Add the merge user function

This commit is contained in:
Skia
2016-09-21 14:09:16 +02:00
parent f1e54439e1
commit 9e4e9597d1
15 changed files with 249 additions and 99 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-19 20:31+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-21 12:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18\n"
"Last-Translator: Skia <skia@libskia.so>\n"
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: accounting/models.py:36 accounting/models.py:55 accounting/models.py:82
#: accounting/models.py:132 club/models.py:19 counter/models.py:52
#: counter/models.py:77 counter/models.py:112 launderette/models.py:15
#: accounting/models.py:132 club/models.py:19 counter/models.py:60
#: counter/models.py:85 counter/models.py:120 launderette/models.py:15
#: launderette/models.py:60 launderette/models.py:85
msgid "name"
msgstr "nom"
@ -64,7 +64,7 @@ msgid "account number"
msgstr "numero de compte"
#: accounting/models.py:58 accounting/models.py:83 club/models.py:145
#: counter/models.py:86 counter/models.py:113
#: counter/models.py:94 counter/models.py:121
msgid "club"
msgstr "club"
@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "Compte club"
msgid "%(club_account)s on %(bank_account)s"
msgstr "%(club_account)s sur %(bank_account)s"
#: accounting/models.py:130 club/models.py:146 counter/models.py:322
#: accounting/models.py:130 club/models.py:146 counter/models.py:330
#: launderette/models.py:122
msgid "start date"
msgstr "date de début"
#: accounting/models.py:131 club/models.py:147 counter/models.py:323
#: accounting/models.py:131 club/models.py:147 counter/models.py:331
msgid "end date"
msgstr "date de fin"
@ -103,7 +103,7 @@ msgid "club account"
msgstr "compte club"
#: accounting/models.py:135 accounting/models.py:178 counter/models.py:25
#: counter/models.py:210
#: counter/models.py:218
msgid "amount"
msgstr "montant"
@ -124,16 +124,16 @@ msgid "journal"
msgstr "classeur"
#: accounting/models.py:179 core/models.py:461 core/models.py:739
#: counter/models.py:213 counter/models.py:256 counter/models.py:339
#: counter/models.py:221 counter/models.py:264 counter/models.py:347
#: eboutic/models.py:15 eboutic/models.py:48
msgid "date"
msgstr "date"
#: accounting/models.py:180 counter/models.py:340
#: accounting/models.py:180 counter/models.py:348
msgid "comment"
msgstr "commentaire"
#: accounting/models.py:181 counter/models.py:214 counter/models.py:257
#: accounting/models.py:181 counter/models.py:222 counter/models.py:265
#: subscription/models.py:57
msgid "payment method"
msgstr "méthode de paiement"
@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Compte"
msgid "Company"
msgstr "Entreprise"
#: accounting/models.py:190 sith/settings.py:278
#: accounting/models.py:190 sith/settings.py:279
msgid "Other"
msgstr "Autre"
@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
"Vous devez fournir soit un type comptable simplifié ou un type comptable "
"standard"
#: accounting/models.py:277 counter/models.py:81
#: accounting/models.py:277 counter/models.py:89
msgid "code"
msgstr "code"
@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "code"
msgid "An accounting type code contains only numbers"
msgstr "Un code comptable ne contient que des numéros"
#: accounting/models.py:282 accounting/models.py:308 counter/models.py:248
#: accounting/models.py:282 accounting/models.py:308 counter/models.py:256
msgid "label"
msgstr "intitulé"
@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Liste des types comptable"
#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:9
#: accounting/templates/accounting/operation_edit.jinja:9
#: accounting/templates/accounting/simplifiedaccountingtype_list.jinja:9
#: core/templates/core/user_tools.jinja:40
#: core/templates/core/user_tools.jinja:41
msgid "Accounting"
msgstr "Comptabilité"
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Il n'y a pas de types comptable dans ce site web."
#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:4
#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:13
#: core/templates/core/user_tools.jinja:47
#: core/templates/core/user_tools.jinja:48
msgid "Bank account: "
msgstr "Compte en banque : "
@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Éditer l'opération"
#: core/templates/core/create.jinja:12 core/templates/core/edit.jinja:12
#: core/templates/core/file_edit.jinja:8 core/templates/core/page_prop.jinja:8
#: core/templates/core/pagerev_edit.jinja:24
#: core/templates/core/user_godfathers.jinja:25
#: core/templates/core/user_godfathers.jinja:27
#: counter/templates/counter/cash_register_summary.jinja:22
#: subscription/templates/subscription/subscription.jinja:23
msgid "Save"
@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas faire de boucles dans les clubs"
msgid "A club with that unix_name already exists"
msgstr "Un club avec ce nom UNIX existe déjà."
