Add cash register summaries

This commit is contained in:
Skia
2016-08-26 20:57:04 +02:00
parent 9927310f6e
commit 01c3991988
11 changed files with 424 additions and 171 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-24 21:38+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2016-08-26 20:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-18\n"
"Last-Translator: Skia <skia@libskia.so>\n"
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
@ -16,158 +16,186 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: accounting/models.py:34 accounting/models.py:46 accounting/models.py:73
#: accounting/models.py:123 club/models.py:18 counter/models.py:52
#: accounting/models.py:36 accounting/models.py:55 accounting/models.py:82
#: accounting/models.py:132 club/models.py:18 counter/models.py:52
#: counter/models.py:77 counter/models.py:111 launderette/models.py:15
#: launderette/models.py:60 launderette/models.py:85
msgid "name"
msgstr "nom"
#: accounting/models.py:37
msgid "street"
msgstr "rue"
#: accounting/models.py:38
msgid "city"
msgstr "ville"
#: accounting/models.py:39
msgid "postcode"
msgstr "code postal"
#: accounting/models.py:40
msgid "country"
msgstr "pays"
#: accounting/models.py:41 core/models.py:166
msgid "phone"
msgstr "téléphone"
#: accounting/models.py:42
msgid "email"
msgstr "email"
#: accounting/models.py:43
msgid "website"
msgstr "site internet"
#: accounting/models.py:46
msgid "company"
msgstr "entreprise"
#: accounting/models.py:47
#: accounting/models.py:56
msgid "iban"
msgstr "IBAN"
#: accounting/models.py:48
#: accounting/models.py:57
msgid "account number"
msgstr "numero de compte"
#: accounting/models.py:49 accounting/models.py:74 club/models.py:146
#: counter/models.py:86
#: accounting/models.py:58 accounting/models.py:83 club/models.py:146
#: counter/models.py:86 counter/models.py:112
msgid "club"
msgstr "club"
#: accounting/models.py:52
#: accounting/models.py:61
msgid "Bank account"
msgstr "Compte en banque"
#: accounting/models.py:75
#: accounting/models.py:84
msgid "bank account"
msgstr "compte en banque"
#: accounting/models.py:78
#: accounting/models.py:87
msgid "Club account"
msgstr "Compte club"
#: accounting/models.py:114
#: accounting/models.py:123
#, python-format
msgid "%(club_account)s on %(bank_account)s"
msgstr "%(club_account)s sur %(bank_account)s"
#: accounting/models.py:121 club/models.py:147 counter/models.py:297
#: accounting/models.py:130 club/models.py:147 counter/models.py:282
#: launderette/models.py:122
msgid "start date"
msgstr "date de début"
#: accounting/models.py:122 club/models.py:148 counter/models.py:298
#: accounting/models.py:131 club/models.py:148 counter/models.py:283
msgid "end date"
msgstr "date de fin"
#: accounting/models.py:124
#: accounting/models.py:133
msgid "is closed"
msgstr "est fermé"
#: accounting/models.py:125
#: accounting/models.py:134
msgid "club account"
msgstr "compte club"
#: accounting/models.py:126 accounting/models.py:169 counter/models.py:25
#: counter/models.py:212
#: accounting/models.py:135 accounting/models.py:178 counter/models.py:25
#: counter/models.py:197
msgid "amount"
msgstr "montant"
#: accounting/models.py:127
#: accounting/models.py:136
msgid "effective_amount"
msgstr "montant effectif"
#: accounting/models.py:130
#: accounting/models.py:139
msgid "General journal"
msgstr "Classeur"
#: accounting/models.py:167
#: accounting/models.py:176
msgid "number"
msgstr "numéro"
#: accounting/models.py:168
#: accounting/models.py:177
msgid "journal"
msgstr "classeur"
#: accounting/models.py:170 core/models.py:437 core/models.py:713
#: counter/models.py:215 counter/models.py:261 eboutic/models.py:14
#: eboutic/models.py:47
#: accounting/models.py:179 core/models.py:437 core/models.py:713
#: counter/models.py:200 counter/models.py:246 counter/models.py:296
#: eboutic/models.py:14 eboutic/models.py:47
msgid "date"
msgstr "date"
#: accounting/models.py:171
#: accounting/models.py:180 counter/models.py:297
msgid "comment"
msgstr "commentaire"
