mirror of
https://github.com/ae-utbm/sith.git
synced 2024-11-10 00:03:24 +00:00
304 lines
11 KiB
Markdown
304 lines
11 KiB
Markdown
|
Cette page traite des conventions utilisées dans le développement du site.
|
||
|
|
||
|
## Langue
|
||
|
|
||
|
Les noms, de fonctions, de classe, de fichiers et de dossiers sont en anglais.
|
||
|
De même, les commentaires et les docstrings sont rédigés en anglais.
|
||
|
|
||
|
En revanche la documentation est rédigée en français.
|
||
|
En effet, les développeurs et les développeuses
|
||
|
qui ont été, sont et seront amenés à travailler
|
||
|
sur le site sont presque tous des francophones.
|
||
|
Or, la bonne compréhension prime.
|
||
|
Une documentation, qui se doit d'utiliser au mieux
|
||
|
les mots justes, compris de manière juste,
|
||
|
gagne à être écrite en langue vernaculaire,
|
||
|
lorsqu'on est assuré qu'une coopération
|
||
|
internationale est peu probable.
|
||
|
|
||
|
De la sorte, on s'assure au mieux que les
|
||
|
rédacteurs et rédactrices s'expriment bien
|
||
|
et que, réciproquement, les lecteurs et lectrices
|
||
|
comprennent au mieux.
|
||
|
|
||
|
A ce titre, on ne vous en voudra pas
|
||
|
si vous rédigez des commentaires ou des docstrings
|
||
|
en français.
|
||
|
|
||
|
En revanche, le code en lui-même doit
|
||
|
rester impérativement en anglais ;
|
||
|
les instructions étant en langue anglaise,
|
||
|
introduire des mots français au milieu crée un
|
||
|
contraste qui nuit à la compréhension.
|
||
|
|
||
|
De manière générale, demandez-vous juste à qui vous êtes en train d'écrire :
|
||
|
|
||
|
- si vous écrivez pour la machine, c'est en anglais
|
||
|
- si vous écrivez pour des êtres humains, c'est en français
|
||
|
|
||
|
## Gestion de version
|
||
|
|
||
|
Le projet utilise Git pour gérer les versions et
|
||
|
GitHub pour héberger le dépôt distant.
|
||
|
|
||
|
L'arbre possède deux branches protégées : `master` et `taiste`.
|
||
|
|
||
|
`master` est la branche contenant le code tel qu'il
|
||
|
tourne effectivement sur le vrai site de l'AE.
|
||
|
Celle-ci doit, autant que faire se peut, rester impeccable.
|
||
|
|
||
|
`taiste` est la branche de référence pour le développement.
|
||
|
Cette dernière est régulièrement déployée sur le
|
||
|
site de test.
|
||
|
Elle permet de s'assurer que les diverses modifications
|
||
|
fonctionnent bien entre elles et fonctionnent bien
|
||
|
sur le serveur, avant d'être envoyées sur master.
|
||
|
|
||
|
### Gestion des branches
|
||
|
|
||
|
Toutes les modifications appliquées sur `taiste`
|
||
|
doivent se faire via des Pull Requests
|
||
|
depuis les différentes branches de développement.
|
||
|
Toutes les modifications appliquées sur `master`
|
||
|
doivent se faire via des Pull Requests
|
||
|
depuis `taiste`, ou bien depuis une branche
|
||
|
de *hotfix*, dans le cas où il faut réparer
|
||
|
un bug urgent apparu de manière impromptue.
|
||
|
|
||
|
Aucun `push` direct n'est admis, ni sur l'une,
|
||
|
ni sur l'autre branche.
|
||
|
|
||
|
En obligeant à passer par des PR,
|
||
|
on s'assure qu'au moins une autre personne
|
||
|
aura lu votre code et que les outils de test
|
||
|
et de vérification de code auront validé vos modifications.
|
||
|
|
||
|
Par extension du mode de travail par PR,
|
||
|
les branches `master` et `taiste` ne peuvent
|
||
|
recevoir du code que sous la forme de merge commits.
|
||
|
|
||
|
De plus, ces branches doivent recevoir, mais jamais donner
|
||
|
(à part entre elles).
|
||
|
Lorsqu'une modification a été effectuée sur `taiste`
|
||
|
et que vous souhaitez la récupérer dans une de vos
|
||
|
branches, vous devez procéder par `rebase`,
|
||
|
et non par `merge`.
