mirror of
https://github.com/ae-utbm/sith.git
synced 2026-04-18 01:08:23 +00:00
add translations
This commit is contained in:
@@ -6,7 +6,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2026-04-16 19:05+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-04-17 22:42+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-18\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-07-18\n"
|
||||||
"Last-Translator: Maréchal <thomas.girod@utbm.fr\n"
|
"Last-Translator: Maréchal <thomas.girod@utbm.fr\n"
|
||||||
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
|
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
|
||||||
@@ -181,6 +181,22 @@ msgstr "Vous devez être cotisant pour faire partie d'un club"
|
|||||||
msgid "You are already a member of this club"
|
msgid "You are already a member of this club"
|
||||||
msgstr "Vous êtes déjà membre de ce club."
|
msgstr "Vous êtes déjà membre de ce club."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/forms.py
|
||||||
|
msgid "Club status"
|
||||||
|
msgstr "État du club"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/forms.py
|
||||||
|
msgid "Active"
|
||||||
|
msgstr "Actif"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/forms.py
|
||||||
|
msgid "Inactive"
|
||||||
|
msgstr "Inactif"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/forms.py
|
||||||
|
msgid "All clubs"
|
||||||
|
msgstr "Tous les clubs"
|
||||||
|
|
||||||
#: club/models.py
|
#: club/models.py
|
||||||
msgid "slug name"
|
msgid "slug name"
|
||||||
msgstr "nom slug"
|
msgstr "nom slug"
|
||||||
@@ -254,26 +270,22 @@ msgid "club roles"
|
|||||||
msgstr "rôles de club"
|
msgstr "rôles de club"
|
||||||
|
|
||||||
#: club/models.py
|
#: club/models.py
|
||||||
#, python-format
|
msgid "A role cannot be in the presidency while not being in the board"
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Role %(name)s was declared as a presidency role without being a board role"
|
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Le rôle %(name)s a été déclaré comme rôle de présidence sans être un rôle du "
|
"Un rôle ne peut pas appartenir à la présidence sans être dans le bureau"
|
||||||
"bureau."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: club/models.py
|
#: club/models.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Role %(role)s cannot be placed below a member role"
|
msgid "Role %(role)s cannot be placed below a member role"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Le rôle %(role)s ne peut pas être placé en-dessous d'un rôle de "
|
"Le rôle %(role)s ne peut pas être placé en-dessous d'un rôle de membre."
|
||||||
"membre."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: club/models.py
|
#: club/models.py
|
||||||
#, python-format
|
#, python-format
|
||||||
msgid "Role %(role)s cannot be placed below a non-presidency role"
|
msgid "Role %(role)s cannot be placed below a non-presidency role"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Le rôle %(role)s ne peut pas être placé en-dessous d'un rôle de "
|
"Le rôle %(role)s ne peut pas être placé en-dessous d'un rôle qui n'est pas "
|
||||||
"membre."
|
"de la présidence."
|
||||||
|
|
||||||
#: club/models.py core/models.py counter/models.py eboutic/models.py
|
#: club/models.py core/models.py counter/models.py eboutic/models.py
|
||||||
#: election/models.py pedagogy/models.py sas/models.py trombi/models.py
|
#: election/models.py pedagogy/models.py sas/models.py trombi/models.py
|
||||||
@@ -350,43 +362,28 @@ msgstr "Cet email est déjà abonné à cette mailing"
|
|||||||
msgid "Unregistered user"
|
msgid "Unregistered user"
|
||||||
msgstr "Utilisateur non enregistré"
|
msgstr "Utilisateur non enregistré"
|
||||||
|
|
||||||
#: club/templates/club/club_list.jinja
|
|
||||||
msgid "Club list"
|
|
||||||
msgstr "Liste des clubs"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: club/templates/club/club_list.jinja
|
#: club/templates/club/club_list.jinja
|
||||||
msgid "The list of all clubs existing at UTBM."
|
msgid "The list of all clubs existing at UTBM."