#: accounting/models.py:172 counter/models.py:216 counter/models.py:262
#: accounting/models.py:181 counter/models.py:201 counter/models.py:247
#: subscription/models.py:34
msgid "payment method"
msgstr "méthode de paiement"
#: accounting/models.py:173
#: accounting/models.py:182
msgid "cheque number"
msgstr "numéro de chèque"
#: accounting/models.py:174 eboutic/models.py:115
#: accounting/models.py:183 eboutic/models.py:115
msgid "invoice"
msgstr "facture"
#: accounting/models.py:175
#: accounting/models.py:184
msgid "is done"
msgstr "est fait"
#: accounting/models.py:177
#: accounting/models.py:186
msgid "simple type"
msgstr "type simplifié"
#: accounting/models.py:179 accounting/models.py:278
#: accounting/models.py:188 accounting/models.py:287
msgid "accounting type"
msgstr "type comptable"
#: accounting/models.py:180
#: accounting/models.py:189
msgid "target type"
msgstr "type de cible"
#: accounting/models.py:181
#: accounting/models.py:190
#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:44
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#: accounting/models.py:181 club/templates/club/club_detail.jinja:4
#: accounting/models.py:190 club/templates/club/club_detail.jinja:4
msgid "Club"
msgstr "Club"
#: accounting/models.py:181 core/templates/core/user_base.jinja:18
#: accounting/models.py:190 core/templates/core/user_base.jinja:18
msgid "Account"
msgstr "Compte"
#: accounting/models.py:181
#: accounting/models.py:190
msgid "Company"
msgstr "Entreprise"
#: accounting/models.py:181 sith/settings.py:289 sith/settings_sample.py:272
#: accounting/models.py:190 sith/settings.py:290 sith/settings_sample.py:272
msgid "Other"
msgstr "Autre"
#: accounting/models.py:182
#: accounting/models.py:191
msgid "target id"
msgstr "id de la cible"
#: accounting/models.py:183
#: accounting/models.py:192
msgid "target label"
msgstr "nom de la cible"
#: accounting/models.py:184
#: accounting/models.py:193
msgid "linked operation"
msgstr "opération liée"
#: accounting/models.py:200
#: accounting/models.py:209
#, python-format
msgid ""
"The date can not be before the start date of the journal, which is\n"
@ -176,16 +204,16 @@ msgstr ""
"La date ne peut pas être avant la date de début du journal, qui est\n"
"%(start_date)s."
#: accounting/models.py:203
#: accounting/models.py:212
msgid "Target does not exists"
msgstr "La cible n'existe pas."
#: accounting/models.py:205
#: accounting/models.py:214
msgid "Please add a target label if you set no existing target"
msgstr ""
"Merci d'ajouter un nom de cible si vous ne spécifiez pas de cible existante"
#: accounting/models.py:207
#: accounting/models.py:216
msgid ""
"You need to provide ether a simplified accounting type or a standard "
"accounting type"
@ -193,39 +221,39 @@ msgstr ""
"Vous devez fournir soit un type comptable simplifié ou un type comptable "
"standard"
#: accounting/models.py:268 counter/models.py:81
#: accounting/models.py:277 counter/models.py:81
msgid "code"
msgstr "code"
#: accounting/models.py:270
#: accounting/models.py:279
msgid "An accounting type code contains only numbers"
msgstr "Un code comptable ne contient que des numéros"
#: accounting/models.py:273 accounting/models.py:299 counter/models.py:253
#: accounting/models.py:282 accounting/models.py:308 counter/models.py:238
msgid "label"
msgstr "intitulé"
#: accounting/models.py:274
#: accounting/models.py:283
msgid "movement type"
msgstr "type de mouvement"
#: accounting/models.py:274
#: accounting/models.py:283
msgid "Credit"
msgstr "Crédit"
#: accounting/models.py:274
#: accounting/models.py:283
msgid "Debit"
msgstr "Débit"
#: accounting/models.py:275
#: accounting/models.py:284
msgid "Neutral"
msgstr "Neutre"
#: accounting/models.py:301
#: accounting/models.py:310
msgid "simplified accounting types"
msgstr "type simplifié"
#: accounting/models.py:304
#: accounting/models.py:313
msgid "simplified type"
msgstr "type simplifié"
@ -264,26 +292,36 @@ msgstr "Il n'y a pas de types comptable dans ce site web."
