Add translations

This commit is contained in:
imperosol 2024-12-17 13:02:39 +01:00
parent 9cafc163e8
commit 180bae59c8
3 changed files with 43 additions and 30 deletions

View File

@ -43,7 +43,7 @@ document.addEventListener("alpine:init", () => {
openAlertMessage(response: Response) { openAlertMessage(response: Response) {
if (response.ok) { if (response.ok) {
this.alertMessage.success = true; this.alertMessage.success = true;
this.alertMessage.content = gettext("Products types successfully reordered"); this.alertMessage.content = gettext("Products types reordered!");
} else { } else {
this.alertMessage.success = false; this.alertMessage.success = false;
this.alertMessage.content = interpolate( this.alertMessage.content = interpolate(

View File

@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "Comptoir"
msgid "Products" msgid "Products"
msgstr "Produits" msgstr "Produits"
#: club/forms.py:168 counter/views/mixins.py:99 #: club/forms.py:168 counter/templates/counter/product_list.jinja:37
msgid "Archived products" msgid "Archived products"
msgstr "Produits archivés" msgstr "Produits archivés"
@ -1192,6 +1192,7 @@ msgid "Show"
msgstr "Montrer" msgstr "Montrer"
#: club/templates/club/club_sellings.jinja:38 #: club/templates/club/club_sellings.jinja:38
#: counter/templates/counter/product_list.jinja:59
msgid "Download as cvs" msgid "Download as cvs"
msgstr "Télécharger en CSV" msgstr "Télécharger en CSV"
@ -2478,7 +2479,7 @@ msgstr "Photos"
#: core/templates/core/base/navbar.jinja:22 counter/models.py:491 #: core/templates/core/base/navbar.jinja:22 counter/models.py:491
#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:11 #: counter/templates/counter/counter_list.jinja:11
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:4 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:4
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:22 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:23
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_makecommand.jinja:16 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_makecommand.jinja:16
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_payment_result.jinja:4 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_payment_result.jinja:4
#: sith/settings.py:422 sith/settings.py:430 #: sith/settings.py:422 sith/settings.py:430
@ -3021,7 +3022,7 @@ msgid "Eboutic invoices"
msgstr "Facture eboutic" msgstr "Facture eboutic"
#: core/templates/core/user_account.jinja:54 #: core/templates/core/user_account.jinja:54
#: core/templates/core/user_tools.jinja:58 counter/views/mixins.py:119 #: core/templates/core/user_tools.jinja:58 counter/views/mixins.py:114
msgid "Etickets" msgid "Etickets"
msgstr "Etickets" msgstr "Etickets"
@ -3372,12 +3373,12 @@ msgstr "Gestion des types de produit"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:56 #: core/templates/core/user_tools.jinja:56
#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:23 #: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:23
#: counter/views/mixins.py:109 #: counter/views/mixins.py:104
msgid "Cash register summaries" msgid "Cash register summaries"
msgstr "Relevés de caisse" msgstr "Relevés de caisse"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:57 #: core/templates/core/user_tools.jinja:57
#: counter/templates/counter/invoices_call.jinja:4 counter/views/mixins.py:114 #: counter/templates/counter/invoices_call.jinja:4 counter/views/mixins.py:109
msgid "Invoices call" msgid "Invoices call"
msgstr "Appels à facture" msgstr "Appels à facture"
@ -4150,23 +4151,35 @@ msgstr ""
"votre cotisation. Si vous ne renouvelez pas votre cotisation, il n'y aura " "votre cotisation. Si vous ne renouvelez pas votre cotisation, il n'y aura "
"aucune conséquence autre que le retrait de l'argent de votre compte." "aucune conséquence autre que le retrait de l'argent de votre compte."
#: counter/templates/counter/product_list.jinja:4 #: counter/templates/counter/product_list.jinja:5
#: counter/templates/counter/product_list.jinja:11 #: counter/templates/counter/product_list.jinja:46
msgid "Product list" msgid "Product list"
msgstr "Liste des produits" msgstr "Liste des produits"
#: counter/templates/counter/product_list.jinja:9 #: counter/templates/counter/product_list.jinja:20
msgid "Filter products"
msgstr "Filtrer les produits"
#: counter/templates/counter/product_list.jinja:22
msgid "Product name"
msgstr "Nom du produit"
#: counter/templates/counter/product_list.jinja:33
#, fuzzy
#| msgid "Archived products"
msgid "Active products"
msgstr "Produits archivés"
#: counter/templates/counter/product_list.jinja:41
#, fuzzy
#| msgid "products"
msgid "All products"
msgstr "produits"
#: counter/templates/counter/product_list.jinja:51
msgid "New product" msgid "New product"
msgstr "Nouveau produit" msgstr "Nouveau produit"
#: counter/templates/counter/product_list.jinja:13
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sans catégorie"