#: club/models.py:144 counter/models.py:320 counter/models.py:337
#: club/models.py:144 counter/models.py:328 counter/models.py:345
#: eboutic/models.py:14 eboutic/models.py:47 launderette/models.py:89
#: launderette/models.py:126
msgid "user"
@ -555,8 +555,8 @@ msgstr "nom d'utilisateur"
msgid "role"
msgstr "rôle"
#: club/models.py:150 core/models.py:32 counter/models.py:53
#: counter/models.py:78
#: club/models.py:150 core/models.py:32 counter/models.py:61
#: counter/models.py:86
msgid "description"
msgstr "description"
@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Payment method"
msgstr "Méthode de paiement"
#: club/templates/club/club_tools.jinja:4
#: core/templates/core/user_tools.jinja:59
#: core/templates/core/user_tools.jinja:60
msgid "Club tools"
msgstr "Outils club"
@ -1632,16 +1632,16 @@ msgstr "Filière : "
msgid "Subscribed until %(subscription_end)s"
msgstr "Cotisant jusqu'au %(subscription_end)s"
#: core/templates/core/user_detail.jinja:60
#: core/templates/core/user_detail.jinja:61
#: core/templates/core/user_edit.jinja:39
msgid "Account number: "
msgstr "Numero de compte : "
#: core/templates/core/user_detail.jinja:66
#: core/templates/core/user_detail.jinja:68
msgid "Not subscribed"
msgstr "Non cotisant"
#: core/templates/core/user_detail.jinja:68
#: core/templates/core/user_detail.jinja:70
#: subscription/templates/subscription/subscription.jinja:4
#: subscription/templates/subscription/subscription.jinja:8
msgid "New subscription"
@ -1692,6 +1692,7 @@ msgid "Change user password"
msgstr "Changer le mot de passe"
#: core/templates/core/user_godfathers.jinja:5
#, python-format
msgid "%(user_name)s's godfathers"
msgstr "Parrains de %(user_name)s"
@ -1699,7 +1700,7 @@ msgstr "Parrains de %(user_name)s"
msgid "Godfathers"
msgstr "Parrains"
#: core/templates/core/user_godfathers.jinja:15
#: core/templates/core/user_godfathers.jinja:16
msgid "Godchildren"
msgstr "Fillots"
@ -1772,11 +1773,18 @@ msgstr "Gestion des types de produit"
msgid "Cash register summaries"
msgstr "Relevés de caisse"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:43
#: core/templates/core/user_tools.jinja:35 core/views/user.py:145
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:18
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:33
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:48
msgid "Stats"
msgstr "Stats"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:44
msgid "General accounting"
msgstr "Comptabilité générale"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:52
#: core/templates/core/user_tools.jinja:53
msgid "Club account: "
msgstr "Compte club : "
@ -1838,12 +1846,6 @@ msgstr "Fillot"
msgid "Select user"
msgstr "Choisir un utilisateur"
#: core/views/user.py:145 counter/templates/counter/counter_list.jinja:18
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:33
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:48
msgid "Stats"
msgstr "Stats"
#: core/views/user.py:272
msgid "User already has a profile picture"
msgstr "L'utilisateur a déjà une photo de profil"
@ -1864,146 +1866,146 @@ msgstr "clients"
msgid "Not enough money"
msgstr "Solde insuffisant"
#: counter/models.py:57 counter/models.py:79
#: counter/models.py:65 counter/models.py:87
msgid "product type"
msgstr "type du produit"
#: counter/models.py:82
#: counter/models.py:90
msgid "purchase price"
msgstr "prix d'achat"
#: counter/models.py:83
#: counter/models.py:91
msgid "selling price"
msgstr "prix de vente"
#: counter/models.py:84
#: counter/models.py:92
msgid "special selling price"
msgstr "prix de vente spécial"
#: counter/models.py:85
#: counter/models.py:93
