mirror of
https://github.com/ae-utbm/sith.git
synced 2025-07-10 20:09:25 +00:00
partnership eurockéennes 2025
This commit is contained in:
@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-04 10:35+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-04-06 16:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-18\n"
|
||||
"Last-Translator: Maréchal <thomas.girod@utbm.fr\n"
|
||||
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
|
||||
@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Retirer"
|
||||
msgid "Action"
|
||||
msgstr "Action"
|
||||
|
||||
#: club/forms.py club/tests.py
|
||||
#: club/forms.py club/tests/test_mailing.py
|
||||
msgid "This field is required"
|
||||
msgstr "Ce champ est obligatoire"
|
||||
|
||||
#: club/forms.py club/tests.py
|
||||
#: club/forms.py club/tests/test_mailing.py
|
||||
msgid "One of the selected users doesn't have an email address"
|
||||
msgstr "Un des utilisateurs sélectionnés n'a pas d'adresse email"
|
||||
|
||||
@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Un des utilisateurs sélectionnés n'a pas d'adresse email"
|
||||
msgid "An action is required"
|
||||
msgstr "Une action est requise"
|
||||
|
||||
#: club/forms.py club/tests.py
|
||||
#: club/forms.py club/tests/test_mailing.py
|
||||
msgid "You must specify at least an user or an email address"
|
||||
msgstr "vous devez spécifier au moins un utilisateur ou une adresse email"
|
||||
|
||||
@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "Utilisateur"
|
||||
msgid "At least user or email is required"
|
||||
msgstr "Au moins un utilisateur ou un email est nécessaire"
|
||||
|
||||
#: club/models.py club/tests.py
|
||||
#: club/models.py club/tests/test_mailing.py
|
||||
msgid "This email is already suscribed in this mailing"
|
||||
msgstr "Cet email est déjà abonné à cette mailing"
|
||||
|
||||
@ -3792,6 +3792,27 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "this page"
|
||||
msgstr "cette page"
|
||||
|
||||
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja
|
||||
msgid "Eurockéennes 2025 partnership"
|
||||
msgstr "Partenariat Eurockéennes 2025"
|
||||
|
||||
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja
|
||||
msgid ""
|
||||
"You must be subscribed to benefit from the partnership with the Eurockéennes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous devez être cotisant pour bénéficier du partenariat avec les "
|
||||
"Eurockéennes."
|
||||
|
||||
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This partnership offers a discount of up to 33%% on tickets for Friday, "
|
||||
"Saturday and Sunday, as well as the 3-day package from Friday to Sunday."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce partenariat permet de profiter d'une réduction jusqu'à 33%% sur les "
|
||||
"billets du vendredi, du samedi et du dimanche, ainsi qu'au forfait 3 jours, "
|
||||
"du vendredi au dimanche."
|
||||
|
||||
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja
|
||||
msgid "There are no items available for sale"
|
||||
msgstr "Aucun article n'est disponible à la vente"
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user