msgid "Bank account: "
msgstr "Compte en banque : "
#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:14
#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:15
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:16
#: core/templates/core/file_detail.jinja:43
#: core/templates/core/group_list.jinja:13
#: core/templates/core/user_edit.jinja:18
#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:16
#: launderette/views.py:146
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:17
#: core/templates/core/user_base.jinja:7
msgid "Infos"
msgstr "Infos"
#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:16
#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:19
msgid "IBAN: "
msgstr "IBAN : "
#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:17
#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:20
msgid "Number: "
msgstr "Numéro : "
#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:19
#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:22
msgid "New club account"
msgstr "Nouveau compte club"
#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:23
#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:26
#: accounting/templates/accounting/bank_account_list.jinja:21
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:50
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:53
#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:66
#: club/templates/club/club_detail.jinja:7 core/templates/core/file.jinja:38
#: core/templates/core/page.jinja:31 core/templates/core/user_base.jinja:10
@ -293,16 +331,6 @@ msgstr "Nouveau compte club"
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:25
#: accounting/templates/accounting/bank_account_list.jinja:23
#: core/templates/core/file_detail.jinja:43
#: core/templates/core/group_list.jinja:13
#: core/templates/core/user_edit.jinja:18
#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:16
#: launderette/views.py:146
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: accounting/templates/accounting/bank_account_list.jinja:4
#: accounting/templates/accounting/bank_account_list.jinja:17
msgid "Bank account list"
@ -320,7 +348,7 @@ msgstr "Gérer les types comptable"
msgid "New bank account"
msgstr "Nouveau compte en banque"
#: accounting/templates/accounting/bank_account_list.jinja:29
#: accounting/templates/accounting/bank_account_list.jinja:26
msgid "There is no accounts in this website."
msgstr "Il n'y a pas de comptes dans ce site web."
@ -329,58 +357,58 @@ msgstr "Il n'y a pas de comptes dans ce site web."
msgid "Club account:"
msgstr "Compte club : "
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:16
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:19
msgid "New journal"
msgstr "Nouveau classeur"
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:18
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:21
msgid "You can not create new journal while you still have one opened"
msgstr "Vous ne pouvez pas créer de journal tant qu'il y en a un d'ouvert"
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:23
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:26
#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:43
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:24
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:27
msgid "Start"
msgstr "Début"
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:25
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:28
msgid "End"
msgstr "Fin"
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:26
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:29
#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:28
#: core/templates/core/user_account.jinja:19
#: core/templates/core/user_account.jinja:78
msgid "Amount"
msgstr "Montant"
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:27
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:30
msgid "Effective amount"
msgstr "Montant effectif"
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:28
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:31
msgid "Closed"
msgstr "Fermé"
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:29
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:32
#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:36
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:45
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:48
#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:54
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:47
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:50
#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:56
msgid "No"
msgstr "Non"
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:49
#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:52
#: core/templates/core/file.jinja:36 core/templates/core/page.jinja:28
msgid "View"
msgstr "Voir"
@ -440,6 +468,7 @@ msgid "Done"
msgstr "Effectué"
#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:34
#: counter/views.py:558
msgid "Comment"
msgstr "Commentaire"
@ -510,8 +539,9 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas faire de boucles dans les clubs"
msgid "A club with that unix_name already exists"
msgstr "Un club avec ce nom UNIX existe déjà."
#: club/models.py:145 eboutic/models.py:13 eboutic/models.py:46
#: launderette/models.py:89 launderette/models.py:126
#: club/models.py:145 counter/models.py:280 counter/models.py:294
#: eboutic/models.py:13 eboutic/models.py:46 launderette/models.py:89
#: launderette/models.py:126
msgid "user"
msgstr "nom d'utilisateur"
@ -860,10 +890,6 @@ msgstr "signature du forum"
msgid "second email address"
msgstr "adresse email secondaire"
#: core/models.py:166
msgid "phone"
msgstr "téléphone"
#: core/models.py:167
msgid "parent phone"
msgstr "téléphone des parents"
@ -1185,7 +1211,7 @@ msgid "Please login to see this page."
msgstr "Merci de vous identifier pour voir cette page."
