mirror of
https://github.com/ae-utbm/sith.git
synced 2024-11-29 20:44:24 +00:00
706 lines
41 KiB
TeX
706 lines
41 KiB
TeX
%%
|
|
%
|
|
% Skia
|
|
% skia@libskia.so
|
|
%
|
|
%%
|
|
|
|
\documentclass[a4paper]{report}
|
|
|
|
%packages
|
|
\usepackage[utf8]{inputenc}
|
|
\usepackage[francais]{babel}
|
|
\usepackage{graphicx}\graphicspath{{pix/}}
|
|
\usepackage{float}
|
|
\usepackage{scrextend}
|
|
\usepackage[T1]{fontenc}
|
|
\usepackage{color}
|
|
\usepackage{fancyhdr}
|
|
%Options: Sonny, Lenny, Glenn, Conny, Rejne, Bjarne, Bjornstrup
|
|
\usepackage[Bjornstrup]{fncychap}
|
|
\usepackage{minted}
|
|
\usepackage[colorlinks=true,linkcolor=black]{hyperref}
|
|
\usepackage{pdfpages}
|
|
\usepackage{titlesec, blindtext, color}
|
|
|
|
%pdf metadata
|
|
\hypersetup{
|
|
unicode=true,
|
|
colorlinks=true,
|
|
citecolor=black,
|
|
filecolor=black,
|
|
linkcolor=black,
|
|
urlcolor=black,
|
|
pdfauthor={Skia <skia@libskia.so>},
|
|
pdftitle={},
|
|
pdfcreator={pdftex},
|
|
pdfsubject={},
|
|
pdfkeywords={},
|
|
}
|
|
|
|
|
|
\definecolor{keywords}{RGB}{200,0,90}
|
|
\definecolor{comments}{RGB}{50,50,253}
|
|
\definecolor{red}{RGB}{160,0,0}
|
|
\definecolor{brown}{RGB}{160,100,100}
|
|
\definecolor{green}{RGB}{0,200,0}
|
|
\definecolor{darkgreen}{RGB}{0,130,0}
|
|
\definecolor{gray}{RGB}{100,100,100}
|
|
|
|
|
|
%inner meta
|
|
\title{Architecture de Sith: le nouveau site AE}
|
|
\author{Skia (Florent JACQUET)}
|
|
\date{Dernière version: \today}
|
|
|
|
\begin{document}
|
|
|
|
\maketitle
|
|
|
|
\tableofcontents
|
|
|
|
\chapter{Introduction}
|
|
\par Il y a longtemps, au début des années 2000, l'Association des Étudiants a mis en place un site internet qui n'a eu de
|
|
cesse d'évoluer au fil des ans. Grâce aux différents contributeurs qui s'y sont plongés, et qui ont pu y ajouter leurs
|
|
fonctionnalités plus ou moins utiles, le site possède désormais un ensemble de fonctionnalité impressionnant.
|
|
\par De la comptabilité à la gestion de la laverie, en passant par le forum ou le Matmatronch', le site de l'AE prend
|
|
actuellement en charge la quasi totalité de la gestion de l'argent, et c'est là un de ces rôles les plus importants.
|
|
\par Mais les vieilles technologies qu'il emploie, et le maintient plus ou moins aléatoire, en font un outil très difficile à
|
|
maintenir à l'heure actuelle, et le besoin d'une refonte s'imposait de plus en plus.
|
|
\par Le choix de technologies récentes, maintenues, et éprouvée a donc été fait, et le développement a pu commencer dès
|
|
Novembre 2015, avec l'objectif d'une mise en production dans l'été 2016, au moins dans une version incluant
|
|
l'intégralité des fonctions liées à l'argent, qui sont les plus critiques.
|
|
\par Soutenant les projets libres, j'ai décidé de placer le projet sous licence MIT, assurant ainsi une pérénité aux
|
|
source. Si quelqu'un dans le futur souhaite le relicencier sous GPL ou autre, cela reste possible, mais je n'impose au
|
|
départ que très peu de restrictions \footnote{La seule condition en réalité, est de toujours garder à sa place une copie
|
|
de la licence originale, à savoir le fichier LICENSE à la racine du site.} .
|
|
|
|
\chapter{Les technologies}
|
|
\label{cha:les_technologies}
|
|
\par C'est là un des choix les plus important lors d'un tel projet, puisqu'il se fait au début, et qu'il n'est ensuite plus
|
|
possible de revenir en arrière. Le PHP vieillissant, et
|
|
piègeux\footnote{\url{https://eev.ee/blog/2012/04/09/php-a-fractal-of-bad-design/}} a donc été mis de côté au profit
|
|
d'un language plus stable, le \emph{Python} dans sa version 3.
|
|
|
|
\section{Python3}
|
|
\label{sec:python3}
|
|
\par Le site étant développé en \emph{Python}, il est impératif d'avoir un environnement de développement approprié à ce
|
|
language. L'outil \verb#virtualenv# permet d'installer un environnement \emph{Python} de manière locale, sans avoir besoin des
|
|
droits root pour installer des packages. De plus cela permet d'avoir sur sa machine plusieurs environnements différents,
|
|
adaptés à chaque projet, avec chacun des versions différentes des même paquets.
|
|
\par La procédure pour installer son \verb#virtualenv# est décrite dans le fichier \verb#README# situé à la racine du
|
|
projet.
|
|
|
|
\section{Django}
|
|
\label{sec:django}
|
|
\par \emph{Django} est un framework web pour \emph{Python}, apparu en 2005, et fournissant un grand nombre de fonctionnalités pour
|
|
développer un site rapidement et simplement. Cela inclut entre autre un serveur Web, pour les échanges HTTP, un parseur
|
|
d'URL, pour le routage des différentes URI du site, un ORM\footnote{Object-Relational Mapper} pour la gestion de la base
|
|
de donnée, ou encore un moteur de template, pour les rendus HTML.
|
|
\par La version 1.8 de \emph{Django} a été choisie pour le développement de ce projet, car c'est une version LTS (Long Term
|
|
Support), c'est à dire qu'elle restera stable et maintenue plus longtemps que les autres (au moins jusqu'en Avril 2018).