msgid "icon"
msgstr "icône"
#: counter/models.py:87
#: counter/models.py:95
msgid "limit age"
msgstr "âge limite"
#: counter/models.py:88
#: counter/models.py:96
msgid "tray price"
msgstr "prix plateau"
#: counter/models.py:89
#: counter/models.py:97
msgid "parent product"
msgstr "produit parent"
#: counter/models.py:91
#: counter/models.py:99
msgid "buying groups"
msgstr "groupe d'achat"
#: counter/models.py:92
#: counter/models.py:100
msgid "archived"
msgstr "archivé"
#: counter/models.py:95
#: counter/models.py:103
msgid "product"
msgstr "produit"
#: counter/models.py:114
#: counter/models.py:122
msgid "products"
msgstr "produits"
#: counter/models.py:115
#: counter/models.py:123
msgid "counter type"
msgstr "type de comptoir"
#: counter/models.py:117
#: counter/models.py:125
msgid "Bar"
msgstr "Bar"
#: counter/models.py:117
#: counter/models.py:125
msgid "Office"
msgstr "Bureau"
#: counter/models.py:117 counter/templates/counter/counter_list.jinja:11
#: counter/models.py:125 counter/templates/counter/counter_list.jinja:11
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:4
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:24
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_makecommand.jinja:8
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_payment_result.jinja:4
#: sith/settings.py:277 sith/settings.py:285
#: sith/settings.py:278 sith/settings.py:286
msgid "Eboutic"
msgstr "Eboutic"
#: counter/models.py:118
#: counter/models.py:126
msgid "sellers"
msgstr "vendeurs"
#: counter/models.py:123 counter/models.py:321 counter/models.py:338
#: counter/models.py:131 counter/models.py:329 counter/models.py:346
#: launderette/models.py:16
msgid "counter"
msgstr "comptoir"
#: counter/models.py:216
#: counter/models.py:224
msgid "bank"
msgstr "banque"
#: counter/models.py:218 counter/models.py:259
#: counter/models.py:226 counter/models.py:267
msgid "is validated"
msgstr "est validé"
#: counter/models.py:221
#: counter/models.py:229
msgid "refilling"
msgstr "rechargement"
#: counter/models.py:252 eboutic/models.py:103
#: counter/models.py:260 eboutic/models.py:103
msgid "unit price"
msgstr "prix unitaire"
#: counter/models.py:253 counter/models.py:371 eboutic/models.py:104
#: counter/models.py:261 counter/models.py:379 eboutic/models.py:104
msgid "quantity"
msgstr "quantité"
#: counter/models.py:258
#: counter/models.py:266
msgid "Sith account"
msgstr "Compte utilisateur"
#: counter/models.py:258 sith/settings.py:270 sith/settings.py:275
#: sith/settings.py:297
#: counter/models.py:266 sith/settings.py:271 sith/settings.py:276
#: sith/settings.py:298
msgid "Credit card"
msgstr "Carte bancaire"
#: counter/models.py:262
#: counter/models.py:270
msgid "selling"
msgstr "vente"
#: counter/models.py:324
#: counter/models.py:332
msgid "last activity date"
msgstr "dernière activité"
#: counter/models.py:327
#: counter/models.py:335
msgid "permanency"
msgstr "permanence"
#: counter/models.py:341
#: counter/models.py:349
msgid "emptied"
msgstr "coffre vidée"
#: counter/models.py:344
#: counter/models.py:352
msgid "cash register summary"
msgstr "relevé de caisse"
#: counter/models.py:369
#: counter/models.py:377
msgid "cash summary"
msgstr "relevé"
#: counter/models.py:370
#: counter/models.py:378
msgid "value"
msgstr "valeur"
#: counter/models.py:372
#: counter/models.py:380
msgid "check"
msgstr "chèque"
#: counter/models.py:375
#: counter/models.py:383
msgid "cash register summary item"
msgstr "élément de relevé de caisse"
@ -2416,12 +2418,12 @@ msgid "Washing and drying"
msgstr "Lavage et séchage"
#: launderette/templates/launderette/launderette_book.jinja:27
