From b00fc23fc4e72ee8254419b0f606cf3ae7614776 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: klmp200 Date: Fri, 21 Oct 2016 13:09:46 +0200 Subject: [PATCH] Add automatic mail when an eticket has been bought --- core/models.py | 3 + counter/models.py | 40 + locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 36913 -> 36779 bytes locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 4144 ++++++++++++++----------------- 4 files changed, 1924 insertions(+), 2263 deletions(-) diff --git a/core/models.py b/core/models.py index 5101980d..97087e9c 100644 --- a/core/models.py +++ b/core/models.py @@ -1,4 +1,5 @@ from django.db import models +from django.core.mail import send_mail from django.contrib.auth.models import AbstractBaseUser, PermissionsMixin, UserManager, Group as AuthGroup, GroupManager as AuthGroupManager, AnonymousUser as AuthAnonymousUser from django.utils.translation import ugettext_lazy as _ from django.utils import timezone @@ -332,6 +333,8 @@ class User(AbstractBaseUser): """ Sends an email to this User. """ + if from_email is None: + from_email = settings.DEFAULT_FROM_EMAIL send_mail(subject, message, from_email, [self.email], **kwargs) def generate_username(self): diff --git a/counter/models.py b/counter/models.py index 481d7f53..b27f7f32 100644 --- a/counter/models.py +++ b/counter/models.py @@ -4,6 +4,7 @@ from django.utils import timezone from django.conf import settings from django.core.urlresolvers import reverse from django.forms import ValidationError +from django.contrib.sites.shortcuts import get_current_site from datetime import timedelta import random @@ -54,6 +55,15 @@ class Customer(models.Model): self.amount -= s.quantity * s.unit_price self.save() + def get_absolute_url(self): + return reverse('core:user_account', kwargs={'user_id': self.user.pk}) + + def get_full_url(self): + request = None + full_url = ''.join(['http://', settings.SITH_URL, self.get_absolute_url()]) + return full_url + + class ProductType(models.Model): """ This describes a product type @@ -292,6 +302,32 @@ class Selling(models.Model): self.customer.save() super(Selling, self).delete(*args, **kwargs) + def send_mail_customer(self): + subject = _('Eticket bought for the event %(event)s') % {'event': self.product.name} + message_html = _( + "You bought an eticket for the event %(event)s.\nYou can download it on this page %(url)s." + ) % { + 'event': self.product.name, + 'url':''.join(( + '', + self.customer.get_full_url(), + '' + )) + } + message_txt = _( + "You bought an eticket for the event %(event)s.\nYou can download it on this page %(url)s." + ) % { + 'event': self.product.name, + 'url': self.customer.get_full_url(), + } + self.customer.user.email_user( + subject, + message_txt, + html_message=message_html + ) + def save(self, *args, **kwargs): if not self.date: self.date = timezone.now() @@ -330,6 +366,10 @@ class Selling(models.Model): duration=settings.SITH_SUBSCRIPTIONS[sub.subscription_type]['duration'], start=sub.subscription_start) sub.save() + try: + if self.product.eticket: + self.send_mail_customer() + except:pass super(Selling, self).save(*args, **kwargs) class Permanency(models.Model): diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index da7a8d6b274671d3431e849a7b4af0a3be6ea0ed..aa90a803548242293ddd7b1c57b8c2b2acd8ba99 100644 GIT binary patch delta 13567 zcmZ|TdwkDz|HtvqHZ$AIX-;#PZw|9LY=+7Ce9rlNX0~BrTWq7DuR2-9xl1C7evjuquiY-cKd#U1_I7{0&xg<9yV|zK|E<;j-gBi2Eq1sP z{T-(gRu6ZagaF5>6QxqF29$vxMqm_{$JXek z8aa;F@eue?F%S#mU@U^8%v1~}KM8|yx|Pp17h*BWmstIJD}Tq#!&=nu!5F-Zb+L4U z<3uyR)0RLL*nm`LE+St8ERZtxgP!qOA9dSR@PLfa)jz#S}4Ykl5)Wow;{pVTv zV${j4LY>SetKZg`^DjfeZVEKu3Dl9DH7}t$+(AwJ4{G25R;~6WP!pEJa##uV&^1K0 z>xpVN47I@|)I*+)I+@%ioWGv#jT8jp5md+Hs2%@^8sG+&#oMSIhc$JLK<&H+s$DE< zK?$gFnxZz;2{m4S)We)?^=V!LJrvVWN3;O7<5y7&T8$cTy_Ii9?PNQa$AeaW&iuu^ zj%s%swea9(?m|7N1;n791#bfaP23K(vmU6O46%G7YC#iG3(Z136VIXsSc*DPvS6)ZRxgu9%IR`!rFTOj}S!RUDQM4Y2~i8F6u<;qmHtP zWEr+Ppcnc^~tE6jyE$f<*+nmv5nVw$mDXf$I1JYQpoV zXXFa%r0$@e9lzGDMNtbbhgv`+Mq@S933Wrw(+|}zxi#mn4(SxAL$*21oQZmU=HN8U zMV&niI<=jvbK%aJ;H4iXlHv-_xKCcGjI+y z;2)?3{)Jkw)7E{OgHY`&qHaZ9^uy-pk1bITJw^Hc&^IiyCJuY9aej?LJ3s;0$W#7f>6%jA45JZxU!nP6v1A zMNu6hP)A%9)gc-+a6QzHnxZD?idy(!)Q{Oj)Q`(7t6yqvK%HzJ>h;@?Az&ohdDGzmm`%nu!V&$h$?arf4>9$H#2`G2Meu^< zuUh_AXU<<0_bE_^!d=`?aVY8@)<->5olp}GLLK1<)KO1C?QAv{##d0|tU!&s2Gws9 zY9a4p4g42sL*IJ|w1eMJPx%AXzQnp_>g`y9+R0|rJv)k8z)u*9 zSFjjX=;?l-Vle;j2h?~&Fa&3yHZ~8{{sk#*?2JGF7zYTC4 z>fxG?QTQ@yM<1Xj*p0ds2h2mLx9Kpd-BI&6dR1|nU_5?@gRpaNjtAGGK14ra6|BgU z)c~8JcAk!LxC-0jQPjzW_vJSpYonf}naFePY(zafH}P>S-;euG?98HdJf6Y{7~J2T zI2-i^+=lh=D~v(E0q&93Mjd4%ERG#euVH`Gi4L=TGU~*}TRszY64M57{<`-wtzx11 z3Wid?0`>50KppM-SO#~Z9@b;1{#UL3E~@=Ms0qRbx|TwUppc=NZ zd=J#h2cRChk*I-FQ435%O_+naMe|S(+eWMRS$>as7)wz94QfN)UkEh7Rn&^^p(ga_ zLC`>Lp+W8XH#OqKU zx1d&I`-_R1!5#1=P46EUDlBXaWt?6m=5qQ4{sC z@`0#_DiJlnILtqK)Pi$R{pX?<{t~MFYp92F9je`S%kM$;KdL_zg*(62Kn^i?uTnJMv#9GYvWO@fcLN*mhtlU zmY)8)sD|xP6(g)X+wu#sJ>~0Be<58)E$Aw0=QmL&_W-r9z>#i!7^*%TRbK^lvQbv= zebgGXum)YQCJlO-Q!#=38f=IsF$zORx&KvLA2skItb|K29DS%~;}B|N-=H4G8>j_5 zK>B%|;)(8x%cAaOq~&X)j;aCbM0%iZ#TYD)8R)_Js2y)c)o;gG+=Y5}u3$ZUfI8{8 z(e8pfVx->x?p81X^;Awqb)1iS`d`DgxDA`&Ez|;HliUS%LhWcYR>aAu6Ig@+xDItf z8&C_~f?8-E=KuchCD7|}&?>$`9n}x04%bl=+(r)uCA$Meqjppu)xQgBqQMw|qfjT8 zj2dS;>fxS^+TcR;>YlA3(ChUPs^OQY9iGB!_#0}V(kbrW1$9vE#-j$BjOzcal`lp0 zUt{$jpceWCYUdYF3%!=Y`4=L%MS-5uyQrN9j&UuG+F3QT0cs)bQ0<3eAdWRBqQ;wS z^;1!|WHxG?HK^BjE9zO>IfnbMBl(m9-Lqq;6ZsjnQvb1T!=k7GB2W{@SUv%R$ag?3 zyu0Oxp>A2SnT0y3XR$CYLoIZTmmr8>y;Zz}n)p4`%6DTsJcDrvjZ-;90DS|3(i6rMlmZXw<~D&>y{V1bSHNV-Pk%?X;!kdsuz|>K>0ly%kffd?9+s zuSC5)yDLel`cTXS=b@XkKlk_@02{iFgoQz4>8&9DgqL}fH(-_-geVm4M za0}{4&!YNY#}K@YIsv~4t|6%MaLiu_>Y0hdV7>nd1UiaVsH16X`A(>l>55uN5A@(z z)CBV|6kkFuWF=}LTT%CThvoN}hfw{#M4jYml{3F{nLrcYM18sLpjI3;(S6$EQTZ;Y z3HqVh4>J?ZF{mAm$8|UzwNp=;J5Cg8;+9widtv_Xe+EHI3Z6ti+<}_#L)1Mzh}J2UJZk>5o&?0u_$)Hn%D=cV-D&WTAj}MYr^*^&@ISA4g3M>sP z7ZQfrSu|>b94w17E&nR&?OBPs=c`c*TZc7pv*o|S=HySI{uC=c)ji2r^lHGS1nSru zHPIl;k3bz&3TkH)&1@_8VqMDTqF$@_Q4iHI)OZ)rgO{-shCb<@bR_CTVxQ#vHE?4J zbZ^_B7SP=q^u;Lh!?85ZMzvdpdL7rJCftbX_aSOSdr|lP6qdvDsAuRN>K2#Jac@zB z9L~Q#1+6L23YTCEZo&q59JPR;Y3|?eu^3H$h&c=O(7lc7cNTT@fz#a|tJn;4Q5&e_o#C#$3aVob)F<*W)WjL69lnY>(oOgXZp8}twUuAP^5k!!P9p3n_m+j5 zl~5;A19d|6P@iaTCj#B$Zde)nq27i`sMqEh)RDi0;kXiYQrl2FJAk$E23Em}oT$p1 zq4N3*OSkS>Y=J9Kx8z%lWPayAZs3%d=^jxWszV~`HOfXUXclV4xu|DmDe6Slq879f z|Ajj-0w+K1-l~PDo#&xWbRTM*UolYc|1|>Li{H)LsMqN(s^NXqME=jX<-y2vRf8)I*mrhd(kf6`SHQoR3AH zbswH3*ogcc%g4@j|F_*D)I<0yHp5c$+pe8iYxJBuVLQ~o zJy8t@p(c17wZLhpPxaI0BGf`xVj0|odcF3b7H|@EGUqIR4YiOzPzx^NeclbiP%AHm z>KK6`_y}r2bx;E(paOi z{T8*d%cvdSKsEdWwZr?U3Bnh+CsY|Va2#sF2B`K;Q76?F^*Z-L?K}mwk*UahUS}?W zIxa=6bT#S&;X^h29QFR6K@D^nwc~#<6hjuemPJim6*X}!RR6}P{+&=87>GKliC9?g ze>Q=3Is=R1EYuEPL^WJ)F!6oN#akHYZMjsJi`8%@{*JoZKD5v{%6pL-Ny_yj z)dySQ7ysQqpH&*XLSa=ZHzBvj`IxeTOP|nR3No1g`;T2{UkCpojU@il`m`f%LFz^M zBr8kT92UQg-dCyAb=3;j5MfZe#K> zb=Z3o~d{;_lek+K|n^z9T=0 z=rXAm^*h~S=QQr5t{P>TR#w2Le$4+3xkwr$k%rRfUGja1yOaD$)hW~U5AhSE7Np~D zkyD1cAkqo)Cn>)~(&dNiEFMGtbz*(oUcx%03B;e161>)E7=u(KRUqA>q9Wxwo7YHs zmv#M%vbt{QRH5Af;y$ELNGqsofc*XGyh(c1#yySSlAl7-EBq7r7fCaTb$Q$IPYmfJ z3a_bz>p#SQk#z0ArEch?VRb7njOWO&wz{q43t3$-i`z^58Y!Ln$4OU+A1A#;{0`p1 zGumS!jZaW8ngU&ax;SB!