|
|
\par La documentation est disponible à cette addresse: \url{https://docs.djangoproject.com/en/1.8/}. Bien que ce rapport
|
|
présente dans les grandes lignes le fonctionnement de \emph{Django}, il n'est pas et ne se veut pas exhaustif, et la
|
|
documentation restera donc toujours la référence à ce sujet.
|
|
|
|
\subsection{Le fichier de management et l'organisation d'un projet}
|
|
\label{sub:Le fichier de management et l'organisation d'un projet}
|
|
|
|
\par Lors de la création d'un projet \emph{Django}, plusieurs fichiers sont créés. Ces fichiers sont essentiels pour le projet,
|
|
mais ne contiennent en général pas de code à proprement parler. Ce n'est pas là qu'on y développe quoi que ce soit.
|
|
|
|
\subsubsection{manage.py}
|
|
\label{ssub:manage.py}
|
|
|
|
\par Le fichier \verb-manage.py-, situé à la racine, permet de lancer toutes les tâches d'administration du site. Parmis
|
|
elles:
|
|
\begin{itemize}
|
|
\item \textbf{startapp} \\
|
|
Créer une application
|
|
\item \textbf{makemigrations} \\
|
|
Parser les modèles pour créer les fichiers de migration de la base de donnée
|
|
\item \textbf{migrate} \\
|
|
Appliquer les migrations sur la base de données
|
|
\item \textbf{runserver} \\
|
|
Pour lancer le serveur Web, et donc le site en lui même
|
|
\end{itemize}
|
|
|
|
\subsubsection{Un premier dossier}
|
|
\label{ssub:Un premier dossier}
|
|
\par Un premier dossier est toujours créé, du nom du projet, et contenant plusieurs fichiers: \verb#settings.py#,
|
|
\verb#urls.py#, et \verb#wsgi.py#.
|
|
|
|
\par \verb#settings.py# est un fichier \emph{Python} servant à définir un grand nombre de constantes paramètrant le
|
|
fonctionnement du site. L'avantage par rapport à un fichier de configuration classique est que ce dernier est
|
|
executable, et on peut donc y mettre de la logique, afin d'avoir des paramètres dynamiques.
|
|
|
|
\par \verb#urls.py# est le fichier principale contenant les routes du site, c'est à dire les URLs existantes. Il se
|
|
charge en général d'inclure les fichiers \verb#urls.py# de chaque application afin de garder une architecture modulaire
|
|
et simple.
|
|
|
|
\par \verb#wsgi.py# contient quant à lui les paramètres pour la mise en production du site en tant qu'application WSGI
|
|
(Web Server Gateway Interface) pour tourner derrière un serveur Web.
|
|
|
|
\subsection{Organisation d'une application}
|
|
\label{sub:organisation_d_une_application}
|
|
\par Lorsque l'on créer une application avec \verb#./manage.py startapp#, on obtient une fois de plus un dossier type.
|
|
On trouve dans celui-ci un certain nombre de fichiers:
|
|
\begin{itemize}
|
|
\item \textbf{\_\_init\_\_.py} \\
|
|
Permet de définir le dossier comme un package \emph{Python}. Ce fichier est généralement vide.
|
|
\item \textbf{models.py} \\
|
|
C'est là qu'on définit tous les modèles, c'est à dire toutes les classes qui définissent des tables dans la base
|
|
de donnée.
|
|
\item \textbf{views.py} \\
|
|
Les vues y sont définies.
|
|
\item \textbf{admin.py} \\
|
|
C'est là que l'on déclare quels modèles doivent apparaîtrent dans l'interface fournie par le module
|
|
d'administration.
|
|
\item \textbf{tests.py} \\
|
|
Ce dernier fichier sert à écrire les tests fonctionnels ou unitaires à l'aide de la librairie de test de \emph{Django}.
|
|
\item \textbf{migrations} \\
|
|
Ce dossier sert à stocker les fichiers de migration de la base de donnée générés par \verb#./manage.py makemigrations#.
|
|
\end{itemize}
|
|
\vskip 1em
|
|
\par On rajoute par la suite généralement plusieurs fichiers:
|
|
\begin{itemize}
|
|
\item \textbf{urls.py} \\
|
|
Pour y définir toutes les URLs de l'application, et ensuite inclure ce fichier dans le fichier \verb#urls.py#
|
|
global au projet.
|
|
\item \textbf{templates} \\
|
|
Celui-ci est un dossier, et on y remet en général un sous dossier du nom de l'application afin de s'en servir de
|
|
namespace pour les templates.
|
|
\end{itemize}
|
|
\vskip 1em
|
|
\par Dans le cas où un fichier \emph{Python} deviendrait trop gros ou trop complexe, il est toujours possible de le diviser en
|
|
plusieurs fichiers que l'on met dans un dossier du même nom que ce fichier de départ, et contenant en plus un fichier
|
|
\verb#__init__.py#. De plus, pour faciliter les imports depuis ce dossier, on peut mettre dans \verb#__init__.py# la
|
|
ligne\footnote{Un exemple est disponible dans l'application core}:
|
|
\mint{python}|from .[nom_de_fichier_sans_le_.py] import *|
|
|
|
|
\subsection{Les modèles avec l'ORM}
|
|
\label{sub:les_modèles_avec_l_orm}
|
|
|
|
\subsubsection{Le modèle en lui même}
|
|
\label{ssub:Le modèle en lui même}
|
|
\par Rien ne vaudra un bon exemple pour comprendre comment sont construits les modèles avec \emph{Django}:
|
|
\begin{addmargin}[-7em]{0em}
|
|
\begin{minted}{python}
|
|
class Club(models.Model): # (1)
|
|
"""
|
|
The Club class, made as a tree to allow nice tidy organization
|
|
""" # (2)
|
|
name = models.CharField(_('name'), max_length=30) # (3)
|
|
parent = models.ForeignKey('Club', related_name='children', null=True, blank=True) # (4)
|
|
unix_name = models.CharField(_('unix name'), max_length=30, unique=True,
|
|
validators=[ # (5)
|
|
validators.RegexValidator(
|
|
r'^[a-z0-9][a-z0-9._-]*[a-z0-9]$',
|
|
_('Enter a valid unix name. This value may contain only '
|
|
'letters, numbers ./-/_ characters.')