#: sith/settings.py:411
#: sith/settings.py:412
msgid "Washing"
msgstr "Lavage"
#: launderette/templates/launderette/launderette_book.jinja:31
#: sith/settings.py:411
#: sith/settings.py:412
msgid "Drying"
msgstr "Séchage"
@ -2472,115 +2474,135 @@ msgstr "L'utilisateur n'a pas réservé de créneau"
msgid "Token not found"
msgstr "Jeton non trouvé"
#: sith/settings.py:164
#: rootplace/templates/rootplace/merge.jinja:4
msgid "Merge users"
msgstr "Fusionner deux utilisateurs"
#: rootplace/templates/rootplace/merge.jinja:8
msgid "Merge two users"
msgstr "Fusionner deux utilisateurs"
#: rootplace/templates/rootplace/merge.jinja:12
msgid "Merge"
msgstr "Fusion"
#: rootplace/views.py:63
msgid "User that will be kept"
msgstr "Utilisateur qui sera conservé"
#: rootplace/views.py:64
msgid "User that will be deleted"
msgstr "Utilisateur qui sera supprimé"
#: sith/settings.py:165
msgid "English"
msgstr "Anglais"
#: sith/settings.py:165
#: sith/settings.py:166
msgid "French"
msgstr "Français"
#: sith/settings.py:267 sith/settings.py:274 sith/settings.py:295
#: sith/settings.py:268 sith/settings.py:275 sith/settings.py:296
msgid "Check"
msgstr "Chèque"
#: sith/settings.py:268 sith/settings.py:276 sith/settings.py:296
#: sith/settings.py:269 sith/settings.py:277 sith/settings.py:297
msgid "Cash"
msgstr "Espèces"
#: sith/settings.py:269
#: sith/settings.py:270
msgid "Transfert"
msgstr "Virement"
#: sith/settings.py:282
#: sith/settings.py:283
msgid "Belfort"
msgstr "Belfort"
#: sith/settings.py:283
#: sith/settings.py:284
msgid "Sevenans"
msgstr "Sevenans"
#: sith/settings.py:284
#: sith/settings.py:285
msgid "Montbéliard"
msgstr "Montbéliard"
#: sith/settings.py:324
#: sith/settings.py:325
msgid "One semester"
msgstr "Un semestre, 15 €"
#: sith/settings.py:329
#: sith/settings.py:330
msgid "Two semesters"
msgstr "Deux semestres, 28 €"
#: sith/settings.py:334
#: sith/settings.py:335
msgid "Common core cursus"
msgstr "Cursus tronc commun, 45 €"
#: sith/settings.py:339
#: sith/settings.py:340
msgid "Branch cursus"
msgstr "Cursus branche, 45 €"
#: sith/settings.py:344
#: sith/settings.py:345
msgid "Alternating cursus"
msgstr "Cursus alternant, 30 €"
#: sith/settings.py:349
#: sith/settings.py:350
msgid "Honorary member"
msgstr "Membre honoraire, 0 €"
#: sith/settings.py:354
#: sith/settings.py:355
msgid "Assidu member"
msgstr "Membre d'Assidu, 0 €"
#: sith/settings.py:359
#: sith/settings.py:360
msgid "Amicale/DOCEO member"
msgstr "Membre de l'Amicale/DOCEO, 0 €"
#: sith/settings.py:364
#: sith/settings.py:365
msgid "UT network member"
msgstr "Cotisant du réseau UT, 0 €"
#: sith/settings.py:369
#: sith/settings.py:370
msgid "CROUS member"
msgstr "Membres du CROUS, 0 €"
#: sith/settings.py:374
#: sith/settings.py:375
msgid "Sbarro/ESTA member"
msgstr "Membre de Sbarro ou de l'ESTA, 15 €"
#: sith/settings.py:382
#: sith/settings.py:383
msgid "President"
msgstr "Président"
#: sith/settings.py:383
#: sith/settings.py:384
msgid "Vice-President"
msgstr "Vice-Président"
#: sith/settings.py:384
#: sith/settings.py:385
msgid "Treasurer"
msgstr "Trésorier"
#: sith/settings.py:385
#: sith/settings.py:386
msgid "Communication supervisor"
msgstr "Responsable com"
#: sith/settings.py:386
#: sith/settings.py:387
msgid "Secretary"
msgstr "Secrétaire"
#: sith/settings.py:387
#: sith/settings.py:388
msgid "IT supervisor"
msgstr "Responsable info"
#: sith/settings.py:388
#: sith/settings.py:389
msgid "Board member"
msgstr "Membre du bureau"
#: sith/settings.py:389
#: sith/settings.py:390
msgid "Active member"
msgstr "Membre actif"
#: sith/settings.py:390
#: sith/settings.py:391
msgid "Curious"
msgstr "Curieux"