|
||
|
|
||
|
En d'autres termes, vous devez respecter les deux règles suivantes :
|
||
|
|
||
|
1. Les branches `master` et `taiste` ne doivent contenir que des merge commits
|
||
|
2. Seules les branches `master` et `taiste` peuvent contenir des merge commits
|
||
|
|
||
|
=== "Bien ✔️"
|
||
|
|
||
|
```mermaid
|
||
|
gitGraph:
|
||
|
commit id: "initial commit"
|
||
|
branch bar
|
||
|
checkout main
|
||
|
checkout bar
|
||
|
commit id: "baz"
|
||
|
checkout main
|
||
|
merge bar id: "Merge branch bar"
|
||
|
branch foo
|
||
|
commit id: "foo a"
|
||
|
commit id: "foo b"
|
||
|
commit id: "foo c"
|
||
|
checkout main
|
||
|
merge foo id: "Merge branch foo"
|
||
|
```
|
||
|
|
||
|
=== "Pas bien ❌"
|
||
|
|
||
|
```mermaid
|
||
|
gitGraph:
|
||
|
commit
|
||
|
branch bar
|
||
|
branch foo
|
||
|
commit id: "foo a"
|
||
|
commit id: "foo b"
|
||
|
checkout main
|
||
|
checkout bar
|
||
|
commit id: "baz"
|
||
|
checkout main
|
||
|
merge bar id: "Merge branch bar"
|
||
|
checkout foo
|
||
|
merge main id: "Merge branch main"
|
||
|
commit id: "foo c"
|
||
|
checkout main
|
||
|
merge foo id: "Merge branch foo"
|
||
|
```
|
||
|
|
||
|
## Style de code
|
||
|
|
||
|
### Conventions de nommage
|
||
|
|
||
|
Les conventions de nommage sont celles de la
|
||
|
[PEP8](https://peps.python.org/pep-0008/) :
|
||
|
|
||
|
- les classes sont en PascalCase (ex: `class SacredGraal`)
|
||
|
- les constantes sont en MACRO_CASE (ex: `FAVOURITE_COLOUR = "blue"`)
|
||
|
- les fonctions et les variables sont en snake_case (ex: `swallow_origin = "african"`)
|
||
|
- les fichiers et dossiers contenant du code sont en snake_case
|
||
|
- les fichiers et les dossiers contenant de la documentation sont en kebab-case
|
||
|
|
||
|
En parallèle de la casse, les règles
|
||
|
de formatage du code sont celles du formateur Ruff.
|
||
|
Ces règles sont automatiquement appliquées quand
|
||
|
vous faites tourner Ruff, donc vous n'avez pas à trop
|
||
|
vous poser de questions de ce côté-là.
|
||
|
|
||
|
En ce qui concerne les autres langages utilisés
|
||
|
(Jinja, SCSS, Javascript), nous n'avons pas fixé
|
||
|
de convention à suivre.
|
||
|
Pour SCSS et Javascript, vous pouvez utiliser
|
||
|
Prettier, avec sa configuration par défaut,
|
||
|
qui est plutôt bonne.
|
||
|
|
||
|
### Qualité du code
|
||
|
|
||
|
Pour s'assurer de la qualité du code, Ruff est également utilisé.
|
||
|
|
||
|
Tout comme pour le format, Ruff doit tourner avant chaque commit.
|
||
|
|
||
|
!!!note "to edit or not to edit"
|
||
|
|
||
|
Vous constaterez sans doute que `ruff format` modifie votre code,
|
||
|
mais que `ruff check` vous signale juste une liste
|
||
|
d'erreurs sans rien modifier.
|
||
|
|
||
|
En effet, `ruff format` ne s'occupe que de la forme du code,
|
||
|
alors que `ruff check` regarde la logique du code.
|
||
|
Si Ruff modifiait automatiquement la logique du code,
|
||
|
ça serait un coup à introduire plus de bugs que ça n'en résoud.
|
||
|
|
||
|
Il existe cependant certaines catégories d'erreurs que Ruff
|
||
|
peut réparer de manière sûre.
|
||
|
Pour appliquer ces réparations, faites :
|
||
|
|
||
|
```bash
|
||
|
ruff check --fix
|
||
|
```
|
||
|
|
||
|
## Documentation
|
||
|
|
||
|
La documentation est écrite en markdown, avec les fonctionnalités
|
||
|
offertes par MkDocs, MkDocs-material et leurs extensions.
|
||
|
|
||
|
La documentation est intégralement en français, à l'exception
|
||
|
des exemples, qui suivent les conventions données plus haut.
|
||
|
|
||
|
### Découpage
|
||
|
|
||
|
La séparation entre les différentes parties de la documentation se fait
|
||
|
en suivant la méthodologie [Diataxis](https://diataxis.fr/).
|
||
|
On compte quatre sections :
|
||
|
|
||
|
1. Explications : parlez dans cette section de ce qui est bon à savoir
|
||
|
sans que ça touche aux détails précis de l'implémentation.
|
||
|
Si vous parlez de *pourquoi* un choix a été fait ou que vous montrez
|
||
|
grossièrement les contours d'une partie du projet, c'est une explication.
|
||
|
2. Tutoriels : parlez dans cette section d'étapes précises
|
||
|
ou de détails d'implémentation qu'un nouveau développeur
|
||
|
doit suivre pour commencer à travailler sur le projet.
|
||
|
3. Utilisation : parlez dans cette section de méthodes utiles
|
||
|
pour un développeur qui a déjà pris en main le projet.
|
||
|
Voyez cette partie comme un livre de recettes de cuisine.
|
||
|
4. Référence : parlez dans cette section des détails d'implémentation du projet.
|
||
|
En réalité, vous n'aurez pas besoin de beaucoup vous pencher dessus,
|
||
|
puisque cette partie est composée presque uniquement
|
||
|
des docstrings présents dans le code.