|
|
),
|
|
],
|
|
error_messages={ # (6)
|
|
'unique': _("A club with that unix name already exists."),
|
|
},
|
|
)
|
|
address = models.CharField(_('address'), max_length=254)
|
|
email = models.EmailField(_('email address'), unique=True)
|
|
owner_group = models.ForeignKey(Group, related_name="owned_club",
|
|
default=settings.SITH_GROUPS['root']['id']) # (7)
|
|
edit_groups = models.ManyToManyField(Group, related_name="editable_club", blank=True) # (8)
|
|
view_groups = models.ManyToManyField(Group, related_name="viewable_club", blank=True)
|
|
\end{minted}
|
|
\end{addmargin}
|
|
\par Explications:
|
|
\begin{description}
|
|
\item[(1)] Un modèle hérite toujours de \verb#models.Model#. Il peut y avoir des intermédiaires, mais \verb#Model#
|
|
sera toujours en haut.
|
|
\item[(2)] Toujours penser à commenter le modèle.
|
|
\item[(3)] Un premier attribut: \verb#name#, de type \verb#CharField#. Il constitue une colonne dans la base de
|
|
donnée une fois que \verb#./manage.py migrate# a été appliqué.
|
|
\item[(4)] Une \verb#ForeignKey#, l'une des relations les plus utilisée. \verb#related_name# précise le nom qui sert
|
|
de retour vers cette classe depuis la classe pointée. Ici, elle est même récursive, puisque l'on pointe vers la
|
|
classe que l'on est en train de définir, ce qui donne au final une structure d'arbre.)r
|
|
\item[(5)] On peut toujours préciser des \verb#validators#, afin que le modèle soit contraint, et que \emph{Django}
|
|
maintienne toujours des informations cohérentes dans la base.
|
|
\item[(6)] Un message d'erreur peut être précisé pour expliciter à l'utilisateur les problèmes rencontrés.
|
|
\item[(7)] On utilise ici le champ \verb#default# pour préciser une valeur par défaut au modèle, et celui-ci est
|
|
affecté à une valeur contenue dans les \verb#settings# de \emph{Django}.
|
|
\item[(8)] Les \verb#ManyToManyField# permettent de générer automatiquement une table intermédiaire de manière
|
|
transparente afin d'avoir des relations doubles dans les deux classes mises en jeu.
|
|
\item[OneToOneField] Il n'est pas présent dans ce modèle, mais est très utilisé pour étendre une table avec des
|
|
informations supplémentaires sans toucher à la table originale.
|
|
\item[PRIMARY KEY] Les plus observateurs d'entre vous auront remarqué qu'il n'y a pas ici de \verb#PRIMARY KEY# de précisé. En
|
|
effet, \emph{Django} s'en occupe automatiquement en rajoutant un champ \verb#id# jouant ce rôle. On peut alors y
|
|
accèder en l'appelant par son nom, \verb#id# la plupart du temps, sauf s'il a été personnalisé, ou bien par
|
|
l'attribut générique \verb#pk#, toujours présent pour désigner la \verb#PRIMARY KEY# d'un modèle, quelle qu'elle
|
|
soit.
|
|
\end{description}
|
|
|
|
\subsubsection{Les migrations}
|
|
\label{ssub:Les migrations}
|
|
\par Les migrations sont à lancer à chaque fois que l'on modifie un modèle. Elles permettent de conserver la base de
|
|
donnée tout en la faisant évoluer dans sa structure, pour ajouter ou supprimer une colonne dans une table par exemple.
|
|
\par Lancer la commande \verb#./manage.py makemigrations [nom de l'appli]# va permettre de générer un fichier \emph{Python}
|
|
automatiquement, qui sera mis à la suite des précédents, et qui sera appliqué sur la base au moment du lancement de
|
|
\verb#./manage.py migrate#.
|
|
|
|
\subsection{Les vues}
|
|
\label{sub:les_vues}
|
|
\par Les vues sont les parties de code s'occupant de l'interface avec l'utilisateur. Elles sont appelées par les URLs,
|
|
et renvoient des réponses HTTP en fonction du traitement effectué.
|
|
|
|
\subsubsection{Les URL}
|
|
\label{ssub:Les URL}
|
|
\par Les URLs sont définies par application, et centralisées dans le dossier du projet. Il s'agit à chaque fois d'une
|
|
liste d'appel à la fonction \verb#url()#, qui comprends toujours une expression rationnelle décrivant l'URL, une
|
|
fonction passée en tant que callback qui sera appelé au moment où l'URL est résolue, et enfin un nom, permettant de s'y
|
|
référer dans les fonctiones de résolution inverse, comme dans les templates par exemple. Nous détaillerons cette
|
|
utilisation plus tard.
|
|
|
|
\par Pour garder une organisation claire, les URLs sont classées par espaces de noms (namespace) afin d'avoir à éviter
|
|
de préfixer tous les noms pour s'y retrouver. Le namespace d'une URL est généralement le même nom que celui de
|
|
l'application dans laquelle elle se trouve.
|
|
|
|
\subsubsection{Les fonctions de vue}
|
|
\label{ssub:Les fonctions de vue}
|
|
\par Une fonction de vue prend toujours en paramètre une variable \verb#request# et renvoie toujours un objet
|
|
\verb#HTTPResponse#, contenant un code de retour HTTP, ainsi qu'une chaîne de caractères contenant la réponse en elle
|
|
même.
|
|
\par Entre temps, le traitement des informations permet de mettre à jour, de créer, ou de supprimer les objets définis
|
|
dans les modèles, par le biais des paramètres passé dans la requête. Ainsi, on peut accèder aux informations des
|
|
variables \verb#GET# et \verb#POST# très facilement en appelant respectivement \verb#request.GET['ma_clef']# et
|
|
\verb#request.POST['ma_clef']#, ces deux variables fonctionnant comme des dictionnaires.
