add translation

This commit is contained in:
imperosol
2026-03-05 11:02:31 +01:00
parent 78c373f84e
commit 7e649b40c5
2 changed files with 43 additions and 4 deletions

View File

@@ -752,7 +752,7 @@ class CounterSellers(models.Model):
counter = models.ForeignKey(Counter, on_delete=models.CASCADE) counter = models.ForeignKey(Counter, on_delete=models.CASCADE)
user = models.ForeignKey(User, on_delete=models.CASCADE) user = models.ForeignKey(User, on_delete=models.CASCADE)
is_regular = models.BooleanField("regular barman", default=False) is_regular = models.BooleanField(_("regular barman"), default=False)
created_at = models.DateTimeField(_("created at"), auto_now_add=True) created_at = models.DateTimeField(_("created at"), auto_now_add=True)
class Meta: class Meta:

View File

@@ -6,7 +6,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-07 15:47+0100\n" "POT-Creation-Date: 2026-03-10 10:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-18\n"
"Last-Translator: Maréchal <thomas.girod@utbm.fr\n" "Last-Translator: Maréchal <thomas.girod@utbm.fr\n"
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n" "Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
@@ -2937,6 +2937,29 @@ msgstr "Cet UID est invalide"
msgid "User not found" msgid "User not found"
msgstr "Utilisateur non trouvé" msgstr "Utilisateur non trouvé"
#: counter/forms.py
msgid "Regular barmen"
msgstr "Barmen réguliers"
#: counter/forms.py
msgid ""
"Barmen having regular permanences or frequently giving a hand throughout the "
"semester."
msgstr ""
"Les barmen assurant des permanences régulières ou donnant régulièrement un "
"coup de main au cours du semestre."
#: counter/forms.py
msgid "Temporary barmen"
msgstr "Barmen temporaires"
#: counter/forms.py
msgid ""
"Barmen who will be there only for a limited period (e.g. for one evening)"
msgstr ""
"Les barmen qui seront là uniquement pour une durée limitée (par exemple, le "
"temps d'une soirée)"
#: counter/forms.py #: counter/forms.py
msgid "" msgid ""
"If you want to add a product that is not owned by your club to this counter, " "If you want to add a product that is not owned by your club to this counter, "
@@ -2945,6 +2968,16 @@ msgstr ""
"Si vous souhaitez ajouter sur ce comptoir un produit qui n'appartient pas à " "Si vous souhaitez ajouter sur ce comptoir un produit qui n'appartient pas à "
"votre club, vous devriez demander à un admin." "votre club, vous devriez demander à un admin."
#: counter/forms.py
#, python-format
msgid ""
"A user cannot be a regular and a temporary barman at the same time, but the "
"following users have been defined as both : %(users)s"
msgstr ""
"Un utilisateur ne peut pas être un barman régulier et temporaire en même "
"temps, mais les utilisateurs suivants ont été définis comme les deux : "
"%(users)s"
#: counter/forms.py #: counter/forms.py
msgid "Date and time of action" msgid "Date and time of action"
msgstr "Date et heure de l'action" msgstr "Date et heure de l'action"
@@ -3193,6 +3226,10 @@ msgstr "vendeurs"
msgid "token" msgid "token"
msgstr "jeton" msgstr "jeton"
#: counter/models.py
msgid "regular barman"
msgstr "barman régulier"
#: counter/models.py sith/settings.py #: counter/models.py sith/settings.py
msgid "Credit card" msgid "Credit card"
msgstr "Carte bancaire" msgstr "Carte bancaire"
@@ -3897,6 +3934,10 @@ msgstr "Temps"
msgid "Top 100 barman %(counter_name)s (all semesters)" msgid "Top 100 barman %(counter_name)s (all semesters)"
msgstr "Top 100 barman %(counter_name)s (tous les semestres)" msgstr "Top 100 barman %(counter_name)s (tous les semestres)"
#: counter/views/admin.py
msgid "Counter update done"
msgstr "Mise à jour du comptoir effectuée"
#: counter/views/admin.py #: counter/views/admin.py
#, python-format #, python-format
msgid "%(formula)s (formula)" msgid "%(formula)s (formula)"
@@ -5245,8 +5286,6 @@ msgid "One day"
msgstr "Un jour" msgstr "Un jour"
#: sith/settings.py #: sith/settings.py
#, fuzzy
#| msgid "GA staff member"
msgid "GA staff member" msgid "GA staff member"
msgstr "Membre staff GA" msgstr "Membre staff GA"