#: core/templates/core/login.jinja:28
#: counter/templates/counter/counter_main.jinja:52
#: counter/templates/counter/counter_main.jinja:53
msgid "login"
msgstr "login"
@ -1531,7 +1557,7 @@ msgstr "Gestion de Sith"
msgid "Subscriptions"
msgstr "Cotisations"
#: core/templates/core/user_tools.jinja:22 counter/views.py:470
#: core/templates/core/user_tools.jinja:22 counter/views.py:473
msgid "Counters"
msgstr "Comptoirs"
@ -1661,6 +1687,10 @@ msgstr "groupe d'achat"
msgid "product"
msgstr "produit"
#: counter/models.py:113
msgid "products"
msgstr "produits"
#: counter/models.py:114
msgid "counter type"
msgstr "type de comptoir"
@ -1677,7 +1707,7 @@ msgstr "Bureau"
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:24
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_makecommand.jinja:8
#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_payment_result.jinja:4
#: sith/settings.py:288 sith/settings_sample.py:271
#: sith/settings.py:289 sith/settings_sample.py:271
msgid "Eboutic"
msgstr "Eboutic"
@ -1685,48 +1715,77 @@ msgstr "Eboutic"
msgid "sellers"
msgstr "vendeurs"
#: counter/models.py:123 launderette/models.py:16
#: counter/models.py:122 counter/models.py:281 counter/models.py:295
#: launderette/models.py:16
msgid "counter"
msgstr "comptoir"
#: counter/models.py:218
#: counter/models.py:203
msgid "bank"
msgstr "banque"
#: counter/models.py:220 counter/models.py:264
#: counter/models.py:205 counter/models.py:249
msgid "is validated"
msgstr "est validé"
#: counter/models.py:223
#: counter/models.py:208
msgid "refilling"
msgstr "rechargement"
#: counter/models.py:257 eboutic/models.py:102
#: counter/models.py:242 eboutic/models.py:102
msgid "unit price"
msgstr "prix unitaire"
#: counter/models.py:258 eboutic/models.py:103
#: counter/models.py:243 counter/models.py:320 eboutic/models.py:103
msgid "quantity"
msgstr "quantité"
#: counter/models.py:263
#: counter/models.py:248
msgid "Sith account"
msgstr "Compte utilisateur"
#: counter/models.py:263 sith/settings.py:281 sith/settings.py:286
#: sith/settings.py:307 sith/settings_sample.py:264
#: counter/models.py:248 sith/settings.py:282 sith/settings.py:287
#: sith/settings.py:308 sith/settings_sample.py:264
#: sith/settings_sample.py:269 sith/settings_sample.py:290
msgid "Credit card"
msgstr "Carte banquaire"
#: counter/models.py:267
#: counter/models.py:252
msgid "selling"
msgstr "vente"
#: counter/models.py:301
#: counter/models.py:284
msgid "last activity date"
msgstr "dernière activité"
#: counter/models.py:287
msgid "permanency"
msgstr "permanence"
#: counter/models.py:298
msgid "emptied"
msgstr "coffre vidée"
#: counter/models.py:301
msgid "cash register summary"
msgstr "relevé de caisse"
#: counter/models.py:318
msgid "cash summary"
msgstr "relevé"
#: counter/models.py:319
msgid "value"
msgstr "valeur"
#: counter/models.py:321
msgid "check"
msgstr "chèque"
#: counter/models.py:324
msgid "cash register summary item"
msgstr "élément de relevé de caisse"
#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:29
msgid "Customer"
msgstr "Client"
@ -1824,6 +1883,10 @@ msgid "Please, login"
msgstr "Merci de vous identifier"
#: counter/templates/counter/counter_main.jinja:43
msgid "Make a cash register summary"
msgstr "Faire un relevé de caisse"
#: counter/templates/counter/counter_main.jinja:46
msgid "Barman: "
msgstr "Barman : "
@ -1853,42 +1916,96 @@ msgstr "Nouveau type de produit"
msgid "There is no product types in this website."
msgstr "Il n'y a pas de types de produit dans ce site web."
#: counter/views.py:35
#: counter/views.py:36
msgid "Select user"
msgstr "Choisir un utilisateur"
#: counter/views.py:51
#: counter/views.py:52
msgid "User not found"
msgstr "Utilisateur non trouvé"
#: counter/views.py:83
#: counter/views.py:84
msgid "Bad credentials"
msgstr "Mauvais identifiants"
#: counter/views.py:85
#: counter/views.py:86
msgid "User is not subscriber"
msgstr "L'utilisateur n'est pas cotisant."