|
||||||
msgstr "La liste de tous les clubs existants à l'UTBM"
|
msgstr "La liste de tous les clubs existants à l'UTBM"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/templates/club/club_list.jinja
|
||||||
|
msgid "Club list"
|
||||||
|
msgstr "Liste des clubs"
|
||||||
|
|
||||||
#: club/templates/club/club_list.jinja
|
#: club/templates/club/club_list.jinja
|
||||||
msgid "Filters"
|
msgid "Filters"
|
||||||
msgstr "Filtres"
|
msgstr "Filtres"
|
||||||
|
|
||||||
#: club/templates/club/club_list.jinja
|
#: club/templates/club/club_list.jinja core/templates/core/base/header.jinja
|
||||||
msgid "Name"
|
#: forum/templates/forum/macros.jinja matmat/templates/matmat/search_form.jinja
|
||||||
msgstr "Nom"
|
msgid "Search"
|
||||||
|
msgstr "Recherche"
|
||||||
#: club/templates/club/club_list.jinja
|
|
||||||
msgid "Club state"
|
|
||||||
msgstr "Etat du club"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: club/templates/club/club_list.jinja
|
|
||||||
msgid "Active"
|
|
||||||
msgstr "Actif"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: club/templates/club/club_list.jinja
|
|
||||||
msgid "Inactive"
|
|
||||||
msgstr "Inactif"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: club/templates/club/club_list.jinja
|
|
||||||
msgid "All clubs"
|
|
||||||
msgstr "Tous les clubs"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: club/templates/club/club_list.jinja core/templates/core/user_tools.jinja
|
#: club/templates/club/club_list.jinja core/templates/core/user_tools.jinja
|
||||||
msgid "New club"
|
msgid "New club"
|
||||||
msgstr "Nouveau club"
|
msgstr "Nouveau club"
|
||||||
|
|
||||||
#: club/templates/club/club_list.jinja
|
#: club/templates/club/club_list.jinja club/templates/club/club_roles.jinja
|
||||||
msgid "inactive"
|
msgid "inactive"
|
||||||
msgstr "inactif"
|
msgstr "inactif"
|
||||||
|
|
||||||
@@ -394,6 +391,10 @@ msgstr "inactif"
|
|||||||
msgid "Club members"
|
msgid "Club members"
|
||||||
msgstr "Membres du club"
|
msgstr "Membres du club"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/templates/club/club_members.jinja
|
||||||
|
msgid "Manage roles"
|
||||||
|
msgstr "Gérer les rôles"
|
||||||
|
|
||||||
#: club/templates/club/club_members.jinja
|
#: club/templates/club/club_members.jinja
|
||||||
#: club/templates/club/club_old_members.jinja
|
#: club/templates/club/club_old_members.jinja
|
||||||
#: core/templates/core/user_clubs.jinja
|
#: core/templates/core/user_clubs.jinja
|
||||||
@@ -432,6 +433,116 @@ msgstr "Du"
|
|||||||
msgid "To"
|
msgid "To"
|
||||||
msgstr "Au"
|
msgstr "Au"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/templates/club/club_roles.jinja
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Roles give rights on the club. Higher roles grant more rights, and the "
|
||||||
|
"members having them are displayed higher in the club members list."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Les rôles donnent des droits sur le club. Les rôles plus élevés donnent plus "
|
||||||
|
"de droit, et les membres qui les possèdent sont affichés plus haut dans la "
|
||||||
|
"liste des membres."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/templates/club/club_roles.jinja
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"On this page, you can edit their name and description, as well as their "
|
||||||
|
"order. You can also drag roles from a category to another (e.g. a board role "
|
||||||
|
"can be made into a presidency role)."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Sur cette page, vous pouvez éditer leur nom et leur description, ainsi que "
|
||||||
|
"leur ordre. Vous pouvez également déplacer des rôles d'une catégorie à "
|
||||||
|
"l'autre (par exemple, un rôle du bureau peut devenir un rôle de présidence)."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/templates/club/club_roles.jinja
|
||||||
|
msgid "Presidency"
|
||||||
|
msgstr "Présidence"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/templates/club/club_roles.jinja
|
||||||
|
msgid "add role"
|
||||||
|
msgstr "ajouter un rôle"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/templates/club/club_roles.jinja
|
||||||
|
msgid "Users with a presidency role can :"
|
||||||
|
msgstr "Les utilisateurs avec un rôle de présidence peuvent :"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/templates/club/club_roles.jinja
|
||||||
|
msgid "create new club roles and edit existing ones"
|
||||||
|
msgstr "créer de nouveaux rôles et modifier ceux qui existent"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/templates/club/club_roles.jinja
|
||||||
|
msgid "manage the club counters"
|
||||||
|
msgstr "gérer les comptoirs du club"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/templates/club/club_roles.jinja
|
||||||
|
msgid "add new members with any active role and end any membership"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ajouter de nouveaux membres avec n'importe quel rôle et mettre fin à "
|
||||||
|
"n'importe quelle adhésion au club."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/templates/club/club_roles.jinja
|
||||||
|
msgid "They also have all the rights of the club board."