|
|
|
|
\subsubsection{Des vues basées sur des classes}
|
|
\label{ssub:Des vues basées sur des classes}
|
|
\par Les vues en \emph{Django} peuvent aussi être définies comme des classes. Elles héritent alors à ce moment là toutes de la
|
|
classe \verb#View#, mais ont toutefois souvent beaucoup d'intermédiaire et n'héritent donc pas directement de cette
|
|
dernière.
|
|
\par L'avantage de ces vues sous forme de classe est de pouvoir séparer toute la chaîne de traitement entre les
|
|
différentes méthodes, et ainsi permettre, en jouant avec l'héritage, de fournir alors très peu d'informations à la
|
|
classe, tout en lui permettant d'effectuer un travail correct.
|
|
\par Ainsi, on retrouve de base, dans les filles de \verb#View#, un grand nombre de classes prédéfinies pour la plupart
|
|
des comportement. \verb#DetailView#, \verb#CreateView#, \verb#ListView#, sont quelques exemples de classes affichant
|
|
respectivement un objet en détails, un formulaire pour créer un nouvel objet, et enfin une liste d'objets. Il existe
|
|
cependant un bon nombre de ces vues fournissant d'autres fonctionnalités, et si malgré tout, aucune ne peut convenir, il
|
|
reste possible de se baser sur l'une d'elle et surcharger l'une de ses fonctions pour l'adapter à ses besoins.
|
|
\par L'écosystème des \verb#class-based views# étant toutefois assez complexe et riche, un site web a été créé afin
|
|
d'offrir un bon résumé de la situation: \emph{Classy class-based views}, accessible à l'adresse
|
|
\url{http://ccbv.co.uk/}.
|
|
|
|
\section{Jinja2}
|
|
\label{sec:jinja2}
|
|
\par \emph{Jinja2} est un moteur de template écrit en \emph{Python} qui s'inspire fortement de la syntaxe des templates de
|
|
\emph{Django}, mais qui apporte toutefois sont lot d'améliorations non négligeable. En effet, l'ajout des macros, par
|
|
exemple, permet de factoriser une grande partie du code.
|
|
\par Un moteur de template permet de générer du contenu textuel de manière procédural en fonction des données à
|
|
afficher. Cela permet en pratique de pouvoir inclure du code proche de \emph{Python} dans la syntaxe au milieu d'un
|
|
document contenant principalement du HTML. Ainsi, si on a une liste d'objet, on peut facilement executer une boucle
|
|
\verb#for# afin de faire afficher simplement tous les objets selon le même format.
|
|
\noindent De même, il est facile d'inclure un \verb#if# pour décider à l'execution d'afficher ou non un lien en fonction
|
|
des droits que l'utilisateur possède sur le site.
|
|
\par En plus des structures conditionnelles classiques, un moteur de templates permet de formater des données plus
|
|
simplement, comme par exemple des dates, en fonction de la langue actuellement utilisée par l'utilisateur.
|
|
\par Enfin, bien utilisés, les templates permettent d'utiliser des fonctions d'inclusion, ce qui permet de hiérarchiser
|
|
les fichiers, et de s'assurer de l'unité de certaines parties du site. Ainsi, les \emph{headers}, les \emph{footers}, et
|
|
autres menus que l'on retrouve sur toutes les pages du site sont définis chacun dans un seul fichier et inclus dans
|
|
tous les autres.
|
|
|
|
\subsection{Exemple de template Jinja2}
|
|
\label{sub:exemple_de_template_jinja2}
|
|
|
|
\begin{addmargin}[-4em]{0em}
|
|
\begin{minted}{jinja}
|
|
{% extends "core/base.jinja" %} {# (1) #}
|
|
|
|
{% block title %} {# (2) #}
|
|
{{ user.get_display_name() }}'s tools {# (3) #}
|
|
{% endblock %}
|
|
|
|
{% block content %}
|
|
<h3>User Tools</h3>
|
|
<p><a href="{{ url('core:user_profile', user_id=request.user.id) }}{# (4) #}">
|
|
Back to profile</a>
|
|
</p>
|
|
|
|
<h4>Sith management</h4>
|
|
<ul>
|
|
{% if user.is_in_group(settings.SITH_GROUPS['root']['name']) %} {# (5) #}
|
|
<li><a href="{{ url('core:group_list') }}">Groups</a></li>
|
|
{% endif %}
|
|
{% if user.is_in_group(settings.SITH_GROUPS['accounting-admin']['name']) %}
|
|
<li><a href="{{ url('accounting:bank_list') }}">Accounting</a></li>
|
|
{% endif %}
|
|
{% if user.is_in_group(settings.SITH_MAIN_BOARD_GROUP) or
|
|
user.is_in_group(settings.SITH_GROUPS['root']['name']) %}
|
|
<li><a href="{{ url('subscription:subscription') }}">Subscriptions</a></li>
|
|
<li><a href="{{ url('counter:admin_list') }}">Counters management</a></li>
|
|
{% endif %}
|
|
</ul>
|
|
<h4>Clubs</h4>
|
|
<ul>
|
|
{% for m in user.memberships.filter(end_date=None).all() %} {# (6) #}
|
|
<li><a href="{{ url('club:tools', club_id=m.club.id) }}">{{ m.club }}</a></li>
|
|
{% endfor %}
|
|
</ul>
|
|
{% endblock %}
|
|
\end{minted}
|
|
\end{addmargin}
|
|
|
|
\begin{description}
|
|
\item[(1)] Nous faisons ici une extension d'un template existant afin de bénéficier des blocs déjà défini, et afin
|
|
d'intégrer le contenu de ce template dans celui déjà défini.
|
|
\item[(2)] \verb#title# est un bloc défini dans le template \verb#base.jinja#. Le redéfinir joue alors le même rôle
|
|
qu'une surcharge de méthode dans de l'héritage, et permet de remplacer le contenu du bloc, tout en conservant sa
|
|
place dans le template parent.
|
|
\item[(3)] La variable \verb#user# faisant ici partie du contexte, nous pouvons donc appeler une de ses méthodes
|
|
pour obtenir un contenu dynamiquement.