#: counter/views.py:257
#: counter/views.py:258
msgid "END"
msgstr "FIN"
#: counter/views.py:259
#: counter/views.py:260
msgid "CAN"
msgstr "ANN"
#: counter/views.py:289
#: counter/views.py:290
msgid "You have not enough money to buy all the basket"
msgstr "Vous n'avez pas assez d'argent pour acheter le panier"
#: counter/views.py:467
#: counter/views.py:470
msgid "Parent product"
msgstr "Produit parent"
#: counter/views.py:468
#: counter/views.py:471
msgid "Buying groups"
msgstr "Groupes d'achat"
#: counter/views.py:538
msgid "10 cents"
msgstr "10 centimes"
#: counter/views.py:539
msgid "20 cents"
msgstr "20 centimes"
#: counter/views.py:540
msgid "50 cents"
msgstr "50 centimes"
#: counter/views.py:541
msgid "1 euro"
msgstr "1 €"
#: counter/views.py:542
msgid "2 euros"
msgstr "2 €"
#: counter/views.py:543
msgid "5 euros"
msgstr "5 €"
#: counter/views.py:544
msgid "10 euros"
msgstr "10 €"
#: counter/views.py:545
msgid "20 euros"
msgstr "20 €"
#: counter/views.py:546
msgid "50 euros"
msgstr "50 €"
#: counter/views.py:547
msgid "100 euros"
msgstr "100 €"
#: counter/views.py:548 counter/views.py:550 counter/views.py:552
#: counter/views.py:554 counter/views.py:556
msgid "Check amount"
msgstr "Montant du chèque"
#: counter/views.py:549 counter/views.py:551 counter/views.py:553
#: counter/views.py:555 counter/views.py:557
msgid "Check quantity"
msgstr "Nombre de chèque"
#: counter/views.py:559
msgid "Emptied"
msgstr "Coffre vidé"
#: eboutic/models.py:48
msgid "validated"
msgstr "validé"
@ -2037,12 +2154,12 @@ msgid "Washing and drying"
msgstr "Lavage et séchage"
#: launderette/templates/launderette/launderette_book.jinja:26
#: sith/settings.py:417 sith/settings_sample.py:400
#: sith/settings.py:418 sith/settings_sample.py:400
msgid "Washing"
msgstr "Lavage"
#: launderette/templates/launderette/launderette_book.jinja:30
#: sith/settings.py:417 sith/settings_sample.py:400
#: sith/settings.py:418 sith/settings_sample.py:400
msgid "Drying"
msgstr "Séchage"
@ -2097,116 +2214,116 @@ msgstr "L'utilisateur n'a pas réservé de créneau"
msgid "Token not found"
msgstr "Jeton non trouvé"
#: sith/settings.py:172 sith/settings_sample.py:160
#: sith/settings.py:173 sith/settings_sample.py:160
msgid "English"
msgstr "Anglais"
#: sith/settings.py:173 sith/settings_sample.py:161
#: sith/settings.py:174 sith/settings_sample.py:161
msgid "French"
msgstr "Français"
#: sith/settings.py:278 sith/settings.py:285 sith/settings.py:305
#: sith/settings.py:279 sith/settings.py:286 sith/settings.py:306
#: sith/settings_sample.py:261 sith/settings_sample.py:268
#: sith/settings_sample.py:288
msgid "Check"
msgstr "Chèque"
#: sith/settings.py:279 sith/settings.py:287 sith/settings.py:306
#: sith/settings.py:280 sith/settings.py:288 sith/settings.py:307
#: sith/settings_sample.py:262 sith/settings_sample.py:270
#: sith/settings_sample.py:289
msgid "Cash"
msgstr "Espèces"
#: sith/settings.py:280 sith/settings_sample.py:263
#: sith/settings.py:281 sith/settings_sample.py:263
msgid "Transfert"
msgstr "Virement"
#: sith/settings.py:293 sith/settings_sample.py:276
#: sith/settings.py:294 sith/settings_sample.py:276
msgid "Belfort"
msgstr "Belfort"
#: sith/settings.py:294 sith/settings_sample.py:277
#: sith/settings.py:295 sith/settings_sample.py:277
msgid "Sevenans"
msgstr "Sevenans"