|
||||||
|
msgstr "Ils possèdent également tous les droits du bureau."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/templates/club/club_roles.jinja
|
||||||
|
msgid "Board"
|
||||||
|
msgstr "Bureau"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/templates/club/club_roles.jinja
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Board members can do most administrative actions in the club, including :"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Les membres du bureau peuvent effectuer la plupart des actions "
|
||||||
|
"administratives dans le club, incluant :"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/templates/club/club_roles.jinja
|
||||||
|
msgid "manage the club posters"
|
||||||
|
msgstr "gérer les affiches du club"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/templates/club/club_roles.jinja
|
||||||
|
msgid "create news for the club"
|
||||||
|
msgstr "créer des nouvelles pour le club"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/templates/club/club_roles.jinja
|
||||||
|
msgid "click users on the club's counters"
|
||||||
|
msgstr "cliquer des utilisateurs sur les comptoirs du club"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/templates/club/club_roles.jinja
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"add new members and end active memberships for roles that are lower than "
|
||||||
|
"their own."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"ajouter de nouveaux membres et mettre fin à des adhésions en cours, pour des "
|
||||||
|
"rôles plus bas que le leur."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/templates/club/club_roles.jinja club/views.py
|
||||||
|
msgid "Members"
|
||||||
|
msgstr "Membres"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/templates/club/club_roles.jinja
|
||||||
|
msgid "Simple members cannot perform administrative actions."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Les simples membres ne peuvent pas effectuer d'actions administratives."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/templates/club/club_roles.jinja club/templates/club/edit_club.jinja
|
||||||
|
#: club/templates/club/pagerev_edit.jinja com/templates/com/news_edit.jinja
|
||||||
|
#: com/templates/com/poster_edit.jinja com/templates/com/screen_edit.jinja
|
||||||
|
#: com/templates/com/weekmail.jinja core/templates/core/create.jinja
|
||||||
|
#: core/templates/core/edit.jinja core/templates/core/file_edit.jinja
|
||||||
|
#: core/templates/core/fragment/user_visibility.jinja
|
||||||
|
#: core/templates/core/page/edit.jinja core/templates/core/page/prop.jinja
|
||||||
|
#: core/templates/core/user_godfathers.jinja
|
||||||
|
#: core/templates/core/user_godfathers_tree.jinja
|
||||||
|
#: core/templates/core/user_preferences.jinja
|
||||||
|
#: counter/templates/counter/cash_register_summary.jinja
|
||||||
|
#: counter/templates/counter/invoices_call.jinja
|
||||||
|
#: counter/templates/counter/product_form.jinja
|
||||||
|
#: forum/templates/forum/reply.jinja
|
||||||
|
#: subscription/templates/subscription/fragments/creation_form.jinja
|
||||||
|
#: trombi/templates/trombi/comment.jinja
|
||||||
|
#: trombi/templates/trombi/edit_profile.jinja
|
||||||
|
#: trombi/templates/trombi/user_tools.jinja
|
||||||
|
msgid "Save"
|
||||||
|
msgstr "Sauver"
|
||||||
|
|
||||||
#: club/templates/club/club_sellings.jinja
|
#: club/templates/club/club_sellings.jinja
|
||||||
msgid "Previous"
|
msgid "Previous"
|
||||||
msgstr "Précédent"
|
msgstr "Précédent"
|
||||||
@@ -616,27 +727,6 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Les champs de formulaire suivants sont liées à la description basique d'un "
|
"Les champs de formulaire suivants sont liées à la description basique d'un "
|
||||||
"club. Tous les membres du bureau du club peuvent voir et modifier ceux-ci."
|
"club. Tous les membres du bureau du club peuvent voir et modifier ceux-ci."