>-yBisYRRX#QFf~derKV5$j`>L4Cn>oVXU5VWhEEINOY* zUuRNmex5U4_)y2ksMtnDQ5#%smQf#1zBTc0#PdnJtxuF1aQ&N zf>z`QTAL2UD^#v~yxIz%$M4CnAq}@OLZ>&4bwyG39O-T1@>XBPjHfJxxG(7qD^nj` zgUNdyD%(Wtqr5kI=MXF*oh21wqAsZGH`0#$h(Dzt>O7Tr7v-JsThcz#T2fPzu17GO z^gC%X`Q4=b#Q!GcU$z;=@4Nfw6H4Y@K?C9sRLj-D%IaZP(qdA7D^vX!#5wo}UM3A^ z@P_2SCr-ptxQJAkI0SVK!J=4?w$1%H|B_ar${gY!Eq@#DT095;pnk6!aTUC_<=kxk zzx^3-rRCdW4^jo|{~jK+SWO1oDRlJ`+@PQsR>avfs;(AXS;X&PHmM`2Ir#>(+lGfp zdnnV@gSdwcc%JwxlAq;Oe}tqzKq9Pc2=Qpz_>=dRC!=cv1-j~3qn6~?k&h+~BVLH> zNg1SHt?fwSE2M&}J$*}B|Kb$3CQcwNC$4RM4&Yq!Tis4xr@nP?^X|WuAee?*un6^) zNk5SPhLlIrb(i!Pse$E3;iKelle&`bk#t4T_jPPT{bQs-`KA0NMBLP$&(lSM5fs)Y zm8J12jHWD*r0W!^ENLUD8TIc|9!&fccEcu=b;gsVA;ce0zLC^|ysnQ(Ka<8$wmmmK zKHU2Txk|L`NqT|OH6&f_aS&y?qH!J$CUvoTmH&q{fqW|IL*i=>)%7Dk(E86J_EFac zH;`@+uO~fO@Xk@@d`6114$4p0KU~FV_!$03dO%#0Hgz9r*N?KEBwbZVPm_YkH&X%E zXT-~}etwQ8&)O#9RDJW}tYQxZ;SAgsXOQNSj*vQ07JyHZVu)8_!IeNzn)EVd9jq|c z7B_=@M~lOVN6;n@`%>1-#;By1w*-Y_@nsxf6@>X$Tk~U6Ji-8-X%~XC@H?w3P5vw5 zGL%gxJwtkn{4W@STksHOV{g>u9nU|>q%jnZ!=v~iso)AFs89Yrwqb%M#OFwT$p?_X zNn9RRVZqg(;9bk-VkfJ3ns_3q5$)~r=Kr52Wrk8Q6sO^HSPg5EbREKYQWkMZ($B;r z7-X|5?TV%BsKuWX|4sU-pb}eJTn1~3_K{LZsie~RWBA@|u-wnrGvRjO+=0#e`tq7z^z*H4*~G8X z==7|y<1#&C(kFQ`$EA2uvQyGBJvE~9&Hb`fgzsjnlL5Y??PC0WGpa{83C3F(Q+p43cFdKz=4PWEIZ zj!j|CtVt7MCi|N9IS>+5zn&+)anlCAz~Q_7eJ4kDFOu7ET#9e~xGaBPWo3i(BOiP*g@E&p|MEc&Eu(yyeXQ}gq6c2qT?BB$yCXG#* pQ~uu;o&3IO6smjf@YzAWrL&e5{XZGyX*2); delta 13666 zcmYk?2YgTG9>?*MA(4bg5F;`EcI>^yrUW6jik%=vf>67EnyArInrcy_!@RYF7DcUc zTiU8ot+w>usv2#ns@nJS{hy!va$c_|@82`dv(9r)Qm=ln%75EC{@x$+2QGHFM)*5U zF&tIEaT*6W&d23d>Nx9bJ5E{LfJN~OEP}tH2mR_eP9ZFfg|VTTh|%OzEuV!^V< zv7Y02o#O<4R6M~T^sDPQxiPmHi6P{pF&N8Qc@?uRhEv|u?1XBUWcA7BXskr}3s@1~ z#j1?&d`=Kc!9A-e&9vH+?}+N?P0WWYF#=7#0+Uc3jYaLqB&>=vF%q|+R&)?GzztOU`>03d*T8WC zF$UG22lHTE)Ph=~mq|KZ2^!*D)C3M=6rMxfa04~qJ=9i*(O4^qMh#d3weoVPiPl67 z+z54lGb`_i+PNO6of+7W{a1tG6llN+s19F2t>|_09n=k*Q3LNn-M0tT{upY&FR(D4 zMjgKEsCGe(+;#;}3yek`_NtB8e{D@X1v=#eP>&)Db>lqLir+#Fv=$5DCe(_Lm|vk* z{ynPQWz>Xjp!&ImTF_%ue|Z|ahdRbfpa$hohoTm0i&~*poPe58PgI9VRz3)|l2j~$ z)2w{4xx!q7YPShB@lQ|_{RZ_`c`p&@FkC|od>^&4Tut1SM56LVP!lSPnrIc&nTRtx zqxu1+^1@p*nto+N$uT?iLn7 z<*Q?9Y>3*4B-GBNp|;$M8t8S@z{^k*Uuos*u$SKdEd)sz+|0c(8LN?>h?Q|IYGPlb zCVCMyfuB)Z`#WlD?^yl;Y9RmS?gGM4_0g#I9#lUS(5s*dfwrh7YNmBiD`G|QTN(NuC2E2>sGZzr9!E{!G-}-MnzR401Q#jLR^@Kt4itg9(Sy37 zGU|p}W__~>>a}WtQ?WB@rJrL_JZ1IQF`E26t1sA+$45T8rPnR6Yg6jAxY67=V9p!56o{9XZe#%(B3Tk3;W_zpefjS%g-Eyxp+zQ5{X8NLA z;VeKs+hvwtk2-uiP!l+6`ERiX`D>_&#p3+k8AP-`&NoQLXYDeARbi#nvct^5e`E8jVV{C;slp5s?Cwnj~S2x`m6VlYlc z^^=KS6}(BH0al`B_5teD?m=~M0`*JgJJgDAqgMD3gE68V&l8KFc48u`d^!f=EGwUf zxydg?EnsOo_Fr4NngY#mt5xj5+~kjAV4+TXmry(K zJL+xt6E)BsRR8`R+z(d>svob1Kr@O(ed}9TgMJuBemr)?8K{mTzD7D;3L!kr4rl; zw?*yXVAKl7S@~qtH-9ne{;jBm?y~%s7_9gIEI|krKbTiAFZo-jNAU#JabRcn(1oGu zi=)abquSNNP^^!6uqA3iol&3eaj3Uu9%>;gF~8pbLj;<@S*(T^F&x9YxL>m3s9!eq zQ5`0r1{#Z6*)&x9mrxT~gnG7bnk!LfWG%jeyHWkMN!0TvNFvZ-n~vr2WmHF-Py=j7 zJ&KRay{JRBAJy)VdCbaB;7H29LjJaKns9*hVVa61aTnIcb6wegtvIxs`}?>dwkDs7 z+Oo~q9X~}Kq8Ku~Sxze~hx2g+<{(X+5?SlH` z_w*9zl#W7mFxwiufx2NCYJm0TCRDramOp@+;1TnLc?Q+)d&^%%P5c(>tldZT>kaJf z&M*WuU=->Zl|k)HE2~ei{PSiCMo>QnwW67*`)8vjv=}wu3RFL9Q9H2>HSj)UB3|c^ zH8_FV`fsek74wF93)S)8s1-c6eC|GOJ^~9-9*tUgP1L|mQTMe+O*9cTfnJzj?|%}3 zI!s5+aI!he$`_$l`Zj7s8&MtYM0LCuBk?e*pR=f)xQH6)H!J@Wb*3Jo?hkmL@fhC; zA<&GYP#u&;&AbZghWe<(*%Z~TljWaBO*qx^6HxbMp$2#jHQ~jmiLSKzwWxl!p;y6v z0&V^0s2eVzZulA1(GAoD{z%Lbu3N=JQQCZSe14P$T)YND%A1MNV)M!Qi9`4Y7Q-=ijQ1@-8DM|}aGpdM9z z{&PzcFPp^vE2u_+I%t3zunlVFiKq^HS@~epz-d;Vfok_6s-G;YUw~Rjwz=Hu*Pz;O zLG`=SOQ0S21hwMh7{{M7C$Jp(Q2wqefiiqW_j3*%PQ=|7HYchSo4S$X6D zw_Pl@roK7qFDCCS0?lYPYUT4$TelQ7v3IO~z145F`aP&EJ&4-kGpK$pqx!jy>gO(2 zz{h6!ft&;K30Oz(e-=S`3U(ulb}pfAj2q(< zs1oXw*FvqZF&4uF)N3{p)owa!fwQm-u0-{7D23R*Gz6vpc_Jlxu-bFj6ro+3RPbo zW3U#gqXg7@+#hw=Qc*kd0_u@@Q9F{2n&?(kyFIA;kEww={>BRai^1e?qh|iV@}a}s zXO`bAW7a`!eH#qI-lz!=K=qSs<)cs&$UrS%I%-_+Qi4_lYp^?{1dMi9 zTnsfp9EM?A)P%aCCX|AD=A$h?-kgTIFAKG!^R0XpYT$LK586ibY9$v4^cMVr%0EU8 z5R&HJ5NQ@NV^Ayf;QLq;wbHYwelDN}zKta@SGqf)a;Vq68tSZ!PG|o$U^)eQwo_2= z^+ME2*P$k|$LbGR`FYfqUPs?y!#w2gV+9Nz*;%9$-t6YPhY@CeJNdkOUH zrTc-c5DSQaj&z1 zKxbeVYUKw}&*nI)gRjg>Sb+RZR0o0M-A5FGT2Ud?8LD8$q3-X7TEGz0#HL~;oaZa& z`R^pq3{RrA_&OFu{|T;zQT0_&1IL>^u_O7xn21}j8v4E9KAIY+g|$Zw+}+BDpcXg{ zegFNRMWC6!g*treP%AowI&7y=hx8_DV)sxx6+V%#B1WMO>x<}n?@?!BzPSwbwyd-K zHgiAv{{H`*ATJHhTg5M^iQGo5EPRqXz(6cSeyHWAqh6~_)EStCn%G<{hYKyg3!9MN zhnmQJ)SqyHlX?Ey(h`&1jw_)$Xn|T$JIg1awyXzgh5gK-R-TSkDW8aX?be_U+d))+ zr_qDoVSapo+VSuyJb%ro#1yyVSk#1SqHc^sO{6udT|Ab@?x;sG71e$rs@-zbYx^E* z0&A@NL)6agL!F5;SQsyQ33RybVl+lgb)Q`g>_I*bHREioh-)M4C!y6-&dk@!z{f4Rk?-U4r5f|>*`<3RifwSuBAx+^M%y0J8t#dfHHN26Bw z25P6)Vkz8&TF94HehrI|zlGYNQ2XLWxbpj-KwDB8wMA7?pUBpzXRd#uEslw(XO@n7 zoxG^6Ux4~9EJN+oX4J|KVr9I6C9%j1x4Z!=KLiWv_kSiq90f~I&*U7Iz~9ZhGu<7k zf_motQLk49YCt)_?d>sd3vDv==m&2Kk%J0D57&XT|d}-L2{1VHbL7kn) zbJ%}<=_2S&&$JZg!WtNi^~|Q2n|xc;iaVPJjgn z%l>PivlPf5P|xf#Y9jw&AU;MNwt#tVJ|8My5JS;}nqXzrgzBK~YlE6_JgWahEAN9E zr@xm#Ga8ExFcWpSK1L1jZ&b%;QSE+24R8}RLBChrPj|2xg}Sc{Mqzc-Th#_Nfh5$< zBwOB_L7FnqeK(KpjvWbwjOm0BT}mP%EB*YBv?N!b}XorKlZxAL-cHi5hS>s{JRZ zUvkG$ukktb{rlf_0%TWWb z$Go@|b^m_U{U@Ba@3+N#^A89zj=G+=>y7D7-fEQD(3vGR&mUJup2IqLqlW+&9A zx4Y#>qwXJ%YCj#lc?mMDVi9Vqm!W33%G_ceKn?IE>XDtpaQw}Dh}!zF*W8`ShuXQa zs590C^@uv7?i=(P&p#i*7z#9z8K{{pz&!W{>XE#Qn%H(!yAM%Ydla>zlc&qy69PjajN|1+EN^`sV*G(&H0epDn4BR#$J+fdhG%HDEA-_Ni4 zIgB)bjyqDD-U>B;M9L(6PHIklNeZVB>zB?!^2h9+ugE{W_EJ_w|NY&GlGCJq z)+i0jS**szh+n|xY-0N7SzX=8Z^4f(|Co4$D!3|>3Q^ye6ifYY)<(Y-zbDNh>DyAA z@g2^d6Gp>Q_;1n)QY-S6xG94aNqif-lb&9y3CfZmM%{b(Cix~$E1$6^aeuq7F1Dt< zt}?_=(0iSryswDCt>GT>1+C#p$~;yt?vpQzwMi3*o71i@aTak4(tE^DuV&WAI11X4 zCXgCiSqQH2)8AiQdwoCMA8n~fqN8b~mq@d$?i6upyEz5lCZCT~#p)NBQIypr-c0Ij zWnbVTQd{Z{;u2CXr~sB7Lb0*C5)>A@8yF_1t1- zDrE;Ou1j4ri}eBPPkuE1LYp5+zV)}Ka47Ll6jUQsv<|nZ0ap7yyWPI{N}n&f}L4yxo@?&566p_J?YHP*FM<2Rx}R}E4y6~)Pa zLz+w4M%qBq^*Lsej*?c8pGRs+`yrTW9r{_@)|3^uvY&`M5I?fIu2_dMU8ntc{!f*$wZ#9B77}+R6(;FQAq^%Ti~UG%5|^<7wi3^`c2qgtEdCeHP=Q^anLY3_b@%W; z`u^)T-4kp`8bcaLz8GmE@mr+dh>wt_6Avdn&%mJ=K+?61)YIa0;;O`~%c*P=e4czs zQVa5Vt=-Gi|D|?o`H?