|
|
\item[(4)] L'appel à la fonction \verb#url()# permet de résoudre la route afin d'obtenir l'adresse appropriée en
|
|
fonction des arguments passé. Cette fonction fait généralement partie du contexte global, et est donc accessible
|
|
dans tous les templates.
|
|
\item[(5)] Les structures conditionnelles permettent d'afficher ou pas un élément en fonction de la valeur d'une
|
|
variable ou du retour d'une fonction.
|
|
\item[(6)] Le \verb#for# permet, comme en Python, d'itérer sur les éléments d'une liste. Ici, on fait même une
|
|
requête via l'ORM de \emph{Django} en utilisant un filtre pour obtenir directement des valeurs depuis la base de
|
|
donnée de manière transparente.
|
|
\end{description}
|
|
|
|
\subsection{Le contexte}
|
|
\label{sub:le_contexte}
|
|
\par Le contexte dans lequel le template s'execute influe beaucoup sur la capacité de \emph{Jinja} à s'adapter
|
|
dynamiquement au contenu. Plus on a de variables disponibles, plus on va pouvoir générer un contenu s'y adaptant.
|
|
\par Il est possible de définir le contexte global, et donc ce qui est accessible dans tous les templates, comme il est
|
|
possible d'ajouter manuellement et spécifiquement des variables au contexte pour un template particulier, dans une vue
|
|
particulière.
|
|
|
|
\chapter{Organisation du projet}
|
|
\label{cha:organisation_du_projet}
|
|
|
|
\par Après cette présentations des différentes technologies employées dans le projet, passons maintenant à une partie plus
|
|
spécifique à Sith en lui même.
|
|
|
|
\section{Les options spécifiques}
|
|
\label{sec:les_options_sp_cifiques}
|
|
|
|
\subsection{Django-jinja}
|
|
\label{sub:django_jinja}
|
|
\par \emph{Jinja} n'étant pas inclus de base dans \emph{Django}, le paquet \emph{Django-jinja} a été mis en place afin
|
|
de bénéficier au mieux des performances de chacun, comme les filtres personnalisés de \emph{Django} dans la puissance des
|
|
macros de \emph{Jinja}. Tout cela se trouve dans la variable \verb#TEMPLATES#.
|
|
\par \emph{Jinja} a été ajouté afin de s'occuper uniquement des fichiers ayant l'extension \verb#.jinja# dans les
|
|
dossiers \verb#templates# de chaque application.
|
|
\par Un certain nombre de variables et fonctions ont été ajoutés au contexte global. Parmis elles, l'ensemble des
|
|
filtres que \emph{Django} fournit, mais aussi un filtre pour passer de \emph{Markdown} à \emph{HTML}, l'ensemble du
|
|
contenu de \verb#settings#, et enfin des fonction utiles dont voici la liste:
|
|
\begin{itemize}
|
|
\item \textbf{can\_edit\_prop} permet, en fonction d'une variable \verb#user# et d'un objet, de savoir si
|
|
l'utilisateur donnée peut modifier les propriétés de cet objet.
|
|
\item \textbf{can\_edit} permet, en fonction d'une variable \verb#user# et d'un objet, de savoir si
|
|
l'utilisateur donnée peut éditer l'objet.
|
|
\item \textbf{can\_view} permet, en fonction d'une variable \verb#user# et d'un objet, de savoir si
|
|
l'utilisateur donnée peut voir l'objet.
|
|
\item \textbf{get\_subscriber} permet à partir d'un utilisateur d'obtenir son équivalent en objet \verb#subscriber#,
|
|
afin de vérifier l'état de sa cotisation.
|
|
\end{itemize}
|
|
|
|
\subsection{Liste des variables définies dans \textbf{settings.py}}
|
|
\label{sub:liste_des_variables_d_finies_dans_settings.py}
|
|
\begin{itemize}
|
|
\item \textbf{SITH\_MAIN\_CLUB} \\
|
|
Définit le club principal, en général propriétaire du site. Les membres du bureau de ce club auront accès à la
|
|
plupart des outils d'administration, droits que les autres clubs ne confèrent pas. Dans notre cas, c'est bien
|
|
évidemment l'AE elle même qui est définit ici.
|
|
\item \textbf{SITH\_START\_DATE} \\
|
|
Définit la date de début du semestre. Plusieurs fonctions se basent dessus, notamment pour remettre à jour
|
|
certains compteurs semestriel, ou pour les dates de début de certains types de cotisation comme la cotisation au
|
|
cursus.
|
|
\item \textbf{SITH\_GROUPS} \\
|
|
Définit les groupes nécessaires au fonctionnement du site, comme le groupe \verb#root#, les groupes
|
|
administrateurs de certains outils spécifiques comme la comptabilité, ou le groupe \verb#public#.
|
|
\item \textbf{SITH\_BOARD\_SUFFIX} \\
|
|
Définit le suffixe appliqué à chaque nom de club pour constituer le groupe des membres du bureau de ce club.
|
|
\item \textbf{SITH\_MEMBER\_SUFFIX} \\
|
|
Définit le suffixe appliqué à chaque nom de club pour constituer le groupe des membres de ce club.
|
|
\item \textbf{SITH\_MAIN\_BOARD\_GROUP} \\
|
|
Définit le nom du groupe constituant le bureau de l'association principale, pour éviter de le recalculer à
|
|
chaque fois. Il est définit en fonction des précédentes variable et ne devrait jamais être affecté à la main.
|
|
\item \textbf{SITH\_MAIN\_MEMBERS\_GROUP} \\
|
|
Définit le nom du groupe constituant les membres de l'association principale, pour éviter de le recalculer à
|
|
chaque fois. Il est définit en fonction des précédentes variable et ne devrait jamais être affecté à la main.
|
|
\item \textbf{SITH\_ACCOUNTING\_PAYMENT\_METHOD} \\
|
|
Définit les méthodes de paiement pour la comptabilité.
|
|
\item \textbf{SITH\_SUBSCRIPTION\_PAYMENT\_METHOD} \\
|
|
Définit les méthodes de paiement pour les cotisations.
|
|
\item \textbf{SITH\_COUNTER\_PAYMENT\_METHOD} \\
|
|
Définit les méthodes de paiement pour les comptoirs.
