@ -106,7 +106,7 @@ msgid "club account"
msgstr "compte club" msgstr "compte club"
#: accounting/models.py:212 accounting/models.py:272 counter/models.py:57 #: accounting/models.py:212 accounting/models.py:272 counter/models.py:57
#: counter/models.py:609 #: counter/models.py:654
msgid "amount" msgid "amount"
msgstr "montant" msgstr "montant"
@ -126,20 +126,20 @@ msgstr "numéro"
msgid "journal" msgid "journal"
msgstr "classeur" msgstr "classeur"
#: accounting/models.py:273 core/models.py:940 core/models.py:1460 #: accounting/models.py:273 core/models.py:959 core/models.py:1479
#: core/models.py:1505 core/models.py:1534 core/models.py:1558 #: core/models.py:1524 core/models.py:1553 core/models.py:1577
#: counter/models.py:619 counter/models.py:723 counter/models.py:935 #: counter/models.py:664 counter/models.py:768 counter/models.py:980
#: eboutic/models.py:57 eboutic/models.py:189 forum/models.py:311 #: eboutic/models.py:57 eboutic/models.py:189 forum/models.py:311
#: forum/models.py:412 #: forum/models.py:412
msgid "date" msgid "date"
msgstr "date" msgstr "date"
#: accounting/models.py:274 counter/models.py:222 counter/models.py:936 #: accounting/models.py:274 counter/models.py:267 counter/models.py:981
#: pedagogy/models.py:207 #: pedagogy/models.py:207
msgid "comment" msgid "comment"
msgstr "commentaire" msgstr "commentaire"
#: accounting/models.py:276 counter/models.py:621 counter/models.py:725 #: accounting/models.py:276 counter/models.py:666 counter/models.py:770
#: subscription/models.py:56 #: subscription/models.py:56
msgid "payment method" msgid "payment method"
msgstr "méthode de paiement" msgstr "méthode de paiement"
@ -165,8 +165,8 @@ msgid "accounting type"
msgstr "type comptable" msgstr "type comptable"
#: accounting/models.py:311 accounting/models.py:450 accounting/models.py:483 #: accounting/models.py:311 accounting/models.py:450 accounting/models.py:483
#: accounting/models.py:515 core/models.py:1533 core/models.py:1559 #: accounting/models.py:515 core/models.py:1552 core/models.py:1578
#: counter/models.py:689 #: counter/models.py:734
msgid "label" msgid "label"
msgstr "étiquette" msgstr "étiquette"
@ -375,8 +375,8 @@ msgstr "Compte en banque : "
#: election/templates/election/election_detail.jinja:187 #: election/templates/election/election_detail.jinja:187
#: forum/templates/forum/macros.jinja:21 #: forum/templates/forum/macros.jinja:21
#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:16 #: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:16
#: launderette/views.py:217 pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:95 #: launderette/views.py:217 pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:99
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:110 #: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:114
#: pedagogy/templates/pedagogy/uv_detail.jinja:189 #: pedagogy/templates/pedagogy/uv_detail.jinja:189
#: sas/templates/sas/album.jinja:32 sas/templates/sas/moderation.jinja:18 #: sas/templates/sas/album.jinja:32 sas/templates/sas/moderation.jinja:18
#: sas/templates/sas/picture.jinja:50 trombi/templates/trombi/detail.jinja:35 #: sas/templates/sas/picture.jinja:50 trombi/templates/trombi/detail.jinja:35
@ -427,8 +427,8 @@ msgstr "Nouveau compte club"
#: election/templates/election/election_detail.jinja:184 #: election/templates/election/election_detail.jinja:184
#: forum/templates/forum/macros.jinja:20 forum/templates/forum/macros.jinja:62 #: forum/templates/forum/macros.jinja:20 forum/templates/forum/macros.jinja:62
#: launderette/templates/launderette/launderette_list.jinja:16 #: launderette/templates/launderette/launderette_list.jinja:16
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:94 #: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:98
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:109 #: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:113
#: pedagogy/templates/pedagogy/uv_detail.jinja:188 #: pedagogy/templates/pedagogy/uv_detail.jinja:188
#: sas/templates/sas/album.jinja:31 trombi/templates/trombi/detail.jinja:9 #: sas/templates/sas/album.jinja:31 trombi/templates/trombi/detail.jinja:9
#: trombi/templates/trombi/edit_profile.jinja:34 #: trombi/templates/trombi/edit_profile.jinja:34
@ -650,7 +650,7 @@ msgid "Done"
msgstr "Effectuées" msgstr "Effectuées"
#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:41 #: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:41
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:37 counter/views.py:941 #: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:37 counter/views.py:944
#: pedagogy/templates/pedagogy/moderation.jinja:13 #: pedagogy/templates/pedagogy/moderation.jinja:13
#: pedagogy/templates/pedagogy/uv_detail.jinja:142 #: pedagogy/templates/pedagogy/uv_detail.jinja:142
#: trombi/templates/trombi/comment.jinja:4 #: trombi/templates/trombi/comment.jinja:4
@ -971,11 +971,11 @@ msgstr "Date de fin"
msgid "Counter" msgid "Counter"
msgstr "Comptoir" msgstr "Comptoir"
#: club/forms.py:167 counter/views.py:685 #: club/forms.py:167 counter/views.py:688
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Produits" msgstr "Produits"
#: club/forms.py:172 counter/views.py:690 #: club/forms.py:172 counter/views.py:693
msgid "Archived products" msgid "Archived products"
msgstr "Produits archivés" msgstr "Produits archivés"
@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas faire de boucles dans les clubs"
msgid "A club with that unix_name already exists" msgid "A club with that unix_name already exists"
msgstr "Un club avec ce nom UNIX existe déjà." msgstr "Un club avec ce nom UNIX existe déjà."