|
||
|
|
||
|
Pour plus de détails, lisez directement la documentation de Diataxis,
|
||
|
qui expose ces concepts de manière beaucoup plus complète.
|
||
|
|
||
|
### Style
|
||
|
|
||
|
Votre markdown doit être composé de lignes courtes ;
|
||
|
à partir de 88 caractères, c'est trop long.
|
||
|
Si une phrase est trop longue pour tenir sur une ligne,
|
||
|
vous pouvez l'écrire sur plusieurs.
|
||
|
|
||
|
Une ligne ne peut pas contenir plus d'une seule phrase.
|
||
|
Dit autrement, quand vous finissez une phrase,
|
||
|
faites systématiquement un saut de ligne.
|
||
|
|
||
|
=== "Bien ✔️"
|
||
|
|
||
|
```markdown linenums="1"
|
||
|
First shalt thou take out the Holy Pin,
|
||
|
then shalt thou count to three, no more, no less.
|
||
|
Three shalt be the number thou shalt count,
|
||
|
and the number of the counting shalt be three.
|
||
|
Four shalt thou not count, neither count thou two,
|
||
|
excepting that thou then proceed to three.
|
||
|
Five is right out.
|
||
|
Once the number three, being the third number, be reached,
|
||
|
then lobbest thou thy Holy Hand Grenade of Antioch towards thou foe,
|
||
|
who being naughty in My sight, shall snuff it.
|
||
|
```
|
||
|
|
||
|
=== "Pas bien ❌"
|
||
|
|
||
|
```markdown linenums="1"
|
||
|
First shalt thou take out the Holy Pin, then shalt thou count to three, no more, no less. Three shalt be the number thou shalt count, and the number of the counting shalt be three. Four shalt thou not count, neither count thou two, excepting that thou then proceed to three. Five is right out. Once the number three, being the third number, be reached, then lobbest thou thy Holy Hand Grenade of Antioch towards thou foe, who being naughty in My sight, shall snuff it.
|
||
|
```
|
||
|
|
||
|
À noter que ces deux exemples donnent le même résultat
|
||
|
dans la documentation générée.
|
||
|
Mais la version avec de courtes lignes est beaucoup
|
||
|
plus facile à modifier et à versioner.
|
||
|
|
||
|
!!!warning "Grammaire et orthographe"
|
||
|
|
||
|
Ca peut paraitre évident dit comme ça, mais c'est toujours bon à rappeler :
|
||
|
évitez de faire des fautes de français.
|
||
|
Relisez vous quand vous avez fini d'écrire.
|
||
|
|
||
|
|
||
|
### Docstrings
|
||
|
|
||
|
Les docstrings sont écrits en suivant la norme
|
||
|
[Google](https://sphinxcontrib-napoleon.readthedocs.io/en/latest/example_google.html)
|
||
|
et les fonctionnalités de [Griffe](https://mkdocstrings.github.io/griffe/docstrings/).
|
||
|
|
||
|
Ils doivent être explicites sur ce que la fonction accomplit,
|
||
|
mais ne pas parler de comment elle le fait.
|
||
|
Un bon docstring est celui qui dit exactement
|
||
|
ce qu'il faut pour qu'on puisse savoir comment
|
||
|
utiliser la fonction ou la classe documentée sans avoir à lire son code.
|
||
|
|
||
|
Tout comme les pédales d'une voiture :
|
||
|
pour pouvoir conduire, vous avez juste besoin
|
||
|
de savoir ce qui se passe quand vous appuyez dessus.
|
||
|
La connaissance de la mécanique interne est inutile dans ce cadre.
|
||
|
|
||
|
N'hésitez pas à mettre des examples dans vos docstrings.
|
||
|
|
||
|
## Pourquoi une partie du projet ne respecte pas ces conventions ?
|
||
|
|
||
|
Parce que le projet est vieux.
|
||
|
Le commit initial date du 18 novembre 2015.
|
||
|
C'était il y a presque dix ans au moment
|
||
|
où ces lignes sont écrites.
|
||
|
Au début, on ne se posait pas forcément
|
||
|
ce genre de questions.
|
||
|
Puis le projet a grandi, de manière sédimentaire,
|
||
|
fonctionnalité après fonctionnalité,
|
||
|
développé par des personnes n'ayant pas toutes la
|
||
|
même esthétique.
|
||
|
|
||
|
On retrouve dans le code ces inspirations diverses
|
||
|
de personnes variées à travers une décennie.
|
||
|
Au bout d'un moment, il est bon de se poser
|
||
|
et de normaliser les choses.
|
||
|
|
||
|
De ce côté-là, une première pierre a été posée
|
||
|
en novembre 2018, avec l'utilisation d'un formateur.
|
||
|
Il convient de poursuivre ce travail d'unification.
|
||
|
|
||
|
Cependant, là où on peut reformater automatiquement
|
||
|
du code, il faut y aller à la main pour retravailler
|
||
|
un style de code.
|
||
|
C'est un travail de fourmi qui prendra du temps.
|