|
|
\item \textbf{SITH\_SUBSCRIPTIONS} \\
|
|
Définit les différentes cotisations possibles.
|
|
\item \textbf{SITH\_CLUB\_ROLES} \\
|
|
Définit les différentes postes possibles dans les clubs, ainsi que leur hiérarchie.
|
|
\item \textbf{SITH\_MAXIMUM\_FREE\_ROLE} \\
|
|
Définit jusqu'à quel rôle un utilisateur lambda peut s'ajouter seul dans un club sans requérir de droits
|
|
particuliers. Cela permet par exemple de s'ajouter à des mailings lists.
|
|
\item \textbf{SITH\_BARMAN\_TIMEOUT} \\
|
|
Définit au bout de combien de minutes d'inactivité les barmans sont déconnectés d'un comptoir.
|
|
\end{itemize}
|
|
|
|
|
|
\section{Les commandes ajoutées}
|
|
\label{sec:les_commandes_ajout_es}
|
|
\par Si cela ne suffit, il est possible d'enrichir de nouvelles commandes le script \verb#manage.py#. Cela a été fait
|
|
pour \emph{Sith}, afin de pouvoir très rapidement déployer un environnement en ayant déjà les quelques données
|
|
nécéssaires au fonctionnement du projet, comme le groupe \verb#root# par exemple.
|
|
|
|
\subsection{setup}
|
|
\label{sub:setup}
|
|
\par La fonction \verb#setup# s'occupe simplement de supprimer le fichier \verb#db.sqlite3#, qui est le fichier de base
|
|
de donnée utilisé pour le développement, et relance une procédure de migration pour reconstruire une base de donnée
|
|
propre avant de la peupler.
|
|
\par Cette commande permet donc de s'assurer que la base de donnée utilisée est neuve et non corrompue.
|
|
|
|
\subsection{populate}
|
|
\label{sub:populate}
|
|
\par \verb#populate# permet de remplir la base de donnée avec dans un premier temps les données \textbf{nécéssaires} au
|
|
bon fonctionnement du site. Cela comprend un superutilisateur, les groupes définis dans \verb#settings.SITH_GROUPS#,
|
|
dont le groupe \verb#root# fait partie, une première page de Wiki, ainsi qu'un club racine, l'AE dans notre cas.
|
|
\par Cette fonction prend un éventuel argument, \verb#--prod#, qui lui permet de mettre en place le strict minimum
|
|
énoncé précédemment. Sinon, elle continue en ajoutant un certain nombre de données pratiques pour le développement,
|
|
comme un certain nombre d'utilisateurs avec différents droits, de nouvelles pages dans le Wiki, de nouveaux clubs, des
|
|
comptoirs et des produits, ainsi que des données de comptabilité.
|
|
\par L'argument \verb#--prod# peut, en outre, être passé directement depuis la fonction \verb#setup#.
|
|
|
|
\chapter{Les applications}
|
|
\label{cha:les_applications}
|
|
\par Chaque application va être détaillée ici. Cela permet de mettre en valeur le rôle de chacune, et de signaler les
|
|
éventuelles particularités qui peuvent s'y trouver.
|
|
|
|
\section{Core}
|
|
\label{sec:core}
|
|
\subsection{Résumé}
|
|
\label{sub:r_sum_}
|
|
\par L'application \emph{Core} est de loin la plus importante de toutes. C'est elle qui gère les utilisateurs ainsi que
|
|
leurs droits. Le CMS y est aussi définit pour tout ce qui est pages de Wiki, pages statiques, ou l'ajout du filtre
|
|
\verb#markdown# pour les templates.
|
|
|
|
\subsection{Liste des modèles}
|
|
\label{sub:liste_des_mod_les}
|
|
\begin{itemize}
|
|
\item \textbf{Group} \\
|
|
Ce modèle se subdivise en deux: RealGroup et MetaGroup, décrivant respectivement un vrai groupe géré à la main
|
|
dans la liste des groupes, et un meta-groupe, géré automatiquement, en général par les clubs, ou bien par les
|
|
cotisations.
|
|
\item \textbf{User} \\
|
|
Le modèle des utilisateurs, qui est ensuite décliné ou référencé dans beaucoup d'applications pour les
|
|
utilisations spécifiques. C'est toutefois ici que sont déclarés les fonctions de gestion des droits des
|
|
utilisateurs, afin de pouvoir les utiliser partout ailleurs.
|
|
\item \textbf{AnonymousUser} \\
|
|
Cette classe n'est pas un modèle stocké en base, puisqu'elle sert à instancier la variable \verb#user#
|
|
lorsqu'aucun utilisateur n'est connecté au site.
|
|
\item \textbf{Page} \\
|
|
Décrit une entité page, servant dans le Wiki ou pour les pages statiques du site. Cette classe s'occupe des
|
|
méta-données de la page, comme ses droits, mais son contenu est en réalité stocké dans un objet \verb#PageRev#.
|
|
\item \textbf{PageRev} \\
|
|
Décrit une révision de page. Utiliser une autre classe avec une \verb#ForeignKey# permet de gérer facilement un
|
|
historique des révisions.
|
|
\end{itemize}
|
|
|
|
\subsection{La gestion des droits}
|
|
\label{sub:la_gestion_des_droits}
|
|
\par La gestion des droits est implémentée de manière globale dans l'application Core.
|
|
\par On trouve en effet dans \verb#views/__init__.py# un certain nombre de mixins \footnote{Un mixin est, en
|
|
\emph{Django}, un terme désignant une classe abstraite qui ne peut pas servir de parente seule. Elle permet de
|
|
surcharger certaines méthodes d'une autre classe abstraite afin de l'adapter à un comportement plus spécifique, mais
|
|
reste totalement inutile quand elle est seule. La gestion des droits est un bon exemple puisqu'elle ne s'occupe pas
|
|
vraiment de traitement des données comme les autres vues le ferait, elle permet simplement d'ajouter une condition à une
|
|
autre classe où cette dernière renverrait un \emph{403 Forbidden} } s'occupant de cela, en se basant sur
|
|
un modèle général permettant de rendre compatible rapidement n'importe quel modèle que l'on voudrait protéger. Il suffit
|
|
alors de déclarer dans la classe une certain nombre de méthodes et/ou d'attributs, le reste étant simplement déjà pris
|
|
en charge par les mixins suivants:
|
|
\begin{itemize}
|
|
\item \textbf{CanCreateMixin} \\
|
|
Cette classe est à mettre en parente d'une classe héritant de \verb#CreateView#, afin d'empêcher quelqu'un
|
|
n'ayant pas les droits de créer un objet.\\
|
|
Méthode correspondante à créer dans les modèles: \\
|
|
\verb#def can_be_created_by(user):# \\
|
|
(Attention, ce n'est pas une méthode prenant \verb#self# en premier paramètre!)