#: club/models.py:337 counter/models.py:890 counter/models.py:926 #: club/models.py:337 counter/models.py:935 counter/models.py:971
#: eboutic/models.py:53 eboutic/models.py:185 election/models.py:183 #: eboutic/models.py:53 eboutic/models.py:185 election/models.py:183
#: launderette/models.py:136 launderette/models.py:198 sas/models.py:274 #: launderette/models.py:136 launderette/models.py:198 sas/models.py:274
#: trombi/models.py:206 #: trombi/models.py:206
@ -1150,7 +1150,7 @@ msgid "There are no members in this club."
msgstr "Il n'y a pas de membres dans ce club." msgstr "Il n'y a pas de membres dans ce club."
#: club/templates/club/club_members.jinja:80 #: club/templates/club/club_members.jinja:80
#: core/templates/core/file_detail.jinja:19 core/views/forms.py:314 #: core/templates/core/file_detail.jinja:19 core/views/forms.py:312
#: launderette/views.py:217 trombi/templates/trombi/detail.jinja:19 #: launderette/views.py:217 trombi/templates/trombi/detail.jinja:19
msgid "Add" msgid "Add"
msgstr "Ajouter" msgstr "Ajouter"
@ -1589,7 +1589,7 @@ msgstr "Type"
#: com/templates/com/weekmail.jinja:19 com/templates/com/weekmail.jinja:48 #: com/templates/com/weekmail.jinja:19 com/templates/com/weekmail.jinja:48
#: forum/templates/forum/forum.jinja:32 forum/templates/forum/forum.jinja:51 #: forum/templates/forum/forum.jinja:32 forum/templates/forum/forum.jinja:51
#: forum/templates/forum/main.jinja:34 forum/views.py:246 #: forum/templates/forum/main.jinja:34 forum/views.py:246
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:88 #: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:92
msgid "Title" msgid "Title"
msgstr "Titre" msgstr "Titre"
@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr "Forum"
msgid "Gallery" msgid "Gallery"
msgstr "Photos" msgstr "Photos"
#: core/templates/core/base.jinja:230 counter/models.py:421 #: core/templates/core/base.jinja:230 counter/models.py:466
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:11 #: counter/templates/counter/counter_list.jinja:11
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:4 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:4
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:22 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:22
@ -3039,7 +3039,7 @@ msgid "Eboutic invoices"
msgstr "Facture eboutic" msgstr "Facture eboutic"
#: core/templates/core/user_account.jinja:54 #: core/templates/core/user_account.jinja:54
#: core/templates/core/user_tools.jinja:58 counter/views.py:710 #: core/templates/core/user_tools.jinja:58 counter/views.py:713
msgid "Etickets" msgid "Etickets"
msgstr "Etickets" msgstr "Etickets"
@ -3375,7 +3375,7 @@ msgid "Subscription stats"
msgstr "Statistiques de cotisation" msgstr "Statistiques de cotisation"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:48 counter/forms.py:164 #: core/templates/core/user_tools.jinja:48 counter/forms.py:164
#: counter/views.py:680 #: counter/views.py:683
msgid "Counters" msgid "Counters"
msgstr "Comptoirs" msgstr "Comptoirs"
@ -3392,12 +3392,12 @@ msgid "Product types management"
msgstr "Gestion des types de produit" msgstr "Gestion des types de produit"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:56 #: core/templates/core/user_tools.jinja:56
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:23 counter/views.py:700 #: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:23 counter/views.py:703
msgid "Cash register summaries" msgid "Cash register summaries"
msgstr "Relevés de caisse" msgstr "Relevés de caisse"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:57 #: core/templates/core/user_tools.jinja:57
#: counter/templates/counter/invoices_call.jinja:4 counter/views.py:705 #: counter/templates/counter/invoices_call.jinja:4 counter/views.py:708