~92B|*r57?E4cTv~3q#bsX^859JtF4POp1M-c)PG9(@1!8g zy3o%B;^V}BkUEjig(XPWDbKI>e_sLQ}I>(;EJa{#>$ss3}r8oPLXa|c@b<#yCl+=#5<{LNxT*RMXE)7!`gnT_g`0j z3RhED4RuX+agJjjD~qH)g!Gt{LwOg{O5!k50C6DxL)u8JYZ0-ov!oKFw@LFTdyeE! z3MOS0q)=B;7vIl9*^$)?c*{Ifl4w(iF`ub&>QUB-t`<}HJk382lX!!&!Em< zF}_TyK-o=eGaXY&(bNxc%e>AIGP*u+@%^Elm$J&-tZO}~4e@NttE{KplT29y6>v=? zPR9Muv{U&-(ifB+BE3#}@J#(D`habx;OaAlBZ*^mC)Xw71`KwYI5+me>Xg;8_Bj|~ zlljofhLR7Z-6WE(URM4y@jBu_>h}>}P`M7q6@s0liz=||5;mdX*k{Tn6E`8^!bkfjQ_>oA#QBn~){1d~mJ>{)P=gI5Z zL|l||4TRHhd1Pu8_*?p-d0R0!!u~e z_z5YaGP1`GOATwClA)Q6PfbtDElp(`Y#*uOgOlss8)cWv-!4t-3cbwcOSGV-hqf>HLPyRJ`cH7MGoXE^&dHx4c C7iEY5 diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 5f16b674..f2a46884 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-10-18 23:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-20 18:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-18\n" "Last-Translator: Skia \n" "Language-Team: AE info \n" @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: accounting/models.py:36 accounting/models.py:55 accounting/models.py:82 -#: accounting/models.py:141 club/models.py:19 counter/models.py:62 -#: counter/models.py:87 counter/models.py:122 launderette/models.py:15 +#: accounting/models.py:141 club/models.py:19 counter/models.py:72 +#: counter/models.py:97 counter/models.py:132 launderette/models.py:15 #: launderette/models.py:60 launderette/models.py:85 msgid "name" msgstr "nom" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "code postal" msgid "country" msgstr "pays" -#: accounting/models.py:41 core/models.py:166 +#: accounting/models.py:41 core/models.py:167 msgid "phone" msgstr "téléphone" @@ -64,7 +64,7 @@ msgid "account number" msgstr "numero de compte" #: accounting/models.py:58 accounting/models.py:83 club/models.py:145 -#: counter/models.py:96 counter/models.py:123 +#: counter/models.py:106 counter/models.py:133 msgid "club" msgstr "club" @@ -85,12 +85,12 @@ msgstr "Compte club" msgid "%(club_account)s on %(bank_account)s" msgstr "%(club_account)s sur %(bank_account)s" -#: accounting/models.py:139 club/models.py:146 counter/models.py:341 +#: accounting/models.py:139 club/models.py:146 counter/models.py:381 #: launderette/models.py:122 msgid "start date" msgstr "date de début" -#: accounting/models.py:140 club/models.py:147 counter/models.py:342 +#: accounting/models.py:140 club/models.py:147 counter/models.py:382 msgid "end date" msgstr "date de fin" @@ -102,8 +102,8 @@ msgstr "est fermé" msgid "club account" msgstr "compte club" -#: accounting/models.py:144 accounting/models.py:190 counter/models.py:27 -#: counter/models.py:226 +#: accounting/models.py:144 accounting/models.py:190 counter/models.py:28 +#: counter/models.py:236 msgid "amount" msgstr "montant" @@ -123,17 +123,17 @@ msgstr "numéro" msgid "journal" msgstr "classeur" -#: accounting/models.py:191 core/models.py:495 core/models.py:773 -#: counter/models.py:229 counter/models.py:272 counter/models.py:358 +#: accounting/models.py:191 core/models.py:498 core/models.py:776 +#: counter/models.py:239 counter/models.py:282 counter/models.py:398 #: eboutic/models.py:15 eboutic/models.py:48 msgid "date" msgstr "date" -#: accounting/models.py:192 counter/models.py:359 +#: accounting/models.py:192 counter/models.py:399 msgid "comment" msgstr "commentaire" -#: accounting/models.py:193 counter/models.py:230 counter/models.py:273 +#: accounting/models.py:193 counter/models.py:240 counter/models.py:283 #: subscription/models.py:57 msgid "payment method" msgstr "méthode de paiement" @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "accounting type" msgstr "type comptable" #: accounting/models.py:202 accounting/models.py:296 accounting/models.py:322 -#: accounting/models.py:345 counter/models.py:264 +#: accounting/models.py:345 counter/models.py:274 msgid "label" msgstr "intitulé" @@ -167,11 +167,18 @@ msgstr "intitulé" msgid "target type" msgstr "type de cible" -#: accounting/models.py:204 +#: accounting/models.py:204 club/templates/club/club_members.jinja:8 +#: club/templates/club/club_old_members.jinja:8 +#: core/templates/core/user_clubs.jinja:15 +#: core/templates/core/user_clubs.jinja:41 +#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:32 +#: counter/templates/counter/stats.jinja:15 +#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:44 msgid "User" msgstr "Utilisateur" -#: accounting/models.py:204 +#: accounting/models.py:204 club/templates/club/club_detail.jinja:5 +#: counter/templates/counter/invoices_call.jinja:20 msgid "Club" msgstr "Club" @@ -225,7 +232,7 @@ msgstr "" "Vous devez fournir soit un type comptable simplifié ou un type comptable " "standard" -#: accounting/models.py:291 counter/models.py:91 +#: accounting/models.py:291 counter/models.py:101 msgid "code" msgstr "code" @@ -257,6 +264,300 @@ msgstr "type simplifié" msgid "simplified type" msgstr "type simplifié" +#: accounting/templates/accounting/accountingtype_list.jinja:4 +#: accounting/templates/accounting/accountingtype_list.jinja:15 +msgid "Accounting type list" +msgstr "Liste des types comptable" + +#: accounting/templates/accounting/accountingtype_list.jinja:9 +#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:9 +#: accounting/templates/accounting/bank_account_list.jinja:9 +#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:9 +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:9 +#: accounting/templates/accounting/label_list.jinja:9 +#: accounting/templates/accounting/operation_edit.jinja:9 +#: accounting/templates/accounting/simplifiedaccountingtype_list.jinja:9 +#: core/templates/core/user_tools.jinja:43 +msgid "Accounting" +msgstr "Comptabilité" + +#: accounting/templates/accounting/accountingtype_list.jinja:10 +msgid "Accounting types" +msgstr "Type comptable" + +#: accounting/templates/accounting/accountingtype_list.jinja:13 +msgid "New accounting type" +msgstr "Nouveau type comptable" + +#: accounting/templates/accounting/accountingtype_list.jinja:22 +#: accounting/templates/accounting/simplifiedaccountingtype_list.jinja:22 +msgid "There is no types in this website." +msgstr "Il n'y a pas de types comptable dans ce site web." + +#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:4 +#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:13 +#: core/templates/core/user_tools.jinja:50 +msgid "Bank account: " +msgstr "Compte en banque : " + +#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:15 +#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:16 +#: accounting/templates/accounting/label_list.jinja:21 +#: club/templates/club/club_sellings.jinja:48 +#: core/templates/core/file_detail.jinja:43 +#: core/templates/core/group_list.jinja:13 core/templates/core/macros.jinja:66 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:38 +#: core/templates/core/user_edit.jinja:18 +#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:29 +#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:59 +#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:16 +#: launderette/views.py:146 +msgid "Delete" +msgstr "Supprimer" + +#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:17 +#: club/views.py:31 core/views/user.py:130 +msgid "Infos" +msgstr "Infos" + +#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:19 +msgid "IBAN: " +msgstr "IBAN : " + +#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:20 +msgid "Number: " +msgstr "Numéro : " + +#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:22 +msgid "New club account" +msgstr "Nouveau compte club" + +#: accounting/templates/accounting/bank_account_details.jinja:26 +#: accounting/templates/accounting/bank_account_list.jinja:21 +#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:55 +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:70 club/views.py:53 +#: core/templates/core/file.jinja:38 core/templates/core/page.jinja:31 +#: core/templates/core/user_tools.jinja:36 core/views/user.py:147 +#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:53 +#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:17 +#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:32 +#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:47 +#: launderette/templates/launderette/launderette_list.jinja:16 +msgid "Edit" +msgstr "Éditer" + +#: accounting/templates/accounting/bank_account_list.jinja:4 +#: accounting/templates/accounting/bank_account_list.jinja:17 +msgid "Bank account list" +msgstr "Liste des comptes en banque" + +#: accounting/templates/accounting/bank_account_list.jinja:12 +msgid "Manage simplified types" +msgstr "Gérer les types simplifiés" + +#: accounting/templates/accounting/bank_account_list.jinja:13 +msgid "Manage accounting types" +msgstr "Gérer les types comptable" + +#: accounting/templates/accounting/bank_account_list.jinja:14 +msgid "New bank account" +msgstr "Nouveau compte en banque" + +#: accounting/templates/accounting/bank_account_list.jinja:26 +msgid "There is no accounts in this website." +msgstr "Il n'y a pas de comptes dans ce site web." + +#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:4 +#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:14 +msgid "Club account:" +msgstr "Compte club : " + +#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:18 +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:16 +#: accounting/templates/accounting/label_list.jinja:15 +msgid "New label" +msgstr "Nouvelle étiquette" + +#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:19 +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:17 +#: accounting/templates/accounting/label_list.jinja:4 +#: accounting/templates/accounting/label_list.jinja:17 +msgid "Label list" +msgstr "Liste des étiquettes" + +#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:21 +msgid "New journal" +msgstr "Nouveau classeur" + +#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:23 +msgid "You can not create new journal while you still have one opened" +msgstr "Vous ne pouvez pas créer de journal tant qu'il y en a un d'ouvert" + +#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:28 +#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:43 +msgid "Name" +msgstr "Nom" + +#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:29 +msgid "Start" +msgstr "" + +#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:30 +#, fuzzy +#| msgid "End" +msgid "End" +msgstr "Fin" + +#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:31 +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:31 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:53 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:81 +#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:17 +msgid "Amount" +msgstr "Montant" + +#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:32 +msgid "Effective amount" +msgstr "Montant effectif" + +#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:33 +msgid "Closed" +msgstr "Fermé" + +#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:34 +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:39 +msgid "Actions" +msgstr "Actions" + +#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:50 +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:58 +msgid "Yes" +msgstr "Oui" + +#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:52 +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:60 +msgid "No" +msgstr "Non" + +#: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:54 +#: core/templates/core/file.jinja:36 core/templates/core/page.jinja:28 +msgid "View" +msgstr "Voir" + +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:4 +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:15 +msgid "General journal:" +msgstr "Classeur : " + +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:18 +#: core/templates/core/user_account.jinja:38 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:10 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:32 +msgid "Amount: " +msgstr "Montant: " + +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:19 +msgid "Effective amount: " +msgstr "Montant effectif: " + +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:21 +msgid "Journal is closed, you can not create operation" +msgstr "Le classeur est fermé, vous ne pouvez pas créer d'opération" + +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:23 +msgid "New operation" +msgstr "Nouvelle opération" + +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:28 +#: counter/templates/counter/stats.jinja:14 +msgid "Nb" +msgstr "No" + +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:29 +#: club/templates/club/club_sellings.jinja:18 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:17 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:50 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:79 +#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:34 +#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:14 +#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:39 +msgid "Date" +msgstr "Date" + +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:30 +#: club/templates/club/club_sellings.jinja:22 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:20 +#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:42 +msgid "Label" +msgstr "Étiquette" + +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:32 +msgid "Payment mode" +msgstr "Méthode de paiement" + +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:33 +msgid "Target" +msgstr "Cible" + +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:34 +msgid "Code" +msgstr "Code" + +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:35 +msgid "Nature" +msgstr "Nature" + +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:36 +msgid "Done" +msgstr "Effectué" + +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:37 +#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:37 counter/views.py:711 +msgid "Comment" +msgstr "Commentaire" + +#: accounting/templates/accounting/journal_details.jinja:38 +msgid "File" +msgstr "Fichier" + +#: accounting/templates/accounting/label_list.jinja:14 +msgid "Back to club account" +msgstr "Retour au compte club" + +#: accounting/templates/accounting/label_list.jinja:26 +msgid "There is no label in this club account." +msgstr "Il n'y a pas d'étiquette dans ce compte club." + +#: accounting/templates/accounting/operation_edit.jinja:4 +#: accounting/templates/accounting/operation_edit.jinja:13 +#: accounting/templates/accounting/operation_edit.jinja:16 +msgid "Edit operation" +msgstr "Éditer l'opération" + +#: accounting/templates/accounting/operation_edit.jinja:40 +#: core/templates/core/create.jinja:12 core/templates/core/edit.jinja:7 +#: core/templates/core/edit.jinja.py:15 core/templates/core/edit.jinja:20 +#: core/templates/core/file_edit.jinja:8 core/templates/core/page_prop.jinja:8 +#: core/templates/core/pagerev_edit.jinja:24 +#: core/templates/core/user_godfathers.jinja:35 +#: counter/templates/counter/cash_register_summary.jinja:22 +#: subscription/templates/subscription/subscription.jinja:23 +msgid "Save" +msgstr "Sauver" + +#: accounting/templates/accounting/simplifiedaccountingtype_list.jinja:4 +#: accounting/templates/accounting/simplifiedaccountingtype_list.jinja:15 +msgid "Simplified type list" +msgstr "Liste des types simplifiés" + +#: accounting/templates/accounting/simplifiedaccountingtype_list.jinja:10 +msgid "Simplified types" +msgstr "Types simplifiés" + +#: accounting/templates/accounting/simplifiedaccountingtype_list.jinja:13 +msgid "New simplified type" +msgstr "Nouveau type simplifié" + #: club/models.py:21 msgid "unix name" msgstr "nom unix" @@ -273,11 +574,11 @@ msgstr "" msgid "A club with that unix name already exists." msgstr "Un club avec ce nom UNIX existe déjà." -#: club/models.py:33 core/models.py:168 +#: club/models.py:33 core/models.py:169 msgid "address" msgstr "Adresse" -#: club/models.py:39 core/models.py:117 +#: club/models.py:39 core/models.py:118 msgid "home" msgstr "home" @@ -289,18 +590,18 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas faire de boucles dans les clubs" msgid "A club with that unix_name already exists" msgstr "Un club avec ce nom UNIX existe déjà." -#: club/models.py:144 counter/models.py:339 counter/models.py:356 +#: club/models.py:144 counter/models.py:379 counter/models.py:396 #: eboutic/models.py:14 eboutic/models.py:47 launderette/models.py:89 #: launderette/models.py:126 msgid "user" msgstr "nom d'utilisateur" -#: club/models.py:148 core/models.py:135 +#: club/models.py:148 core/models.py:136 msgid "role" msgstr "rôle" -#: club/models.py:150 core/models.py:32 counter/models.py:63 -#: counter/models.py:88 +#: club/models.py:150 core/models.py:33 counter/models.py:73 +#: counter/models.py:98 msgid "description" msgstr "description" @@ -316,9 +617,158 @@ msgstr "L'utilisateur est déjà membre de ce club" msgid "past member" msgstr "Anciens membres" -#: club/views.py:31 core/views/user.py:130 -msgid "Infos" -msgstr "Infos" +#: club/templates/club/club_list.jinja:4 club/templates/club/club_list.jinja:24 +msgid "Club list" +msgstr "Liste des clubs" + +#: club/templates/club/club_list.jinja:21 +#: core/templates/core/user_tools.jinja:19 +msgid "New club" +msgstr "Nouveau club" + +#: club/templates/club/club_list.jinja:31 +msgid "There is no club in this website." +msgstr "Il n'y a pas de club dans ce site web." + +#: club/templates/club/club_members.jinja:5 +msgid "Club members" +msgstr "Membres du club" + +#: club/templates/club/club_members.jinja:9 +#: club/templates/club/club_old_members.jinja:9 +#: core/templates/core/user_clubs.jinja:16 +#: core/templates/core/user_clubs.jinja:42 +msgid "Role" +msgstr "Rôle" + +#: club/templates/club/club_members.jinja:10 +#: club/templates/club/club_old_members.jinja:10 +#: core/templates/core/user_clubs.jinja:17 +#: core/templates/core/user_clubs.jinja:43 +#, fuzzy +#| msgid "description" +msgid "Description" +msgstr "description" + +#: club/templates/club/club_members.jinja:11 +#: core/templates/core/user_clubs.jinja:18 +#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:45 +msgid "Since" +msgstr "Depuis" + +#: club/templates/club/club_members.jinja:21 +#: core/templates/core/user_clubs.jinja:29 +msgid "Mark as old" +msgstr "Marquer comme ancien" + +#: club/templates/club/club_members.jinja:30 +#: core/templates/core/file_detail.jinja:19 core/views/forms.py:203 +#: launderette/views.py:146 +msgid "Add" +msgstr "Ajouter" + +#: club/templates/club/club_old_members.jinja:5 +msgid "Club old members" +msgstr "Anciens membres du club" + +#: club/templates/club/club_old_members.jinja:11 +#: core/templates/core/user_clubs.jinja:44 +msgid "From" +msgstr "Du" + +#: club/templates/club/club_old_members.jinja:12 +#: core/templates/core/user_clubs.jinja:45 +msgid "To" +msgstr "Au" + +#: club/templates/club/club_sellings.jinja:5 club/views.py:58 +#: counter/templates/counter/counter_main.jinja:19 +#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:35 +msgid "Sellings" +msgstr "Ventes" + +#: club/templates/club/club_sellings.jinja:9 +#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:15 +msgid "Show" +msgstr "Montrer" + +#: club/templates/club/club_sellings.jinja:12 +msgid "Quantity: " +msgstr "Quantité : " + +#: club/templates/club/club_sellings.jinja:12 +msgid "units" +msgstr "unités" + +#: club/templates/club/club_sellings.jinja:13 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:70 +#: counter/templates/counter/counter_main.jinja:28 +#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:34 +msgid "Total: " +msgstr "Total : " + +#: club/templates/club/club_sellings.jinja:19 club/views.py:165 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:18 