Links update & translations typos fixes (#671)

* Remove BDF link (as BDF is now part of AE)

* Remove unused pages

* Fix typos

* Fix typo again
This commit is contained in:
Julien Constant
2023-10-10 15:29:02 +02:00
committed by GitHub
parent 4231a7972d
commit d16bf12611
15 changed files with 56 additions and 76 deletions

View File

@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "IBAN"
#: accounting/models.py:112
msgid "account number"
msgstr "numero de compte"
msgstr "numéro de compte"
#: accounting/models.py:116 accounting/models.py:147 club/models.py:275
#: com/models.py:75 com/models.py:266 com/models.py:302 counter/models.py:273
@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Au"
#: club/templates/club/club_sellings.jinja:5 club/views.py:154
#: club/views.py:483 counter/templates/counter/counter_main.jinja:24
#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:41
msgid "Sellings"
msgid "Sales"
msgstr "Ventes"
#: club/templates/club/club_sellings.jinja:9 club/templates/club/stats.jinja:19
@ -1278,7 +1278,7 @@ msgid "Counters:"
msgstr "Comptoirs : "
#: club/templates/club/club_tools.jinja:33
msgid "Accouting: "
msgid "Accounting: "
msgstr "Comptabilité : "
#: club/templates/club/club_tools.jinja:41
@ -1295,8 +1295,8 @@ msgid ""
"not shown wait until moderation takes action"
msgstr ""
"Rappelez vous : les mailing listes doivent être modérées, si votre liste "
"nouvellement créee n'est pas affichée, attendez jusqu'à qu'un modérateur "
"entre en action"
"nouvellement créée n'est pas affichée, attendez jusqu'à ce qu'un modérateur "
"prenne une décision"
#: club/templates/club/mailing.jinja:13
msgid "Mailing lists waiting for moderation"
@ -1671,8 +1671,8 @@ msgid "Moderator: "
msgstr "Modérateur : "
#: com/templates/com/news_detail.jinja:42
msgid "Edit (will be remoderated)"
msgstr "Éditer (sera resoumise à modération)"
msgid "Edit (will be moderated again)"
msgstr "Éditer (sera soumise de nouveau à la modération)"
#: com/templates/com/news_edit.jinja:6 com/templates/com/news_edit.jinja:29
msgid "Edit news"
@ -1680,7 +1680,7 @@ msgstr "Éditer la nouvelle"
#: com/templates/com/news_edit.jinja:39
msgid "Notice: Information, election result - no date"
msgstr "Information, resultat d'élection - sans date"
msgstr "Information, résultat d'élection - sans date"
#: com/templates/com/news_edit.jinja:40
msgid "Event: punctual event, associated with one date"
@ -1951,7 +1951,7 @@ msgstr "T'es fou? Un événement ne peut pas finir avant même de commencer."
#: com/views.py:466
msgid "Delete and save to regenerate"
msgstr "Supprimer et sauver pour regénérer"
msgstr "Supprimer et sauver pour régénérer"
#: com/views.py:481
msgid "Weekmail of the "
@ -2036,7 +2036,7 @@ msgid ""
"Designates whether this user should be treated as active. Unselect this "
"instead of deleting accounts."
msgstr ""
"Est-ce que l'utilisateur doit être traité comme actif. Déselectionnez au "
"Est-ce que l'utilisateur doit être traité comme actif. Désélectionnez au "
"lieu de supprimer les comptes."
#: core/models.py:185
@ -2085,7 +2085,7 @@ msgstr "pronoms"
#: core/models.py:234
msgid "tshirt size"
msgstr "taille de tshirt"
msgstr "taille de t-shirt"
#: core/models.py:237
msgid "-"
@ -2426,7 +2426,7 @@ msgstr "Voir plus"
#: core/templates/core/base.jinja:122
#: forum/templates/forum/last_unread.jinja:17
msgid "Mark all as read"
msgstr "Marquer tout commme lu"
msgstr "Marquer tout comme lu"
#: core/templates/core/base.jinja:132
msgid "Logout"
@ -2440,33 +2440,17 @@ msgstr "Accueil"
msgid "Associations & Clubs"
msgstr "Associations & Clubs"
#: core/templates/core/base.jinja:173
#: core/templates/core/base.jinja:204
msgid "AE"
msgstr "L'AE"
#: core/templates/core/base.jinja:174
#: core/templates/core/base.jinja:205
msgid "AE's clubs"
msgstr "Les clubs de L'AE"
#: core/templates/core/base.jinja:175
msgid "BdF"
msgstr "Le BdF"
#: core/templates/core/base.jinja:176
msgid "BDS"
msgstr "Le BDS"
#: core/templates/core/base.jinja:177
msgid "CETU"
msgstr "Le CETU"
#: core/templates/core/base.jinja:178
msgid "Doceo"
msgstr "Doceo"