#: sith/settings.py:295 sith/settings_sample.py:278
#: sith/settings.py:296 sith/settings_sample.py:278
msgid "Montbéliard"
msgstr "Montbéliard"
#: sith/settings.py:330 sith/settings_sample.py:313
#: sith/settings.py:331 sith/settings_sample.py:313
msgid "One semester"
msgstr "Un semestre"
#: sith/settings.py:335 sith/settings_sample.py:318
#: sith/settings.py:336 sith/settings_sample.py:318
msgid "Two semesters"
msgstr "Deux semestres"
#: sith/settings.py:340 sith/settings_sample.py:323
#: sith/settings.py:341 sith/settings_sample.py:323
msgid "Common core cursus"
msgstr "Cursus tronc commun"
#: sith/settings.py:345 sith/settings.py:350 sith/settings_sample.py:328
#: sith/settings.py:346 sith/settings.py:351 sith/settings_sample.py:328
#: sith/settings_sample.py:333
msgid "Branch cursus"
msgstr "Cursus branche"
#: sith/settings.py:355 sith/settings_sample.py:338
#: sith/settings.py:356 sith/settings_sample.py:338
msgid "Honorary member"
msgstr "Membre honoraire"
#: sith/settings.py:360 sith/settings_sample.py:343
#: sith/settings.py:361 sith/settings_sample.py:343
msgid "Assidu member"
msgstr "Membre d'Assidu"
#: sith/settings.py:365 sith/settings_sample.py:348
#: sith/settings.py:366 sith/settings_sample.py:348
msgid "Amicale/DOCEO member"
msgstr "Membre de l'Amicale/DOCEO"
#: sith/settings.py:370 sith/settings_sample.py:353
#: sith/settings.py:371 sith/settings_sample.py:353
msgid "UT network member"
msgstr "Cotisant du réseau UT"
#: sith/settings.py:375 sith/settings_sample.py:358
#: sith/settings.py:376 sith/settings_sample.py:358
msgid "CROUS member"
msgstr "Membres du CROUS"
#: sith/settings.py:380 sith/settings_sample.py:363
#: sith/settings.py:381 sith/settings_sample.py:363
msgid "Sbarro/ESTA member"
msgstr "Membre de Sbarro ou de l'ESTA"
#: sith/settings.py:388 sith/settings_sample.py:371
#: sith/settings.py:389 sith/settings_sample.py:371
msgid "President"
msgstr "Président"
#: sith/settings.py:389 sith/settings_sample.py:372
#: sith/settings.py:390 sith/settings_sample.py:372
msgid "Vice-President"
msgstr "Vice-Président"
#: sith/settings.py:390 sith/settings_sample.py:373
#: sith/settings.py:391 sith/settings_sample.py:373
msgid "Treasurer"
msgstr "Trésorier"
#: sith/settings.py:391 sith/settings_sample.py:374
#: sith/settings.py:392 sith/settings_sample.py:374
msgid "Communication supervisor"
msgstr "Responsable com"
#: sith/settings.py:392 sith/settings_sample.py:375
#: sith/settings.py:393 sith/settings_sample.py:375
msgid "Secretary"
msgstr "Secrétaire"
#: sith/settings.py:393 sith/settings_sample.py:376
#: sith/settings.py:394 sith/settings_sample.py:376
msgid "IT supervisor"
msgstr "Responsable info"
#: sith/settings.py:394 sith/settings_sample.py:377
#: sith/settings.py:395 sith/settings_sample.py:377
msgid "Board member"
msgstr "Membre du bureau"
#: sith/settings.py:395 sith/settings_sample.py:378
#: sith/settings.py:396 sith/settings_sample.py:378
msgid "Active member"
msgstr "Membre actif"
#: sith/settings.py:396 sith/settings_sample.py:379
#: sith/settings.py:397 sith/settings_sample.py:379
msgid "Curious"
msgstr "Curieux"
@ -2250,4 +2367,3 @@ msgstr "Un utilisateur avec cette adresse email existe déjà"
msgid "You must either choose an existing user or create a new one properly"
msgstr ""
"Vous devez soit choisir un utilisateur existant, ou en créer un proprement."