Sith/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po

185 lines
4.9 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Sith AE french frontend translation file
# Copyright (C) 2024
# This file is distributed under the same license as the Sith package.
# ae@utbm.fr / ae.info@utbm.fr
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
"POT-Creation-Date: 2025-01-04 22:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:54+0200\n"
"Last-Translator: Sli <antoine@bartuccio.fr>\n"
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/ajax-select-base.ts
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/ajax-select-base.ts
msgid "You need to type %(number)s more characters"
msgstr "Vous devez taper %(number)s caractères de plus"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/ajax-select-base.ts
msgid "No results found"
msgstr "Aucun résultat trouvé"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/easymde-index.ts
msgid "Heading"
msgstr "Titre"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/easymde-index.ts
msgid "Italic"
msgstr "Italique"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/easymde-index.ts
msgid "Bold"
msgstr "Gras"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/easymde-index.ts
msgid "Strikethrough"
msgstr "Barré"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/easymde-index.ts
msgid "Underline"
msgstr "Souligné"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/easymde-index.ts
msgid "Superscript"
msgstr "Exposant"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/easymde-index.ts
msgid "Subscript"
msgstr "Indice"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/easymde-index.ts
msgid "Code"
msgstr "Code"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/easymde-index.ts
msgid "Quote"
msgstr "Citation"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/easymde-index.ts
msgid "Unordered list"
msgstr "Liste non ordonnée"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/easymde-index.ts
msgid "Ordered list"
msgstr "Liste ordonnée"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/easymde-index.ts
msgid "Insert link"
msgstr "Insérer lien"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/easymde-index.ts
msgid "Insert image"
msgstr "Insérer image"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/easymde-index.ts
msgid "Insert table"
msgstr "Insérer tableau"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/easymde-index.ts
msgid "Clean block"
msgstr "Nettoyer bloc"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/easymde-index.ts
msgid "Toggle preview"
msgstr "Activer la prévisualisation"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/easymde-index.ts
msgid "Toggle side by side"
msgstr "Activer la vue côte à côte"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/easymde-index.ts
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Activer le plein écran"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/easymde-index.ts
msgid "Markdown guide"
msgstr "Guide markdown"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/core/components/nfc-input-index.ts
2024-11-14 11:01:57 +00:00
msgid "Unsupported NFC card"
msgstr "Carte NFC non supportée"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/user/family-graph-index.js
2024-10-09 09:53:22 +00:00
msgid "family_tree.%(extension)s"
msgstr "arbre_genealogique.%(extension)s"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/bundled/user/pictures-index.js
2024-10-09 09:53:22 +00:00
msgid "pictures.%(extension)s"
msgstr "photos.%(extension)s"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: core/static/user/js/user_edit.js
#, javascript-format
msgid "captured.%s"
msgstr "capture.%s"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: counter/static/bundled/counter/counter-click-index.ts
2024-12-23 01:41:41 +00:00
msgid "Not enough money"
msgstr "Pas assez d'argent"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: counter/static/bundled/counter/counter-click-index.ts
2024-12-23 01:41:41 +00:00
msgid "You can't send an empty basket."
msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer un panier vide."
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts
2024-12-13 23:10:34 +00:00
msgid "name"
msgstr "nom"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts
2024-12-13 23:10:34 +00:00
msgid "product type"
msgstr "type de produit"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts
2024-12-13 23:10:34 +00:00
msgid "limit age"
msgstr "limite d'âge"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts
2024-12-13 23:10:34 +00:00
msgid "purchase price"
msgstr "prix d'achat"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts
2024-12-13 23:10:34 +00:00
msgid "selling price"
msgstr "prix de vente"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts
2024-12-13 23:10:34 +00:00
msgid "archived"
msgstr "archivé"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts
2024-12-13 23:10:34 +00:00
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sans catégorie"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts
2024-12-13 23:10:34 +00:00
msgid "products.csv"
msgstr "produits.csv"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: counter/static/bundled/counter/product-type-index.ts
2024-12-17 16:23:13 +00:00
msgid "Products types reordered!"
msgstr "Types de produits réordonnés !"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: counter/static/bundled/counter/product-type-index.ts
#, javascript-format
msgid "Product type reorganisation failed with status code : %d"
msgstr "La réorganisation des types de produit a échoué avec le code : %d"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: eboutic/static/eboutic/js/makecommand.js
msgid "Incorrect value"
msgstr "Valeur incorrecte"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: sas/static/bundled/sas/viewer-index.ts
msgid "Couldn't moderate picture"
msgstr "Il n'a pas été possible de modérer l'image"
2025-01-04 21:03:37 +00:00
#: sas/static/bundled/sas/viewer-index.ts
2024-09-03 18:15:37 +00:00
msgid "Couldn't delete picture"
msgstr "Il n'a pas été possible de supprimer l'image"