#: core/templates/core/base.jinja:179
msgid "Positions"
msgstr "Postes à pourvoir"
#: core/templates/core/base.jinja:206
msgid "Others UTBM's Associations"
msgstr "Les autres associations de l'UTBM"
#: core/templates/core/base.jinja:187 core/templates/core/user_tools.jinja:118
msgid "Elections"
@ -2780,7 +2764,7 @@ msgstr "Cotisant jusqu'au %(subscription_end)s"
#: core/templates/core/macros.jinja:86 core/templates/core/user_edit.jinja:40
msgid "Account number: "
msgstr "Numero de compte : "
msgstr "Numéro de compte : "
#: core/templates/core/macros.jinja:91 launderette/models.py:217
msgid "Slot"
@ -3004,7 +2988,7 @@ msgstr "Bienvenue, %(user_name)s!"
#: core/templates/core/register.jinja:10
msgid ""
"You successfully registred and you will soon receive a confirmation mail."
"You successfully registered and you will soon receive a confirmation mail."
msgstr ""
"Vous vous êtes correctement enregistré, et vous devriez recevoir rapidement "
"un email de confirmation."
@ -3063,14 +3047,14 @@ msgstr "Compte utilisateur"
#: core/templates/core/user_account.jinja:44
#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:13
msgid "Account buyings"
msgstr "Achat sur compte utilisateur"
msgid "Account purchases"
msgstr "Achats du compte"
#: core/templates/core/user_account.jinja:48
#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:46
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:17
#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:16
msgid "Refillings"
msgid "Reloads"
msgstr "Rechargements"
#: core/templates/core/user_account.jinja:53
@ -4114,7 +4098,7 @@ msgstr "Nouveau comptoir"
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:22
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:44
#: counter/templates/counter/refilling_list.jinja:5
msgid "Refillings list"
msgid "Reloads list"
msgstr "Liste de rechargements"
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:27
@ -5033,7 +5017,7 @@ msgid ""
"The code of an UV must only contains uppercase characters without accent and "
"numbers"
msgstr ""
"Le code d'une UV doit seulement contenire des caractères majuscule sans "
"Le code d'une UV doit seulement contenir des caractères majuscule sans "
"accents et nombres"
#: pedagogy/models.py:67
@ -5058,7 +5042,7 @@ msgstr "département"
#: pedagogy/models.py:103
msgid "objectives"
msgstr "objecifs"
msgstr "objectifs"
#: pedagogy/models.py:104
msgid "program"
@ -5094,7 +5078,7 @@ msgstr "heures TE"
#: pedagogy/models.py:217 pedagogy/models.py:291
msgid "uv"
msgstr "uv"
msgstr "UE"
#: pedagogy/models.py:221
msgid "global grade"
@ -5153,7 +5137,7 @@ msgstr "%(credit_type)s"
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:59
#: pedagogy/templates/pedagogy/moderation.jinja:12
msgid "UV"
msgstr "UV"
msgstr "UE"
#: pedagogy/templates/pedagogy/guide.jinja:61
msgid "Department"
@ -5253,8 +5237,8 @@ msgid "Key concepts"
msgstr "Concepts clefs"
#: pedagogy/templates/pedagogy/uv_detail.jinja:79
msgid "UV manager: "
msgstr "Gestionnaire d'UV : "
msgid "UE manager: "
msgstr "Gestionnaire d'UE : "
#: pedagogy/templates/pedagogy/uv_detail.jinja:86 pedagogy/tests.py:453
msgid ""
@ -5284,23 +5268,23 @@ msgstr "Signaler ce commentaire"
#: pedagogy/templates/pedagogy/uv_edit.jinja:4
#: pedagogy/templates/pedagogy/uv_edit.jinja:8
msgid "Edit UV"
msgstr "Éditer"
msgid "Edit UE"
msgstr "Éditer l'UE"
#: pedagogy/templates/pedagogy/uv_edit.jinja:27
msgid "Import from UTBM"
msgstr "Importer depuis l'UTBM"
#: pedagogy/templates/pedagogy/uv_edit.jinja:62
msgid "Unknown UV code"
msgstr "Code d'UV inconnu"
msgid "Unknown UE code"
msgstr "Code d'UE inconnu"
#: pedagogy/templates/pedagogy/uv_edit.jinja:77
msgid "Successful autocomplete"
msgstr "Autocomplétion réussite"
#: pedagogy/templates/pedagogy/uv_edit.jinja:80
msgid "An error occured: "
msgid "An error occurred: "
msgstr "Une erreur est survenue : "
#: rootplace/templates/rootplace/delete_user_messages.jinja:8
@ -5566,7 +5550,7 @@ msgstr "Automne et printemps"
#: sith/settings.py:448
msgid "German"
msgstr "Allemant"
msgstr "Allemand"
#: sith/settings.py:449
msgid "Spanish"