msgid "Invoices call" msgid "Invoices call"
msgstr "Appels à facture" msgstr "Appels à facture"
@ -3449,12 +3449,12 @@ msgid "Moderate pictures"
msgstr "Modérer les photos" msgstr "Modérer les photos"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:165 #: core/templates/core/user_tools.jinja:165
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:21 #: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:25
msgid "Create UV" msgid "Create UV"
msgstr "Créer UV" msgstr "Créer UV"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:166 #: core/templates/core/user_tools.jinja:166
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:24 #: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:28
#: trombi/templates/trombi/detail.jinja:10 #: trombi/templates/trombi/detail.jinja:10
msgid "Moderate comments" msgid "Moderate comments"
msgstr "Modérer les commentaires" msgstr "Modérer les commentaires"
@ -3495,7 +3495,7 @@ msgstr "Ajouter un nouveau dossier"
msgid "Error creating folder %(folder_name)s: %(msg)s" msgid "Error creating folder %(folder_name)s: %(msg)s"
msgstr "Erreur de création du dossier %(folder_name)s : %(msg)s" msgstr "Erreur de création du dossier %(folder_name)s : %(msg)s"
#: core/views/files.py:153 core/views/forms.py:279 core/views/forms.py:286 #: core/views/files.py:153 core/views/forms.py:277 core/views/forms.py:284
#: sas/views.py:81 #: sas/views.py:81
#, python-format #, python-format
msgid "Error uploading file %(file_name)s: %(msg)s" msgid "Error uploading file %(file_name)s: %(msg)s"
@ -3505,23 +3505,23 @@ msgstr "Erreur d'envoi du fichier %(file_name)s : %(msg)s"
msgid "Apply rights recursively" msgid "Apply rights recursively"
msgstr "Appliquer les droits récursivement" msgstr "Appliquer les droits récursivement"
#: core/views/forms.py:88 #: core/views/forms.py:86
msgid "Unsupported NFC card" msgid "Unsupported NFC card"
msgstr "Carte NFC non supportée" msgstr "Carte NFC non supportée"
#: core/views/forms.py:102 core/views/forms.py:110 #: core/views/forms.py:100 core/views/forms.py:108
msgid "Choose file" msgid "Choose file"
msgstr "Choisir un fichier" msgstr "Choisir un fichier"
#: core/views/forms.py:126 core/views/forms.py:134 #: core/views/forms.py:124 core/views/forms.py:132
msgid "Choose user" msgid "Choose user"
msgstr "Choisir un utilisateur" msgstr "Choisir un utilisateur"
#: core/views/forms.py:166 #: core/views/forms.py:164
msgid "Username, email, or account number" msgid "Username, email, or account number"
msgstr "Nom d'utilisateur, email, ou numéro de compte AE" msgstr "Nom d'utilisateur, email, ou numéro de compte AE"
#: core/views/forms.py:229 #: core/views/forms.py:227
msgid "" msgid ""
"Profile: you need to be visible on the picture, in order to be recognized (e." "Profile: you need to be visible on the picture, in order to be recognized (e."
"g. by the barmen)" "g. by the barmen)"
@ -3529,54 +3529,54 @@ msgstr ""
"Photo de profil: vous devez être visible sur la photo afin d'être reconnu " "Photo de profil: vous devez être visible sur la photo afin d'être reconnu "
"(par exemple par les barmen)" "(par exemple par les barmen)"
#: core/views/forms.py:234 #: core/views/forms.py:232
msgid "Avatar: used on the forum" msgid "Avatar: used on the forum"
msgstr "Avatar : utilisé sur le forum" msgstr "Avatar : utilisé sur le forum"
#: core/views/forms.py:238 #: core/views/forms.py:236
msgid "Scrub: let other know how your scrub looks like!" msgid "Scrub: let other know how your scrub looks like!"
msgstr "Blouse : montrez aux autres à quoi ressemble votre blouse !" msgstr "Blouse : montrez aux autres à quoi ressemble votre blouse !"