#: counter/templates/counter/product_list.jinja:20
msgid "There is no products in this website."
msgstr "Il n'y a pas de produits dans ce site web."
#: counter/templates/counter/product_type_list.jinja:4 #: counter/templates/counter/product_type_list.jinja:4
#: counter/templates/counter/product_type_list.jinja:42 #: counter/templates/counter/product_type_list.jinja:42
msgid "Product type list" msgid "Product type list"
@ -4327,7 +4340,7 @@ msgstr "Dernières opérations"
msgid "Counter administration" msgid "Counter administration"
msgstr "Administration des comptoirs" msgstr "Administration des comptoirs"
#: counter/views/mixins.py:104 #: counter/views/mixins.py:99
msgid "Product types" msgid "Product types"
msgstr "Types de produit" msgstr "Types de produit"
@ -4373,26 +4386,26 @@ msgstr "id du type du produit"
msgid "basket" msgid "basket"
msgstr "panier" msgstr "panier"
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:39 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:40
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_makecommand.jinja:44 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_makecommand.jinja:44
msgid "Current account amount: " msgid "Current account amount: "
msgstr "Solde actuel : " msgstr "Solde actuel : "
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:58 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:59
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_makecommand.jinja:40 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_makecommand.jinja:40
msgid "Basket amount: " msgid "Basket amount: "
msgstr "Valeur du panier : " msgstr "Valeur du panier : "
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:65 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:66
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "Vider" msgstr "Vider"
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:71 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:72
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_makecommand.jinja:95 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_makecommand.jinja:95
msgid "Validate" msgid "Validate"
msgstr "Valider" msgstr "Valider"
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:80 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:81
msgid "" msgid ""
"You have not filled in your date of birth. As a result, you may not have " "You have not filled in your date of birth. As a result, you may not have "
"access to all the products in the online shop. To fill in your date of " "access to all the products in the online shop. To fill in your date of "
@ -4403,11 +4416,11 @@ msgstr ""
"boutique en ligne. Pour remplir votre date de naissance, vous pouvez aller " "boutique en ligne. Pour remplir votre date de naissance, vous pouvez aller "
"sur" "sur"
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:82 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:83
msgid "this page" msgid "this page"
msgstr "cette page" msgstr "cette page"
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:128 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:132
msgid "There are no items available for sale" msgid "There are no items available for sale"
msgstr "Aucun article n'est disponible à la vente" msgstr "Aucun article n'est disponible à la vente"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-17 00:46+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-18 16:26+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:54+0200\n"
"Last-Translator: Sli <antoine@bartuccio.fr>\n" "Last-Translator: Sli <antoine@bartuccio.fr>\n"
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n" "Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
@ -146,19 +146,19 @@ msgstr "prix de vente"
msgid "archived" msgid "archived"
msgstr "archivé" msgstr "archivé"
#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts:114 #: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts:116
msgid "Uncategorized" msgid "Uncategorized"
msgstr "Sans catégorie" msgstr "Sans catégorie"
#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts:132 #: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts:134
msgid "products.csv" msgid "products.csv"
msgstr "produits.csv" msgstr "produits.csv"
#: counter/static/bundled/counter/product-type-index.ts:36 #: counter/static/bundled/counter/product-type-index.ts:46
msgid "Products types reordered!" msgid "Products types reordered!"
msgstr "Types de produits réordonnés !" msgstr "Types de produits réordonnés !"
#: counter/static/bundled/counter/product-type-index.ts:40 #: counter/static/bundled/counter/product-type-index.ts:50
#, javascript-format #, javascript-format
msgid "Product type reorganisation failed with status code : %d" msgid "Product type reorganisation failed with status code : %d"
msgstr "La réorganisation des types de produit a échoué avec le code : %d" msgstr "La réorganisation des types de produit a échoué avec le code : %d"