add translations

This commit is contained in:
imperosol
2026-06-11 14:22:27 +02:00
parent d41a3a524a
commit 867362fb51
+20 -1
View File
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-05 13:39+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-10 20:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18\n"
"Last-Translator: Maréchal <thomas.girod@utbm.fr\n"
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
@@ -3314,6 +3314,11 @@ msgstr ""
"Cet utilisateur a atteint sa limite de déconsigne pour les produits "
"suivants : %s"
#: counter/forms.py
msgid "Refill bonds cannot be purchased outside of the eboutic"
msgstr ""
"Les bons de rechargement ne peuvent pas être achetés en dehors de l'eboutic"
#: counter/management/commands/dump_accounts.py
msgid "Your AE account has been emptied"
msgstr "Votre compte AE a été vidé"
@@ -3519,6 +3524,11 @@ msgstr "méthode de paiement"
msgid "refilling"
msgstr "rechargement"
#: counter/models.py eboutic/views.py
#, python-format
msgid "There cannot be more than %(money)d€ on an AE account"
msgstr "Il ne peut pas y avoir plus de %(money)d€ sur un compte AE"
#: counter/models.py
msgid "Sith account"
msgstr "Compte utilisateur"
@@ -4428,6 +4438,15 @@ msgstr "Payer avec un compte AE"
msgid "The online shop of the association."
msgstr "La boutique en ligne de l'association."
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja
#, python-format
msgid ""
"You cannot purchase the current basket, because it would put your AE account "
"balance above the %(limit)s€ limit"
msgstr ""
"Vous ne pouvez pas finaliser le panier actuel, parce que le solde de votre "
"compte AE passerait au-dessus de la limite de %(limit)s€."
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja
msgid "Clear"
msgstr "Vider"