#: core/views/forms.py:290 #: core/views/forms.py:288
msgid "Bad image format, only jpeg, png, webp and gif are accepted" msgid "Bad image format, only jpeg, png, webp and gif are accepted"
msgstr "Mauvais format d'image, seuls les jpeg, png, webp et gif sont acceptés" msgstr "Mauvais format d'image, seuls les jpeg, png, webp et gif sont acceptés"
#: core/views/forms.py:311 #: core/views/forms.py:309
msgid "Godfather / Godmother" msgid "Godfather / Godmother"
msgstr "Parrain / Marraine" msgstr "Parrain / Marraine"
#: core/views/forms.py:312 #: core/views/forms.py:310
msgid "Godchild" msgid "Godchild"
msgstr "Fillot / Fillote" msgstr "Fillot / Fillote"
#: core/views/forms.py:317 counter/forms.py:72 trombi/views.py:149 #: core/views/forms.py:315 counter/forms.py:72 trombi/views.py:149
msgid "Select user" msgid "Select user"
msgstr "Choisir un utilisateur" msgstr "Choisir un utilisateur"
#: core/views/forms.py:327 #: core/views/forms.py:325
msgid "This user does not exist" msgid "This user does not exist"
msgstr "Cet utilisateur n'existe pas" msgstr "Cet utilisateur n'existe pas"
#: core/views/forms.py:329 #: core/views/forms.py:327
msgid "You cannot be related to yourself" msgid "You cannot be related to yourself"
msgstr "Vous ne pouvez pas être relié à vous-même" msgstr "Vous ne pouvez pas être relié à vous-même"
#: core/views/forms.py:341 #: core/views/forms.py:339
#, python-format #, python-format
msgid "%s is already your godfather" msgid "%s is already your godfather"
msgstr "%s est déjà votre parrain/marraine" msgstr "%s est déjà votre parrain/marraine"
#: core/views/forms.py:347 #: core/views/forms.py:345
#, python-format #, python-format
msgid "%s is already your godchild" msgid "%s is already your godchild"
msgstr "%s est déjà votre fillot/fillote" msgstr "%s est déjà votre fillot/fillote"
#: core/views/forms.py:361 core/views/forms.py:379 election/models.py:22 #: core/views/forms.py:359 core/views/forms.py:377 election/models.py:22
#: election/views.py:147 #: election/views.py:147
msgid "edit groups" msgid "edit groups"
msgstr "groupe d'édition" msgstr "groupe d'édition"
#: core/views/forms.py:364 core/views/forms.py:382 election/models.py:29 #: core/views/forms.py:362 core/views/forms.py:380 election/models.py:29
#: election/views.py:150 #: election/views.py:150
msgid "view groups" msgid "view groups"
msgstr "groupe de vue" msgstr "groupe de vue"
@ -3607,8 +3607,8 @@ msgstr "Photos"
msgid "Galaxy" msgid "Galaxy"
msgstr "Galaxie" msgstr "Galaxie"
#: counter/apps.py:30 counter/models.py:437 counter/models.py:896 #: counter/apps.py:30 counter/models.py:482 counter/models.py:941
#: counter/models.py:932 launderette/models.py:32 #: counter/models.py:977 launderette/models.py:32
msgid "counter" msgid "counter"
msgstr "comptoir" msgstr "comptoir"
@ -3652,7 +3652,7 @@ msgstr "client"
msgid "customers" msgid "customers"
msgstr "clients" msgstr "clients"
#: counter/models.py:74 counter/views.py:262 #: counter/models.py:74 counter/views.py:265
msgid "Not enough money" msgid "Not enough money"
msgstr "Solde insuffisant" msgstr "Solde insuffisant"
@ -3740,77 +3740,77 @@ msgstr "groupe d'achat"
msgid "archived" msgid "archived"
msgstr "archivé" msgstr "archivé"
#: counter/models.py:294 counter/models.py:1032 #: counter/models.py:339 counter/models.py:1077
msgid "product" msgid "product"
msgstr "produit" msgstr "produit"
#: counter/models.py:416 #: counter/models.py:461
msgid "products" msgid "products"
msgstr "produits" msgstr "produits"
#: counter/models.py:419 #: counter/models.py:464
msgid "counter type" msgid "counter type"
msgstr "type de comptoir" msgstr "type de comptoir"
#: counter/models.py:421 #: counter/models.py:466
msgid "Bar" msgid "Bar"
msgstr "Bar" msgstr "Bar"
#: counter/models.py:421 #: counter/models.py:466
msgid "Office" msgid "Office"
msgstr "Bureau" msgstr "Bureau"
#: counter/models.py:424 #: counter/models.py:469
msgid "sellers" msgid "sellers"
msgstr "vendeurs" msgstr "vendeurs"
#: counter/models.py:432 launderette/models.py:192 #: counter/models.py:477 launderette/models.py:192
msgid "token" msgid "token"
msgstr "jeton" msgstr "jeton"
#: counter/models.py:627 #: counter/models.py:672
msgid "bank" msgid "bank"
msgstr "banque" msgstr "banque"
#: counter/models.py:629 counter/models.py:730 #: counter/models.py:674 counter/models.py:775
msgid "is validated" msgid "is validated"
msgstr "est validé" msgstr "est validé"
#: counter/models.py:634 #: counter/models.py:679