|
|
\item \textbf{CanEditPropMixin} \\
|
|
Cette classe protège l'objet pour l'édition avancée. Par exemple: éditer les droits sur une page, ou éditer les
|
|
droits accordé à un utilisateur. \\
|
|
Attribut correspondant à créer dans les modèles: \\
|
|
\verb#owner_group = models.ForeignKey(Group, # \\
|
|
\verb# related_name="owned_user", default=settings.SITH_GROUPS['root']['id'])# \\
|
|
Méthode correspondante à créer dans les modèles: \\
|
|
\verb#def is_owned_by(self, user):# \\
|
|
\item \textbf{CanEditMixin} \\
|
|
Cette classe protège l'objet pour l'édition non avancée. Par exemple: éditer une page, ou éditer le profil d'un
|
|
utilisateur. \\
|
|
Attribut correspondant à créer dans les modèles: \\
|
|
\verb#edit_groups = models.ManyToManyField(Group, # \\
|
|
\verb# related_name="editable_user", blank=True)# \\
|
|
Méthode correspondante à créer dans les modèles: \\
|
|
\verb#def can_be_edited_by(self, user):# \\
|
|
\item \textbf{CanEditPropMixin} \\
|
|
Cette classe protège l'objet pour la vue. Par exemple: consulter une page, ou voir le profil d'un utilisateur. \\
|
|
Attribut correspondant à créer dans les modèles: \\
|
|
\verb#view_groups = models.ManyToManyField(Group, # \\
|
|
\verb# related_name="viewable_user", blank=True)# \\
|
|
Méthode correspondante à créer dans les modèles: \\
|
|
\verb#def can_be_viewed_by(self, user):# \\
|
|
\end{itemize}
|
|
\par Pour savoir si l'on doit implémenter les méthodes, les attributs, ou les deux, il faut simplement se poser la
|
|
question de savoir si l'objet en question requiert une gestion des droits à l'échelle de la classe ou à l'échelle de
|
|
l'objet, et si cette gestion peut être calculé par de la logique.
|
|
\par Si on a besoin d'une gestion pour la classe, ou si du code peut être implémenter pour déterminer qui peut avoir tel
|
|
droit, alors la méthode suffira. Mais si on a besoin d'une gestion au niveau de l'objet, alors il faudra certainement
|
|
recourir aux attributs.
|
|
\par Exemples:
|
|
\begin{itemize}
|
|
\item Les comptes en banques sont gérés uniquement par les personnes faisant partie du groupe \verb#admin-compta#.
|
|
Ils ont donc tous les même droits, c'est une gestion au niveau de la classe, donc les méthodes suffisent.
|
|
\item Les classeurs de comptabilité sont gérés par les trésoriers des clubs, ils n'ont pas tous les même droits,
|
|
mais cela peut tout de même se calculer en fonction des postes dans les clubs correspondants. On a donc besoin
|
|
des méthodes uniquement.
|
|
\item Les pages n'appartiennent pas forcément à un club, ni à une quelconque entité, mais ont tout de même besoin de
|
|
gestion des droits au niveau de l'objet. L'ajout des attributs est donc nécessaire pour pouvoir gérer cela au
|
|
cas par cas.
|
|
\end{itemize}
|
|
|
|
\section{Subscription}
|
|
\label{sec:subscription}
|
|
\subsection{Résumé}
|
|
\label{sub:r_sum_}
|
|
\par Cette application étend le modèle \verb#User# pour y ajouter le support des cotisations. Elle fournit également les
|
|
interfaces de cotisation.
|
|
|
|
\subsection{Liste des modèles}
|
|
\label{sub:liste_des_mod_les}
|
|
\begin{itemize}
|
|
\item \textbf{Subscriber} \\
|
|
Un modèle proxy de \verb#User# fournissant les méthodes pour rapidement savoir si l'utilisateur est cotisant ou
|
|
non.
|
|
\item \textbf{Subscription} \\
|
|
Un modèle cotisation, pour stocker ces dernières. Cette classe fait automatiquement les calculs de début et de
|
|
fin de cotisation en fonction de la date du jour, du type de cotisation, et de la durée en semestre de
|
|
cotisation.
|
|
\end{itemize}
|
|
|
|
\section{Accounting}
|
|
\label{sec:accounting}
|
|
\subsection{Résumé}
|
|
\label{sub:r_sum_}
|
|
\par Cette application sert à gérer à la comptabilité. Elle est architecturée de façon hiérarchique, avec en haut, les
|
|
comptes bancaires réels, qui contiennent eux des comptes de clubs, permettant de les diviser en plusieurs petits comptes
|
|
en interne, et enfin les classeurs de trésorerie, propres à chaque compte club, permettant de faire les comptes en
|
|
triant par semestre.
|
|
\par De plus, cette application définit un nouveau type de champ dans la base de donnée: le champ \verb#CurrencyField#,
|
|
permettant de stocker de valeurs monétaires.
|
|
|
|
\subsection{Liste des modèles}
|
|
\label{sub:liste_des_mod_les}
|
|
\begin{itemize}
|
|
\item \textbf{BankAccount} \\
|
|
Le modèle des comptes bancaires.
|
|
\item \textbf{ClubAccount} \\
|
|
Le modèle des comptes clubs.
|
|
\item \textbf{GeneralJournal} \\
|
|
Le modèle des classeurs de comptabilité, généralement semestriels, mais ils peuvent toutefois fonctionner en
|
|
année pour les activités plus longues comme le Gala.
