Rename news moderate to publish

This commit is contained in:
2025-02-25 18:08:16 +01:00
parent 2e71275f5b
commit 4890fcf0e1
21 changed files with 186 additions and 153 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 11:04+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 16:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18\n"
"Last-Translator: Maréchal <thomas.girod@utbm.fr\n"
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Nouvelle mailing liste"
msgid "Subscribe"
msgstr "S'abonner"
#: club/forms.py com/templates/com/news_admin_list.jinja
#: club/forms.py
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
@ -1296,8 +1296,8 @@ msgstr ""
"Combien de fois l'événement doit-il se répéter (en incluant la première fois)"
#: com/forms.py
msgid "Automoderation"
msgstr "Automodération"
msgid "Auto publication"
msgstr "Publication automatique"
#: com/models.py
msgid "alert message"
@ -1344,6 +1344,10 @@ msgstr "Le club qui organise l'évènement."
msgid "author"
msgstr "auteur"
#: com/models.py
msgid "is published"
msgstr "est publié"
#: com/models.py
msgid "news"
msgstr "nouvelle"
@ -1409,34 +1413,31 @@ msgid "Begin date should be before end date"
msgstr "La date de début doit être avant celle de fin"
#: com/templates/com/macros.jinja
msgid "Waiting moderation"
msgstr "En attente de modération"
msgid "Waiting publication"
msgstr "En attente de publication"
#: com/templates/com/macros.jinja
msgid ""
"This news isn't moderated and is visible only by its author and the "
"This news isn't published and is visible only by its author and the "
"communication admins."
msgstr ""
"Cette nouvelle n'est pas modérée et n'est visible que par son auteur et les "
"Cette nouvelle n'est pas publiée et n'est visible que par son auteur et les "
"admins communication."
#: com/templates/com/macros.jinja
msgid "It will stay hidden for other users until it has been moderated."
msgid "It will stay hidden for other users until it has been published."
msgstr ""
"Elle sera cachée pour les autres utilisateurs tant qu'elle ne sera pas "
"modérée."
"publiée."
#: com/templates/com/macros.jinja com/templates/com/mailing_admin.jinja
#: com/templates/com/news_admin_list.jinja com/templates/com/news_detail.jinja
#: core/templates/core/file_detail.jinja
#: core/templates/core/file_moderation.jinja sas/templates/sas/moderation.jinja
#: sas/templates/sas/picture.jinja
msgid "Moderate"
msgstr "Modérer"
#: com/templates/com/macros.jinja com/templates/com/news_admin_list.jinja
#: com/templates/com/news_detail.jinja
msgid "Publish"
msgstr "Publier"
#: com/templates/com/macros.jinja
msgid "News moderated"
msgstr "Nouvelle modérée"
msgid "News published"
msgstr "Nouvelle publiée"
#: com/templates/com/macros.jinja
msgid "News deleted"
@ -1447,6 +1448,12 @@ msgstr "Nouvelle supprimée"
msgid "Mailing lists administration"
msgstr "Administration des mailing listes"
#: com/templates/com/mailing_admin.jinja core/templates/core/file_detail.jinja
#: core/templates/core/file_moderation.jinja sas/templates/sas/moderation.jinja
#: sas/templates/sas/picture.jinja
msgid "Moderate"
msgstr "Modérer"
#: com/templates/com/mailing_admin.jinja
#, python-format
msgid "Moderated by %(user)s"
@ -1514,6 +1521,10 @@ msgstr "Modérateur"
msgid "Dates"
msgstr "Dates"
#: com/templates/com/news_admin_list.jinja
msgid "Unpublish"
msgstr "Dépublier"
#: com/templates/com/news_admin_list.jinja
msgid "Weeklies to moderate"
msgstr "Nouvelles hebdomadaires à modérer"
@ -6031,13 +6042,3 @@ msgstr "Vous ne pouvez plus écrire de commentaires, la date est passée."
#, python-format
msgid "Maximum characters: %(max_length)s"
msgstr "Nombre de caractères max: %(max_length)s"
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "This event will take place every week for %%s weeks. If you moderate or "
#~ "delete this event, it will also be moderated (or deleted) for the "
#~ "following weeks."
#~ msgstr ""
#~ "Cet événement se déroulera chaque semaine pendant %%s semaines. Si vous "
#~ "modérez ou supprimez cet événement, il sera également modéré (ou "
#~ "supprimé) pour les semaines suivantes."

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 14:38+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-25 16:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:54+0200\n"
"Last-Translator: Sli <antoine@bartuccio.fr>\n"
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
@ -22,29 +22,30 @@ msgid "More info"
msgstr "Plus d'informations"
#: com/static/bundled/com/components/ics-calendar-index.ts
msgid "Moderate"
msgstr "Modérer"
msgid "Publish"
msgstr "Publier"
#: com/static/bundled/com/components/ics-calendar-index.ts
#: core/static/bundled/core/components/ajax-select-base.ts
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
msgid "Unpublish"
msgstr "Dépublier"
#: com/static/bundled/com/components/ics-calendar-index.ts
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: com/static/bundled/com/components/moderation-alert-index.ts
#, javascript-format
msgid ""
"This event will take place every week for %s weeks. If you moderate or "
"delete this event, it will also be moderated (or deleted) for the following "
"weeks."
"This event will take place every week for %s weeks. If you publish or delete "
"this event, it will also be published (or deleted) for the following weeks."
msgstr ""
"Cet événement se déroulera chaque semaine pendant %s semaines. Si vous "
"modérez ou supprimez cet événement, il sera également modéré (ou supprimé) "
"publiez ou supprimez cet événement, il sera également publié (ou supprimé) "
"pour les semaines suivantes."
#: core/static/bundled/core/components/ajax-select-base.ts
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
#: core/static/bundled/core/components/ajax-select-base.ts
msgid "You need to type %(number)s more characters"
msgstr "Vous devez taper %(number)s caractères de plus"