msgid "refilling" msgid "refilling"
msgstr "rechargement" msgstr "rechargement"
#: counter/models.py:707 eboutic/models.py:245 #: counter/models.py:752 eboutic/models.py:245
msgid "unit price" msgid "unit price"
msgstr "prix unitaire" msgstr "prix unitaire"
#: counter/models.py:708 counter/models.py:1012 eboutic/models.py:246 #: counter/models.py:753 counter/models.py:1057 eboutic/models.py:246
msgid "quantity" msgid "quantity"
msgstr "quantité" msgstr "quantité"
#: counter/models.py:727 #: counter/models.py:772
msgid "Sith account" msgid "Sith account"
msgstr "Compte utilisateur" msgstr "Compte utilisateur"
#: counter/models.py:727 sith/settings.py:403 sith/settings.py:408 #: counter/models.py:772 sith/settings.py:412 sith/settings.py:417
#: sith/settings.py:428 #: sith/settings.py:437
msgid "Credit card" msgid "Credit card"
msgstr "Carte bancaire" msgstr "Carte bancaire"
#: counter/models.py:735 #: counter/models.py:780
msgid "selling" msgid "selling"
msgstr "vente" msgstr "vente"
#: counter/models.py:839 #: counter/models.py:884
msgid "Unknown event" msgid "Unknown event"
msgstr "Événement inconnu" msgstr "Événement inconnu"
#: counter/models.py:840 #: counter/models.py:885
#, python-format #, python-format
msgid "Eticket bought for the event %(event)s" msgid "Eticket bought for the event %(event)s"
msgstr "Eticket acheté pour l'événement %(event)s" msgstr "Eticket acheté pour l'événement %(event)s"
#: counter/models.py:842 counter/models.py:865 #: counter/models.py:887 counter/models.py:910
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"You bought an eticket for the event %(event)s.\n" "You bought an eticket for the event %(event)s.\n"
@ -3822,97 +3822,90 @@ msgstr ""
"Vous pouvez également retrouver tous vos e-tickets sur votre page de compte " "Vous pouvez également retrouver tous vos e-tickets sur votre page de compte "
"%(url)s." "%(url)s."
#: counter/models.py:901 #: counter/models.py:946
msgid "last activity date" msgid "last activity date"
msgstr "dernière activité" msgstr "dernière activité"
#: counter/models.py:904 #: counter/models.py:949
msgid "permanency" msgid "permanency"
msgstr "permanence" msgstr "permanence"
#: counter/models.py:937 #: counter/models.py:982
msgid "emptied" msgid "emptied"
msgstr "coffre vidée" msgstr "coffre vidée"
#: counter/models.py:940 #: counter/models.py:985
msgid "cash register summary" msgid "cash register summary"
msgstr "relevé de caisse" msgstr "relevé de caisse"
#: counter/models.py:1008 #: counter/models.py:1053
msgid "cash summary" msgid "cash summary"
msgstr "relevé" msgstr "relevé"
#: counter/models.py:1011 #: counter/models.py:1056
msgid "value" msgid "value"
msgstr "valeur" msgstr "valeur"
#: counter/models.py:1014 #: counter/models.py:1059
msgid "check" msgid "check"
msgstr "chèque" msgstr "chèque"
#: counter/models.py:1016 #: counter/models.py:1061
msgid "True if this is a bank check, else False" msgid "True if this is a bank check, else False"
msgstr "Vrai si c'est un chèque, sinon Faux." msgstr "Vrai si c'est un chèque, sinon Faux."
#: counter/models.py:1020 #: counter/models.py:1065
msgid "cash register summary item" msgid "cash register summary item"
msgstr "élément de relevé de caisse" msgstr "élément de relevé de caisse"
#: counter/models.py:1036 #: counter/models.py:1081
msgid "banner" msgid "banner"
msgstr "bannière" msgstr "bannière"
#: counter/models.py:1038 #: counter/models.py:1083
msgid "event date" msgid "event date"
msgstr "date de l'événement" msgstr "date de l'événement"
#: counter/models.py:1040 #: counter/models.py:1085
msgid "event title" msgid "event title"
msgstr "titre de l'événement" msgstr "titre de l'événement"
#: counter/models.py:1042 #: counter/models.py:1087
msgid "secret" msgid "secret"
msgstr "secret" msgstr "secret"
#: counter/models.py:1081 #: counter/models.py:1126
msgid "uid" msgid "uid"
msgstr "uid" msgstr "uid"
#: counter/models.py:1086 #: counter/models.py:1131
msgid "student cards" msgid "student cards"
msgstr "cartes étudiante" msgstr "cartes étudiante"
#: counter/templates/counter/account_dump_warning_mail.jinja:6 #: counter/templates/counter/account_dump_warning_mail.jinja:6
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n"
"You received this email because your last subscription to the\n" "You received this email because your last subscription to the\n"
" Students' association ended on %(date)s.\n" " Students' association ended on %(date)s."