|
|
\item \textbf{AccountingType} \\
|
|
Le modèle pour stocker les types comptables, servant à remplir les opérations.
|
|
\item \textbf{Operation} \\
|
|
Le modèle des opérations, servant à remplir les classeurs comptables. Un opération peut être un débit ou un
|
|
crédit, et permet ensuite d'éditer des factures, par exemple.
|
|
\end{itemize}
|
|
|
|
\section{Counter}
|
|
\label{sec:counter}
|
|
\subsection{Résumé}
|
|
\label{sub:r_sum_}
|
|
\par Cette application s'occupe de la gestion des comptoirs. Elle définit ainsi des produits, et ajoute également le
|
|
support du compte AE pour les utilisateurs.
|
|
|
|
\subsection{Liste des modèles}
|
|
\label{sub:liste_des_mod_les}
|
|
\begin{itemize}
|
|
\item \textbf{Customer} \\
|
|
Ce modèle étend l'utilisateur pour lui rajouter un compte AE. Il est lié à la classe \verb#User# par un
|
|
\verb#OneToOneField#.
|
|
\item \textbf{ProductType} \\
|
|
Ce modèle ajoute des types de produits afin de catégoriser ces derniers.
|
|
\item \textbf{Product} \\
|
|
Ce modèle décrit les produits pouvant être vendus dans les différents comptoirs.
|
|
\item \textbf{Counter} \\
|
|
Ce modèle décrit les comptoirs, qui permettent de générer des recharges de compte et des ventes de produits.
|
|
\item \textbf{Refilling} \\
|
|
Ce modèle permet de stocker les rechargements de compte.
|
|
\item \textbf{Selling} \\
|
|
Ce modèle permet d'enregistrer toutes les ventes de produits.
|
|
\end{itemize}
|
|
|
|
|
|
\section{Club}
|
|
\label{sec:club}
|
|
\subsection{Résumé}
|
|
\label{sub:r_sum_}
|
|
\par Cette application permet de générer les clubs et les adhésions des utilisateur à ceux-ci.
|
|
|
|
\subsection{Liste des modèles}
|
|
\label{sub:liste_des_mod_les}
|
|
\begin{itemize}
|
|
\item \textbf{Club} \\
|
|
Le modèle des clubs.
|
|
\item \textbf{Membership} \\
|
|
Le modèle des adhésions. Stocker cela dans un modèle à part permet de conserver un historique des personnes
|
|
ayant eu un rôle quelconque dans un club quelconque.
|
|
\end{itemize}
|
|
|
|
|
|
|
|
\chapter{Conclusion}
|
|
\par Encore une fois, ce rapport ne se veut absolument pas exhaustif sur quoi que ce soit.
|
|
\par Concernant \emph{Python}, \emph{Django}, ou \emph{Jinja}, les documentations respectives sont toujours très bien
|
|
faites, et permettront de répondre à toutes les questions techniques concernant les technologies.
|
|
\par Concernant le projet \emph{Sith} en lui-même, ce rapport n'est pas non plus exhaustif. Pour cela, lire le code des
|
|
différentes sections sera le meilleur moyen de comprendre le fonctionnement des différentes fonctions. Pour obtenir plus
|
|
rapidement un résumé à jour des sources, le fichier \verb#Doxyfile# présent à la racine du site permet de regénérer de
|
|
la documentation exhaustive rapidement à l'aide de \emph{Doxygen} (voir la section correspondante dans le README).
|
|
\par J'espère toutefois que même s'il n'est pas complet, ce rapport permettra à tout futur contributeur de rentrer plus
|
|
rapidement dans le projet.
|
|
\par L'idéal serait également de maintenir à jour ce rapport du mieux possible en même temps que le développement
|
|
avance, même si je ne me fais guère d'illusions en pratique.
|
|
|
|
\section{Pour le futur...}
|
|
\label{sec:pour_le_futur}
|
|
\par En l'état actuel des choses, un grand nombre d'éléments sont encore manquants au site:
|
|
\begin{itemize}
|
|
\item Une API REST pour pouvoir facilement intégrer d'autres outils autour du site.
|
|
\item Du CSS, pour qu'il soit un peu plus joli à regarder.
|
|
\item Du Javascript, et particulièrement de l'AJAX pour améliorer l'ergonomie de certaines pages.
|
|
\item Un grand nombre de vues pour aider à gérer les données plus efficacement, ou à les gérer tout court dans
|
|
certains cas.
|
|
\item Quelques applications utiles à qui existent sur le site actuel, mais que je n'ai pas encore eu le temps de
|
|
développer: un forum, une galerie de photos, une gestion basique des fichiers pour uploader des documents dans
|
|
les pages ou le forum, un système de news, une newsletter (Weekmail), une gestion des sondages et des élections,
|
|
etc...
|
|
\end{itemize}
|
|
|
|
\section{Apports personnels}
|
|
\label{sec:apports_personnels}
|
|
\par Même s'il est vrai que j'ai beaucoup appris en développant ce site, cela reste avant tout un travail de quantité
|
|
plus que de qualité: on définit des modèles, puis les vues correspondantes en terminant par les templates, et on répète
|
|
l'opération pour l'application suivante.
|
|
\par Mais j'ai tout de même pu mettre en place de l'intégration continue pour ce projet, ce qui a été certes, très
|
|
rapide, mais toutefois très enrichissant, étant donnée que ces méthodes sont très en vogue ces derniers temps.
|
|
\par J'ai également pu me familiariser d'avantage avec le fonctionnement d'un ORM, et la magie noire que cela permet de
|
|
faire \footnote{Je trouve toujours magique de pouvoir faire une requête SQL au milieu d'un template sans que cela
|
|
paraisse affreux :)}.
|
|
\par Enfin, j'espère que ce projet va, en plus d'être correctement mené au bout, pouvoir être repris par la suite par
|
|
les futurs membres de l'équipe info de l'AE, et pourquoi pas par d'autres contributeurs...
|
|
\vskip 3em
|
|
\emph{Skia <skia@libskia.so> - 2016}
|
|
|
|
\end{document}
|
|
|