Allow displaying more news

This commit is contained in:
2025-02-17 01:34:10 +01:00
parent 88b3f7c322
commit a592a607c1
4 changed files with 147 additions and 107 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-12 15:55+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-17 01:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18\n"
"Last-Translator: Maréchal <thomas.girod@utbm.fr\n"
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
@ -935,6 +935,10 @@ msgstr "rôle"
msgid "description"
msgstr "description"
#: club/models.py
msgid "past member"
msgstr "ancien membre"
#: club/models.py
msgid "Email address"
msgstr "Adresse email"
@ -1425,8 +1429,9 @@ msgstr ""
#: com/templates/com/macros.jinja
#, python-format
msgid ""
"This event will take place every week for %(nb)s weeks. If you moderate or delete "
"this event, it will also be moderated (or deleted) for the following weeks."
"This event will take place every week for %(nb)s weeks. If you moderate or "
"delete this event, it will also be moderated (or deleted) for the following "
"weeks."
msgstr ""
"Cet événement se déroulera chaque semaine pendant %(nb)s semaines. Si vous "
"modérez ou supprimez cet événement, il sera également modéré (ou supprimé) "
@ -1573,6 +1578,10 @@ msgstr "Administrer les news"
msgid "Nothing to come..."
msgstr "Rien à venir..."
#: com/templates/com/news_list.jinja
msgid "Display until %(date)s"
msgstr "Afficher jusqu'au %(date)s"
#: com/templates/com/news_list.jinja
msgid "All coming events"
msgstr "Tous les événements à venir"
@ -3336,8 +3345,8 @@ msgstr "Nom d'utilisateur, email, ou numéro de compte AE"
#: core/views/forms.py
msgid ""
"Profile: you need to be visible on the picture, in order to be recognized (e."
"g. by the barmen)"
"Profile: you need to be visible on the picture, in order to be recognized "
"(e.g. by the barmen)"
msgstr ""
"Photo de profil: vous devez être visible sur la photo afin d'être reconnu "
"(par exemple par les barmen)"
@ -3947,8 +3956,8 @@ msgstr ""
#: counter/templates/counter/mails/account_dump.jinja
msgid "If you think this was a mistake, please mail us at ae@utbm.fr."
msgstr ""
"Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, veuillez envoyer un mail à ae@utbm."
"fr."
"Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, veuillez envoyer un mail à "
"ae@utbm.fr."
#: counter/templates/counter/mails/account_dump.jinja
msgid ""
@ -6022,6 +6031,3 @@ msgstr "Vous ne pouvez plus écrire de commentaires, la date est passée."
#, python-format
msgid "Maximum characters: %(max_length)s"
msgstr "Nombre de caractères max: %(max_length)s"
#~ msgid "past member"
#~ msgstr "ancien membre"