" "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Vous recevez ce mail car votre dernière cotisation à l'assocation des " "Vous recevez ce mail car votre dernière cotisation à l'assocation des "
"étudiants de l'UTBM s'est achevée le %(date)s.\n" "étudiants de l'UTBM s'est achevée le %(date)s."
" "
#: counter/templates/counter/account_dump_warning_mail.jinja:13 #: counter/templates/counter/account_dump_warning_mail.jinja:11
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"\n"
"In accordance with the Internal Regulations, the balance of any\n" "In accordance with the Internal Regulations, the balance of any\n"
" inactive AE account for more than 2 years automatically goes back\n" " inactive AE account for more than 2 years automatically goes back\n"
" to the AE.\n" " to the AE.\n"
" The money present on your account will therefore be recovered in full\n" " The money present on your account will therefore be recovered in full\n"
" on %(date)s.\n" " on %(date)s, for a total of %(amount)s €."
" "
msgstr "" msgstr ""
"\n"
"Conformément au Règlement intérieur, le solde de tout compte AE inactif " "Conformément au Règlement intérieur, le solde de tout compte AE inactif "
"depuis plus de 2 ans revient de droit à l'AE. L'argent présent sur votre " "depuis plus de 2 ans revient de droit à l'AE. L'argent présent sur votre "
"compte sera donc récupéré en totalité le %(date)s.\n" "compte sera donc récupéré en totalité le %(date)s, pour un total de "
" " "%(amount)s €. "
#: counter/templates/counter/account_dump_warning_mail.jinja:23 #: counter/templates/counter/account_dump_warning_mail.jinja:19
msgid "" msgid ""
"However, if your subscription is renewed by this date,\n" "However, if your subscription is renewed by this date,\n"
" your right to keep the money in your AE account will be renewed." " your right to keep the money in your AE account will be renewed."
@ -3920,7 +3913,7 @@ msgstr ""
"Cependant, si votre cotisation est renouvelée d'ici cette date, votre droit " "Cependant, si votre cotisation est renouvelée d'ici cette date, votre droit "
"à conserver l'argent de votre compte AE sera renouvelé." "à conserver l'argent de votre compte AE sera renouvelé."
#: counter/templates/counter/account_dump_warning_mail.jinja:29 #: counter/templates/counter/account_dump_warning_mail.jinja:25
msgid "" msgid ""
"You can also request a refund by sending an email to\n" "You can also request a refund by sending an email to\n"
" <a href=\"mailto:ae@utbm.fr\">ae@utbm.fr</a>\n" " <a href=\"mailto:ae@utbm.fr\">ae@utbm.fr</a>\n"
@ -3930,7 +3923,7 @@ msgstr ""
"l'adresse <a href=\"mailto:ae@utbm.fr\">ae@utbm.fr</a> avant la date " "l'adresse <a href=\"mailto:ae@utbm.fr\">ae@utbm.fr</a> avant la date "
"susmentionnée." "susmentionnée."
#: counter/templates/counter/account_dump_warning_mail.jinja:36 #: counter/templates/counter/account_dump_warning_mail.jinja:32
msgid "Sincerely" msgid "Sincerely"
msgstr "Cordialement" msgstr "Cordialement"
@ -3977,7 +3970,7 @@ msgstr "Liste des relevés de caisse"
msgid "Theoric sums" msgid "Theoric sums"
msgstr "Sommes théoriques" msgstr "Sommes théoriques"
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:36 counter/views.py:942 #: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:36 counter/views.py:945
msgid "Emptied" msgid "Emptied"
msgstr "Coffre vidé" msgstr "Coffre vidé"
@ -4223,81 +4216,81 @@ msgstr "L'utilisateur n'est pas barman."
