mirror of
https://github.com/ae-utbm/sith.git
synced 2025-07-16 23:09:23 +00:00
April fool day
Définitivement une des blagues de tous les temps
This commit is contained in:
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-03-28 13:51+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-01 01:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-18\n"
|
||||
"Last-Translator: Maréchal <thomas.girod@utbm.fr\n"
|
||||
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
|
||||
@ -796,6 +796,42 @@ msgstr ""
|
||||
"True si gardé à jour par le biais d'un fournisseur externe de domains "
|
||||
"toxics, False sinon"
|
||||
|
||||
#: april/templates/april/age_confirm.jinja
|
||||
msgid "Age Verification"
|
||||
msgstr "Vérification de l'âge"
|
||||
|
||||
#: april/templates/april/age_confirm.jinja
|
||||
msgid ""
|
||||
"This website contains age-restricted materials including blousards and "
|
||||
"explicit depictions of student activity. By entering, you affirm that you "
|
||||
"are at least 18 years of age or the age of majority in the campus you are "
|
||||
"accessing the website from and you consent to viewing explicit student "
|
||||
"content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce site possède du contenu dont l'accès est limité à un certain âge, "
|
||||
"incluant des blousards et des représentations explicites d'activités "
|
||||
"étudiantes. En rentrant sur le site, vous affirmez que vous avez au moins 18 "
|
||||
"ans ou l'âge de la majorité dans le campus depuis lequel vous accédez au "
|
||||
"site et vous acceptez de voir du contenu explicite étudiant."
|
||||
|
||||
#: april/templates/april/age_confirm.jinja
|
||||
msgid "I am 18 or older"
|
||||
msgstr "J'ai 18 ans ou plus"
|
||||
|
||||
#: april/templates/april/age_confirm.jinja
|
||||
msgid "I am under 18"
|
||||
msgstr "J'ai moins de 18 ans"
|
||||
|
||||
#: april/templates/april/age_confirm.jinja
|
||||
msgid ""
|
||||
"Our <a href=\"https://ae.utbm.fr/forum/topic/18125/\" target=\"_blank\" "
|
||||
"rel=\"noopener nofollow\"> parental controls page</a> explains if you can "
|
||||
"access this website"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Notre <a href=\"https://ae.utbm.fr/forum/topic/18125/\" target=\"_blank\" "
|
||||
"rel=\"noopener nofollow\"> page de contrôle parental</a> explique si vous "
|
||||
"pouvez accéder à ce site."
|
||||
|
||||
#: club/forms.py
|
||||
msgid "Users to add"
|
||||
msgstr "Utilisateurs à ajouter"
|
||||
@ -935,6 +971,10 @@ msgstr "rôle"
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr "description"
|
||||
|
||||
#: club/models.py
|
||||
msgid "past member"
|
||||
msgstr "ancien membre"
|
||||
|
||||
#: club/models.py
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr "Adresse email"
|
||||
@ -3335,8 +3375,8 @@ msgstr "Nom d'utilisateur, email, ou numéro de compte AE"
|
||||
|
||||
#: core/views/forms.py
|
||||
msgid ""
|
||||
"Profile: you need to be visible on the picture, in order to be recognized (e."
|
||||
"g. by the barmen)"
|
||||
"Profile: you need to be visible on the picture, in order to be recognized "
|
||||
"(e.g. by the barmen)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Photo de profil: vous devez être visible sur la photo afin d'être reconnu "
|
||||
"(par exemple par les barmen)"
|
||||
@ -3409,10 +3449,6 @@ msgstr "Famille"
|
||||
msgid "Pictures"
|
||||
msgstr "Photos"
|
||||
|
||||
#: core/views/user.py
|
||||
msgid "Galaxy"
|
||||
msgstr "Galaxie"
|
||||
|
||||
#: counter/apps.py sith/settings.py
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr "Chèque"
|
||||
@ -3946,8 +3982,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: counter/templates/counter/mails/account_dump.jinja
|
||||
msgid "If you think this was a mistake, please mail us at ae@utbm.fr."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, veuillez envoyer un mail à ae@utbm."
|
||||
"fr."
|
||||
"Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, veuillez envoyer un mail à "
|
||||
"ae@utbm.fr."
|
||||
|
||||
#: counter/templates/counter/mails/account_dump.jinja
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -6043,6 +6079,3 @@ msgstr "Vous ne pouvez plus écrire de commentaires, la date est passée."
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Maximum characters: %(max_length)s"
|
||||
msgstr "Nombre de caractères max: %(max_length)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "past member"
|
||||
#~ msgstr "ancien membre"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user