|
||||||
|
|
||||||
#: club/templates/club/edit_club.jinja club/templates/club/pagerev_edit.jinja
|
|
||||||
#: com/templates/com/news_edit.jinja com/templates/com/poster_edit.jinja
|
|
||||||
#: com/templates/com/screen_edit.jinja com/templates/com/weekmail.jinja
|
|
||||||
#: core/templates/core/create.jinja core/templates/core/edit.jinja
|
|
||||||
#: core/templates/core/file_edit.jinja
|
|
||||||
#: core/templates/core/fragment/user_visibility.jinja
|
|
||||||
#: core/templates/core/page/edit.jinja core/templates/core/page/prop.jinja
|
|
||||||
#: core/templates/core/user_godfathers.jinja
|
|
||||||
#: core/templates/core/user_godfathers_tree.jinja
|
|
||||||
#: core/templates/core/user_preferences.jinja
|
|
||||||
#: counter/templates/counter/cash_register_summary.jinja
|
|
||||||
#: counter/templates/counter/invoices_call.jinja
|
|
||||||
#: counter/templates/counter/product_form.jinja
|
|
||||||
#: forum/templates/forum/reply.jinja
|
|
||||||
#: subscription/templates/subscription/fragments/creation_form.jinja
|
|
||||||
#: trombi/templates/trombi/comment.jinja
|
|
||||||
#: trombi/templates/trombi/edit_profile.jinja
|
|
||||||
#: trombi/templates/trombi/user_tools.jinja
|
|
||||||
msgid "Save"
|
|
||||||
msgstr "Sauver"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: club/templates/club/fragments/add_member.jinja
|
#: club/templates/club/fragments/add_member.jinja
|
||||||
msgid "Add a new member"
|
msgid "Add a new member"
|
||||||
msgstr "Ajouter un nouveau membre"
|
msgstr "Ajouter un nouveau membre"
|
||||||
@@ -717,10 +807,6 @@ msgstr "Éditer la page"
|
|||||||
msgid "Infos"
|
msgid "Infos"
|
||||||
msgstr "Infos"
|
msgstr "Infos"
|
||||||
|
|
||||||
#: club/views.py
|
|
||||||
msgid "Members"
|
|
||||||
msgstr "Membres"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: club/views.py
|
#: club/views.py
|
||||||
msgid "Old members"
|
msgid "Old members"
|
||||||
msgstr "Anciens membres"
|
msgstr "Anciens membres"
|
||||||
@@ -770,6 +856,27 @@ msgstr "Vous êtes maintenant membre de ce club."
|
|||||||
msgid "%(user)s has been added to club."
|
msgid "%(user)s has been added to club."
|
||||||
msgstr "%(user)s a été ajouté au club."
|
msgstr "%(user)s a été ajouté au club."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/views.py
|
||||||
|
msgid "Club roles updated"
|
||||||
|
msgstr "Rôles de club mis à jour"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/views.py
|
||||||
|
#, python-format
|
||||||
|
msgid "Role %(name)s created"
|
||||||
|
msgstr "Rôle %(name)s créé"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/views.py
|
||||||
|
msgid "club role – presidency"
|
||||||
|
msgstr "rôle de club – présidence"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/views.py
|
||||||
|
msgid "club role – board"
|
||||||
|
msgstr "rôle de club – bureau"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/views.py
|
||||||
|
msgid "club role – member"
|
||||||
|
msgstr "rôle de club – membre"
|
||||||
|
|
||||||
#: club/views.py
|
#: club/views.py
|
||||||
msgid "Benefit"
|
msgid "Benefit"
|
||||||
msgstr "Bénéfice"
|
msgstr "Bénéfice"
|
||||||
@@ -1912,11 +2019,6 @@ msgstr "Connexion"
|
|||||||
msgid "Register"
|
msgid "Register"
|
||||||
msgstr "Inscription"
|
msgstr "Inscription"
|
||||||
|
|
||||||
#: core/templates/core/base/header.jinja forum/templates/forum/macros.jinja
|
|
||||||
#: matmat/templates/matmat/search_form.jinja
|
|
||||||
msgid "Search"
|
|
||||||
msgstr "Recherche"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: core/templates/core/base/header.jinja
|
#: core/templates/core/base/header.jinja
|
||||||
msgid "Logout"
|
msgid "Logout"
|
||||||
msgstr "Déconnexion"
|
msgstr "Déconnexion"
|
||||||
|
|||||||
@@ -7,7 +7,7 @@
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 15:45+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2026-04-17 22:42+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:54+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:54+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Sli <antoine@bartuccio.fr>\n"
|
"Last-Translator: Sli <antoine@bartuccio.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
|
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
|
||||||
@@ -17,6 +17,14 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: club/static/bundled/club/role-list-index.ts
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"You're going to remove your own role from the presidency. You may lock "
|
||||||
|
"yourself out of this page. Do you want to continue ? "
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Vous vous apprêtez à retirer votre propre rôle de la présidence. Vous risquez "
|
||||||
|
"de perdre l'accès à cette page. Voulez-vous continuer ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: com/static/bundled/com/components/ics-calendar-index.ts
|
#: com/static/bundled/com/components/ics-calendar-index.ts
|
||||||
msgid "More info"
|
msgid "More info"
|
||||||
msgstr "Plus d'informations"
|
msgstr "Plus d'informations"
|
||||||
@@ -271,4 +279,5 @@ msgstr "Il n'a pas été possible de supprimer l'image"
|
|||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Wrong timetable format. Make sure you copied if from your student folder."
|
"Wrong timetable format. Make sure you copied if from your student folder."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Mauvais format d'emploi du temps. Assurez-vous que vous l'avez copié depuis votre dossier étudiants."
|
"Mauvais format d'emploi du temps. Assurez-vous que vous l'avez copié depuis "
|
||||||
|
"votre dossier étudiant."
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user