msgid "Bad location, someone is already logged in somewhere else" msgid "Bad location, someone is already logged in somewhere else"
msgstr "Mauvais comptoir, quelqu'un est déjà connecté ailleurs" msgstr "Mauvais comptoir, quelqu'un est déjà connecté ailleurs"
#: counter/views.py:253 #: counter/views.py:256
msgid "Too young for that product" msgid "Too young for that product"
msgstr "Trop jeune pour ce produit" msgstr "Trop jeune pour ce produit"
#: counter/views.py:256 #: counter/views.py:259
msgid "Not allowed for that product" msgid "Not allowed for that product"
msgstr "Non autorisé pour ce produit" msgstr "Non autorisé pour ce produit"
#: counter/views.py:259 #: counter/views.py:262
msgid "No date of birth provided" msgid "No date of birth provided"
msgstr "Pas de date de naissance renseignée" msgstr "Pas de date de naissance renseignée"
#: counter/views.py:548 #: counter/views.py:551
msgid "You have not enough money to buy all the basket" msgid "You have not enough money to buy all the basket"
msgstr "Vous n'avez pas assez d'argent pour acheter le panier" msgstr "Vous n'avez pas assez d'argent pour acheter le panier"
#: counter/views.py:675 #: counter/views.py:678
msgid "Counter administration" msgid "Counter administration"
msgstr "Administration des comptoirs" msgstr "Administration des comptoirs"
#: counter/views.py:695 #: counter/views.py:698
msgid "Product types" msgid "Product types"
msgstr "Types de produit" msgstr "Types de produit"
#: counter/views.py:899 #: counter/views.py:902
msgid "10 cents" msgid "10 cents"
msgstr "10 centimes" msgstr "10 centimes"
#: counter/views.py:900 #: counter/views.py:903
msgid "20 cents" msgid "20 cents"
msgstr "20 centimes" msgstr "20 centimes"
#: counter/views.py:901 #: counter/views.py:904
msgid "50 cents" msgid "50 cents"
msgstr "50 centimes" msgstr "50 centimes"
#: counter/views.py:902 #: counter/views.py:905
msgid "1 euro" msgid "1 euro"
msgstr "1 €" msgstr "1 €"
#: counter/views.py:903 #: counter/views.py:906
msgid "2 euros" msgid "2 euros"
msgstr "2 €" msgstr "2 €"
#: counter/views.py:904 #: counter/views.py:907
msgid "5 euros" msgid "5 euros"
msgstr "5 €" msgstr "5 €"
#: counter/views.py:905 #: counter/views.py:908
msgid "10 euros" msgid "10 euros"
msgstr "10 €" msgstr "10 €"
#: counter/views.py:906 #: counter/views.py:909
msgid "20 euros" msgid "20 euros"
msgstr "20 €" msgstr "20 €"
#: counter/views.py:907 #: counter/views.py:910
msgid "50 euros" msgid "50 euros"
msgstr "50 €" msgstr "50 €"
#: counter/views.py:909 #: counter/views.py:912
msgid "100 euros" msgid "100 euros"
msgstr "100 €" msgstr "100 €"
#: counter/views.py:912 counter/views.py:918 counter/views.py:924 #: counter/views.py:915 counter/views.py:921 counter/views.py:927
#: counter/views.py:930 counter/views.py:936 #: counter/views.py:933 counter/views.py:939
msgid "Check amount" msgid "Check amount"
msgstr "Montant du chèque" msgstr "Montant du chèque"
#: counter/views.py:915 counter/views.py:921 counter/views.py:927 #: counter/views.py:918 counter/views.py:924 counter/views.py:930
#: counter/views.py:933 counter/views.py:939 #: counter/views.py:936 counter/views.py:942
msgid "Check quantity" msgid "Check quantity"
msgstr "Nombre de chèque" msgstr "Nombre de chèque"
#: counter/views.py:1459 #: counter/views.py:1462
msgid "people(s)" msgid "people(s)"
msgstr "personne(s)" msgstr "personne(s)"
@ -4870,12 +4863,12 @@ msgid "Washing and drying"
msgstr "Lavage et séchage" msgstr "Lavage et séchage"
#: launderette/templates/launderette/launderette_book.jinja:27 #: launderette/templates/launderette/launderette_book.jinja:27
#: sith/settings.py:639 #: sith/settings.py:653
msgid "Washing" msgid "Washing"
msgstr "Lavage" msgstr "Lavage"
#: launderette/templates/launderette/launderette_book.jinja:31 #: launderette/templates/launderette/launderette_book.jinja:31
#: sith/settings.py:639 #: sith/settings.py:653
msgid "Drying" msgid "Drying"
msgstr "Séchage" msgstr "Séchage"
@ -5075,26 +5068,26 @@ msgstr "raison"
msgid "UV Guide" msgid "UV Guide"
msgstr "Guide des UVs" msgstr "Guide des UVs"
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:55 #: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:59
#, python-format #, python-format
msgid "%(display_name)s" msgid "%(display_name)s"
msgstr "%(display_name)s" msgstr "%(display_name)s"
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:69 #: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:73
#, python-format #, python-format
msgid "%(credit_type)s" msgid "%(credit_type)s"
msgstr "%(credit_type)s" msgstr "%(credit_type)s"
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:87 #: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:91
#: pedagogy/templates/pedagogy/moderation.jinja:12 #: pedagogy/templates/pedagogy/moderation.jinja:12
msgid "UV" msgid "UV"
msgstr "UE" msgstr "UE"
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:89 #: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:93
msgid "Department" msgid "Department"
msgstr "Département" msgstr "Département"
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:90 #: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:94
msgid "Credit type" msgid "Credit type"
msgstr "Type de crédit" msgstr "Type de crédit"
@ -5665,72 +5658,72 @@ msgstr "Membre actif⸱ve"
msgid "Curious" msgid "Curious"
msgstr "Curieux⸱euse" msgstr "Curieux⸱euse"
#: sith/settings.py:643 #: sith/settings.py:657
msgid "A new poster needs to be moderated" msgid "A new poster needs to be moderated"
msgstr "Une nouvelle affiche a besoin d'être modérée" msgstr "Une nouvelle affiche a besoin d'être modérée"
#: sith/settings.py:644 #: sith/settings.py:658
msgid "A new mailing list needs to be moderated" msgid "A new mailing list needs to be moderated"
msgstr "Une nouvelle mailing list a besoin d'être modérée" msgstr "Une nouvelle mailing list a besoin d'être modérée"
#: sith/settings.py:647 #: sith/settings.py:661
msgid "A new pedagogy comment has been signaled for moderation" msgid "A new pedagogy comment has been signaled for moderation"
msgstr "" msgstr ""
"Un nouveau commentaire de la pédagogie a été signalé pour la modération" "Un nouveau commentaire de la pédagogie a été signalé pour la modération"
#: sith/settings.py:649 #: sith/settings.py:663
#, python-format #, python-format
msgid "There are %s fresh news to be moderated" msgid "There are %s fresh news to be moderated"
msgstr "Il y a %s nouvelles toutes fraîches à modérer" msgstr "Il y a %s nouvelles toutes fraîches à modérer"
#: sith/settings.py:650 #: sith/settings.py:664
msgid "New files to be moderated" msgid "New files to be moderated"
msgstr "Nouveaux fichiers à modérer" msgstr "Nouveaux fichiers à modérer"
#: sith/settings.py:651 #: sith/settings.py:665
#, python-format #, python-format
msgid "There are %s pictures to be moderated in the SAS" msgid "There are %s pictures to be moderated in the SAS"
msgstr "Il y a %s photos à modérer dans le SAS" msgstr "Il y a %s photos à modérer dans le SAS"
#: sith/settings.py:652 #: sith/settings.py:666
msgid "You've been identified on some pictures" msgid "You've been identified on some pictures"
msgstr "Vous avez été identifié sur des photos" msgstr "Vous avez été identifié sur des photos"
#: sith/settings.py:653 #: sith/settings.py:667
#, python-format #, python-format
msgid "You just refilled of %s" msgid "You just refilled of %s"
msgstr "Vous avez rechargé votre compte de %s" msgstr "Vous avez rechargé votre compte de %s"
#: sith/settings.py:654 #: sith/settings.py:668
#, python-format #, python-format
msgid "You just bought %s" msgid "You just bought %s"
msgstr "Vous avez acheté %s" msgstr "Vous avez acheté %s"
#: sith/settings.py:655 #: sith/settings.py:669
msgid "You have a notification" msgid "You have a notification"
msgstr "Vous avez une notification" msgstr "Vous avez une notification"
#: sith/settings.py:667 #: sith/settings.py:681
msgid "Success!" msgid "Success!"
msgstr "Succès !" msgstr "Succès !"
#: sith/settings.py:668 #: sith/settings.py:682
msgid "Fail!" msgid "Fail!"
msgstr "Échec !" msgstr "Échec !"
#: sith/settings.py:669 #: sith/settings.py:683
msgid "You successfully posted an article in the Weekmail" msgid "You successfully posted an article in the Weekmail"
msgstr "Article posté avec succès dans le Weekmail" msgstr "Article posté avec succès dans le Weekmail"
#: sith/settings.py:670 #: sith/settings.py:684
msgid "You successfully edited an article in the Weekmail" msgid "You successfully edited an article in the Weekmail"
msgstr "Article édité avec succès dans le Weekmail" msgstr "Article édité avec succès dans le Weekmail"
#: sith/settings.py:671 #: sith/settings.py:685
msgid "You successfully sent the Weekmail" msgid "You successfully sent the Weekmail"
msgstr "Weekmail envoyé avec succès" msgstr "Weekmail envoyé avec succès"
#: sith/settings.py:679 #: sith/settings.py:693
msgid "AE tee-shirt" msgid "AE tee-shirt"
msgstr "Tee-shirt AE" msgstr "Tee-shirt AE"