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:51 +#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:33 counter/views.py:78 +msgid "Counter" +msgstr "Comptoir" + +#: club/templates/club/club_sellings.jinja:20 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:19 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:52 +#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:15 +#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:40 +msgid "Barman" +msgstr "Barman" + +#: club/templates/club/club_sellings.jinja:21 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:29 +#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:16 +#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:41 +msgid "Customer" +msgstr "Client" + +#: club/templates/club/club_sellings.jinja:23 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:21 +#: core/templates/core/user_stats.jinja:28 +#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:43 +msgid "Quantity" +msgstr "Quantité" + +#: club/templates/club/club_sellings.jinja:24 +#: core/templates/core/user_account.jinja:10 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:22 +#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:35 +#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:44 +#: counter/templates/counter/stats.jinja:18 +msgid "Total" +msgstr "Total" + +#: club/templates/club/club_sellings.jinja:25 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:23 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:54 +#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:18 +#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:45 +msgid "Payment method" +msgstr "Méthode de paiement" + +#: club/templates/club/club_tools.jinja:4 +#: core/templates/core/user_tools.jinja:62 +msgid "Club tools" +msgstr "Outils club" + +#: club/templates/club/club_tools.jinja:6 +msgid "Counters:" +msgstr "Comptoirs : " + +#: club/templates/club/club_tools.jinja:22 +msgid "Accouting: " +msgstr "Comptabilité : " + +#: club/templates/club/club_tools.jinja:30 +msgid "Manage launderettes" +msgstr "Gestion des laveries" #: club/views.py:37 msgid "Members" @@ -328,19 +778,13 @@ msgstr "Membres" msgid "Old members" msgstr "Anciens membres" -#: club/views.py:48 core/views/user.py:141 +#: club/views.py:48 core/templates/core/base.jinja:40 core/views/user.py:141 msgid "Tools" msgstr "Outils" -#: club/views.py:53 core/views/user.py:147 -msgid "Edit" -msgstr "Éditer" - -#: club/views.py:58 -msgid "Sellings" -msgstr "Ventes" - -#: club/views.py:64 +#: club/views.py:64 counter/templates/counter/counter_list.jinja:21 +#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:36 +#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:51 msgid "Props" msgstr "Propriétés" @@ -356,38 +800,35 @@ msgstr "Date de début" msgid "End date" msgstr "Date de fin" -#: club/views.py:165 counter/views.py:78 -msgid "Counter" -msgstr "Comptoir" - -#: club/views.py:178 counter/views.py:990 +#: club/views.py:178 core/templates/core/user_stats.jinja:27 +#: counter/views.py:990 msgid "Product" msgstr "Produit" -#: core/models.py:28 +#: core/models.py:29 msgid "meta group status" msgstr "status du meta-groupe" -#: core/models.py:30 +#: core/models.py:31 msgid "Whether a group is a meta group or not" msgstr "Si un groupe est un meta-groupe ou pas" -#: core/models.py:58 +#: core/models.py:59 #, python-format msgid "%(value)s is not a valid promo (between 0 and %(end)s)" msgstr "%(value)s n'est pas une promo valide (doit être entre 0 et %(end)s)" -#: core/models.py:74 +#: core/models.py:75 msgid "username" msgstr "nom d'utilisateur" -#: core/models.py:77 +#: core/models.py:78 msgid "Required. 254 characters or fewer. Letters, digits and ./+/-/_ only." msgstr "" "Requis. Pas plus de 254 caractères. Uniquement des lettres, numéros, et ./" "+/-/_" -#: core/models.py:81 +#: core/models.py:82 msgid "" "Enter a valid username. This value may contain only letters, numbers and ./" "+/-/_ characters." @@ -395,43 +836,43 @@ msgstr "" "Entrez un nom d'utilisateur correct. Uniquement des lettres, numéros, et ./" "+/-/_" -#: core/models.py:86 +#: core/models.py:87 msgid "A user with that username already exists." msgstr "Un utilisateur de ce nom existe déjà" -#: core/models.py:89 +#: core/models.py:90 msgid "first name" msgstr "Prénom" -#: core/models.py:90 +#: core/models.py:91 msgid "last name" msgstr "Nom" -#: core/models.py:91 +#: core/models.py:92 msgid "email address" msgstr "adresse email" -#: core/models.py:92 +#: core/models.py:93 msgid "date of birth" msgstr "date de naissance" -#: core/models.py:93 +#: core/models.py:94 msgid "nick name" msgstr "surnom" -#: core/models.py:95 +#: core/models.py:96 msgid "staff status" msgstr "status \"staff\"" -#: core/models.py:97 +#: core/models.py:98 msgid "Designates whether the user can log into this admin site." msgstr "Est-ce que l'utilisateur peut se logger à la partie admin du site." -#: core/models.py:100 +#: core/models.py:101 msgid "active" msgstr "actif" -#: core/models.py:103 +#: core/models.py:104 msgid "" "Designates whether this user should be treated as active. Unselect this " "instead of deleting accounts." @@ -439,328 +880,1034 @@ msgstr "" "Est-ce que l'utilisateur doit être traité comme actif. Déselectionnez au " "lieu de supprimer les comptes." -#: core/models.py:107 +#: core/models.py:108 msgid "date joined" msgstr "date d'inscription" -#: core/models.py:108 +#: core/models.py:109 msgid "last update" msgstr "dernière mise à jour" -#: core/models.py:110 +#: core/models.py:111 msgid "superuser" msgstr "super-utilisateur" -#: core/models.py:113 +#: core/models.py:114 msgid "Designates whether this user is a superuser. " msgstr "Est-ce que l'utilisateur est super-utilisateur." -#: core/models.py:118 +#: core/models.py:119 msgid "profile" msgstr "profil" -#: core/models.py:120 +#: core/models.py:121 msgid "avatar" msgstr "avatar" -#: core/models.py:122 +#: core/models.py:123 msgid "scrub" msgstr "blouse" -#: core/models.py:124 +#: core/models.py:125 msgid "sex" msgstr "sexe" -#: core/models.py:124 +#: core/models.py:125 msgid "Man" msgstr "Homme" -#: core/models.py:124 +#: core/models.py:125 msgid "Woman" msgstr "Femme" -#: core/models.py:125 +#: core/models.py:126 msgid "tshirt size" msgstr "taille de tshirt" -#: core/models.py:126 +#: core/models.py:127 msgid "-" msgstr "-" -#: core/models.py:127 +#: core/models.py:128 msgid "XS" msgstr "XS" -#: core/models.py:128 +#: core/models.py:129 msgid "S" msgstr "S" -#: core/models.py:129 +#: core/models.py:130 msgid "M" msgstr "M" -#: core/models.py:130 +#: core/models.py:131 msgid "L" msgstr "L" -#: core/models.py:131 +#: core/models.py:132 msgid "XL" msgstr "XL" -#: core/models.py:132 +#: core/models.py:133 msgid "XXL" msgstr "XXL" -#: core/models.py:133 +#: core/models.py:134 msgid "XXXL" msgstr "XXXL" -#: core/models.py:136 +#: core/models.py:137 msgid "Student" msgstr "Étudiant" -#: core/models.py:137 +#: core/models.py:138 msgid "Administrative agent" msgstr "Personnel administratif" -#: core/models.py:138 +#: core/models.py:139 msgid "Teacher" msgstr "Enseignant" -#: core/models.py:139 +#: core/models.py:140 msgid "Agent" msgstr "Personnel" -#: core/models.py:140 +#: core/models.py:141 msgid "Doctor" msgstr "Doctorant" -#: core/models.py:141 +#: core/models.py:142 msgid "Former student" msgstr "Ancien étudiant" -#: core/models.py:142 +#: core/models.py:143 msgid "Service" msgstr "Service" -#: core/models.py:144 +#: core/models.py:145 msgid "department" msgstr "département" -#: core/models.py:145 +#: core/models.py:146 msgid "TC" msgstr "TC" -#: core/models.py:146 +#: core/models.py:147 msgid "IMSI" msgstr "IMSI" -#: core/models.py:147 +#: core/models.py:148 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" -#: core/models.py:148 +#: core/models.py:149 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: core/models.py:149 +#: core/models.py:150 msgid "GI" msgstr "GI" -#: core/models.py:150 +#: core/models.py:151 msgid "E" msgstr "E" -#: core/models.py:151 +#: core/models.py:152 msgid "EE" msgstr "EE" -#: core/models.py:152 +#: core/models.py:153 msgid "GESC" msgstr "GESC" -#: core/models.py:153 +#: core/models.py:154 msgid "GMC" msgstr "GMC" -#: core/models.py:154 +#: core/models.py:155 msgid "MC" msgstr "MC" -#: core/models.py:155 +#: core/models.py:156 msgid "EDIM" msgstr "EDIM" -#: core/models.py:156 +#: core/models.py:157 msgid "Humanities" msgstr "Humanités" -#: core/models.py:157 +#: core/models.py:158 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: core/models.py:159 +#: core/models.py:160 msgid "dpt option" msgstr "Filière" -#: core/models.py:160 +#: core/models.py:161 msgid "semester" msgstr "semestre" -#: core/models.py:161 +#: core/models.py:162 msgid "quote" msgstr "citation" -#: core/models.py:162 +#: core/models.py:163 msgid "school" msgstr "école" -#: core/models.py:163 +#: core/models.py:164 msgid "promo" msgstr "promo" -#: core/models.py:164 +#: core/models.py:165 msgid "forum signature" msgstr "signature du forum" -#: core/models.py:165 +#: core/models.py:166 msgid "second email address" msgstr "adresse email secondaire" -#: core/models.py:167 +#: core/models.py:168 msgid "parent phone" msgstr "téléphone des parents" -#: core/models.py:169 +#: core/models.py:170 msgid "parent address" msgstr "adresse des parents" -#: core/models.py:170 +#: core/models.py:171 msgid "is subscriber viewable" msgstr "profil visible par les cotisants" -#: core/models.py:293 +#: core/models.py:294 msgid "A user with that username already exists" msgstr "Un utilisateur de ce nom d'utilisateur existe déjà" -#: core/models.py:414 +#: core/models.py:417 core/templates/core/macros.jinja:17 +#: core/templates/core/user_detail.jinja:14 +#: core/templates/core/user_detail.jinja:16 +#: core/templates/core/user_edit.jinja:16 msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: core/models.py:472 +#: core/models.py:475 msgid "Visitor" msgstr "Visiteur" -#: core/models.py:477 +#: core/models.py:480 msgid "define if we show a users stats" msgstr "Definit si l'on montre les statistiques de l'utilisateur" -#: core/models.py:479 +#: core/models.py:482 msgid "Show your account statistics to others" msgstr "Montrez vos statistiques de compte aux autres" -#: core/models.py:486 +#: core/models.py:489 msgid "file name" msgstr "nom du fichier" -#: core/models.py:487 core/models.py:622 +#: core/models.py:490 core/models.py:625 msgid "parent" msgstr "parent" -#: core/models.py:488 core/models.py:498 +#: core/models.py:491 core/models.py:501 msgid "file" msgstr "fichier" -#: core/models.py:489 +#: core/models.py:492 msgid "owner" msgstr "propriétaire" -#: core/models.py:490 core/models.py:628 +#: core/models.py:493 core/models.py:631 msgid "edit group" msgstr "groupe d'édition" -#: core/models.py:491 core/models.py:629 +#: core/models.py:494 core/models.py:632 msgid "view group" msgstr "groupe de vue" -#: core/models.py:492 +#: core/models.py:495 msgid "is folder" msgstr "est un dossier" -#: core/models.py:493 +#: core/models.py:496 msgid "mime type" msgstr "type mime" -#: core/models.py:494 +#: core/models.py:497 msgid "size" msgstr "taille" -#: core/models.py:526 +#: core/models.py:529 msgid "Character '/' not authorized in name" msgstr "Le caractère '/' n'est pas autorisé dans les noms de fichier" -#: core/models.py:529 core/models.py:534 +#: core/models.py:532 core/models.py:537 msgid "Loop in folder tree" msgstr "Boucle dans l'arborescence des dossiers" -#: core/models.py:538 +#: core/models.py:541 msgid "You can not make a file be a children of a non folder file" msgstr "" "Vous ne pouvez pas mettre un fichier enfant de quelque chose qui n'est pas " "un dossier" -#: core/models.py:542 +#: core/models.py:545 msgid "Duplicate file" msgstr "Un fichier de ce nom existe déjà" -#: core/models.py:552 +#: core/models.py:555 msgid "You must provide a file" msgstr "Vous devez fournir un fichier" -#: core/models.py:577 +#: core/models.py:580 msgid "Folder: " msgstr "Dossier : " -#: core/models.py:579 +#: core/models.py:582 msgid "File: " msgstr "Fichier : " -#: core/models.py:621 core/models.py:625 +#: core/models.py:624 core/models.py:628 msgid "page name" msgstr "nom de la page" -#: core/models.py:626 +#: core/models.py:629 msgid "owner group" msgstr "groupe propriétaire" -#: core/models.py:657 +#: core/models.py:660 msgid "Duplicate page" msgstr "Une page de ce nom existe déjà" -#: core/models.py:663 +#: core/models.py:666 msgid "Loop in page tree" msgstr "Boucle dans l'arborescence des pages" -#: core/models.py:770 +#: core/models.py:773 msgid "revision" msgstr "révision" -#: core/models.py:771 +#: core/models.py:774 msgid "page title" msgstr "titre de la page" -#: core/models.py:772 +#: core/models.py:775 msgid "page content" msgstr "contenu de la page" +#: core/templates/core/403.jinja:5 +#, fuzzy +#| msgid "403, Forbidden" +msgid "403, Forbidden" +msgstr "403. Non autorisé" + +#: core/templates/core/404.jinja:5 +msgid "404, Not Found" +msgstr "404. Non trouvé" + +#: core/templates/core/base.jinja:5 core/templates/core/index.jinja:4 +msgid "Welcome!" +msgstr "Bienvenue!" + +#: core/templates/core/base.jinja:19 +msgid "Logo" +msgstr "Logo" + +#: core/templates/core/base.jinja:22 core/templates/core/login.jinja:4 +#: core/templates/core/password_reset_complete.jinja:5 +msgid "Login" +msgstr "Connexion" + +#: core/templates/core/base.jinja:23 core/templates/core/register.jinja:18 +msgid "Register" +msgstr "S'enregister" + +#: core/templates/core/base.jinja:41 +msgid "Logout" +msgstr "Déconnexion" + +#: core/templates/core/base.jinja:43 core/templates/core/base.jinja.py:44 +#, fuzzy +#| msgid "Search" +msgid "Search" +msgstr "Recherche" + +#: core/templates/core/base.jinja:66 +msgid "Main" +msgstr "Accueil" + +#: core/templates/core/base.jinja:67 +msgid "Matmatronch" +msgstr "Matmatronch" + +#: core/templates/core/base.jinja:68 +msgid "Wiki" +msgstr "Wiki" + +#: core/templates/core/base.jinja:69 +msgid "SAS" +msgstr "SAS" + +#: core/templates/core/base.jinja:70 +msgid "Forum" +msgstr "Forum" + +#: core/templates/core/base.jinja:71 +msgid "Services" +msgstr "Services" + +#: core/templates/core/base.jinja:72 core/templates/core/file.jinja:20 +#: core/views/files.py:47 +msgid "Files" +msgstr "Fichiers" + +#: core/templates/core/base.jinja:73 +msgid "Sponsors" +msgstr "Partenaires" + +#: core/templates/core/base.jinja:74 +msgid "Help" +msgstr "Aide" + +#: core/templates/core/base.jinja:106 +msgid "Site made by good people" +msgstr "Site réalisé par des gens bons" + +#: core/templates/core/create.jinja:4 core/templates/core/create.jinja.py:8 +#, python-format +msgid "Create %(name)s" +msgstr "Créer %(name)s" + +#: core/templates/core/delete_confirm.jinja:4 +#: core/templates/core/delete_confirm.jinja:8 +#: core/templates/core/file_delete_confirm.jinja:4 +#: core/templates/core/file_delete_confirm.jinja:8 +msgid "Delete confirmation" +msgstr "Confirmation de suppression" + +#: core/templates/core/delete_confirm.jinja:10 +#: core/templates/core/file_delete_confirm.jinja:10 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete \"%(obj)s\"?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer \"%(obj)s\" ?" + +#: core/templates/core/delete_confirm.jinja:11 +#: core/templates/core/file_delete_confirm.jinja:11 +msgid "Confirm" +msgstr "Confirmation" + +#: core/templates/core/delete_confirm.jinja:14 +#: core/templates/core/file_delete_confirm.jinja:14 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:93 +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#: core/templates/core/edit.jinja:5 core/templates/core/edit.jinja.py:13 +#: core/templates/core/file_edit.jinja:4 +#: counter/templates/counter/cash_register_summary.jinja:4 +#, python-format +msgid "Edit %(obj)s" +msgstr "Éditer %(obj)s" + +#: core/templates/core/file.jinja:7 core/templates/core/file_list.jinja:6 +#, fuzzy +#| msgid "Files" +msgid "File list" +msgstr "Fichiers" + +#: core/templates/core/file.jinja:9 +msgid "New file" +msgstr "Nouveau fichier" + +#: core/templates/core/file.jinja:11 core/templates/core/page.jinja:11 +msgid "Not found" +msgstr "Non trouvé" + +#: core/templates/core/file.jinja:32 +msgid "My files" +msgstr "Mes fichiers" + +#: core/templates/core/file.jinja:41 core/templates/core/page.jinja:34 +msgid "Prop" +msgstr "Propriétés" + +#: core/templates/core/file_detail.jinja:13 +msgid "Owner: " +msgstr "Propriétaire : " + +#: core/templates/core/file_detail.jinja:34 +msgid "Real name: " +msgstr "Nom réel : " + +#: core/templates/core/file_detail.jinja:35 +msgid "Date: " +msgstr "Date : " + +#: core/templates/core/file_detail.jinja:37 +msgid "Type: " +msgstr "Type : " + +#: core/templates/core/file_detail.jinja:38 +msgid "Size: " +msgstr "Taille : " + +#: core/templates/core/file_detail.jinja:38 +msgid "bytes" +msgstr "octets" + +#: core/templates/core/file_detail.jinja:40 +msgid "Download" +msgstr "Télécharger" + +#: core/templates/core/file_list.jinja:19 +msgid "There is no file in this website." +msgstr "Il n'y a pas de fichier sur ce site web." + +#: core/templates/core/group_edit.jinja:4 +msgid "Back to list" +msgstr "Retour à la liste" + +#: core/templates/core/group_edit.jinja:5 +msgid "Edit group" +msgstr "Éditer le groupe" + +#: core/templates/core/group_edit.jinja:9 +#: core/templates/core/user_edit.jinja:36 +#: core/templates/core/user_group.jinja:8 +msgid "Update" +msgstr "Mettre à jour" + +#: core/templates/core/group_list.jinja:4 +#: core/templates/core/group_list.jinja:8 +msgid "Group list" +msgstr "Liste des groupes" + +#: core/templates/core/group_list.jinja:9 +msgid "New group" +msgstr "Nouveau groupe" + +#: core/templates/core/index.jinja:7 +msgid "Welcome to the new AE's website!" +msgstr "Bienvenue sur le nouveau site de l'AE ! " + +#: core/templates/core/login.jinja:10 +msgid "Your username and password didn't match. Please try again." +msgstr "" +"Votre nom d'utilisateur et votre mot de passe ne correspondent pas. Merci de " +"réessayer." + +#: core/templates/core/login.jinja:15 +msgid "" +"Your account doesn't have access to this page. To proceed,\n" +" please login with an account that has access." +msgstr "" +"Votre compte n'a pas accès à cette page. Merci de vous identifier avec un " +"compte qui a accès." + +#: core/templates/core/login.jinja:18 +msgid "Please login to see this page." +msgstr "Merci de vous identifier pour voir cette page." + +#: core/templates/core/login.jinja:28 +#: counter/templates/counter/counter_main.jinja:51 +msgid "login" +msgstr "login" + +#: core/templates/core/login.jinja:32 +msgid "Lost password?" +msgstr "Mot de passe perdu ?" + +#: core/templates/core/macros.jinja:27 core/templates/core/user_detail.jinja:27 +msgid "Born: " +msgstr "Né le : " + +#: core/templates/core/macros.jinja:31 core/templates/core/user_detail.jinja:48 +msgid "Promo: " +msgstr "Promo : " + +#: core/templates/core/macros.jinja:38 +#, python-format +msgid "Subscribed until %(subscription_end)s" +msgstr "Cotisant jusqu'au %(subscription_end)s" + +#: core/templates/core/macros.jinja:39 core/templates/core/user_edit.jinja:39 +msgid "Account number: " +msgstr "Numero de compte : " + +#: core/templates/core/macros.jinja:44 launderette/models.py:129 +msgid "Slot" +msgstr "Créneau" + +#: core/templates/core/macros.jinja:55 +#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:20 +msgid "Tokens" +msgstr "Jetons" + +#: core/templates/core/new_user_email.jinja:2 +msgid "" +"You're receiving this email because you subscribed to the UTBM student " +"association." +msgstr "" +"Vous avez reçu cet email parce que vous avez cotisé à l'Association des " +"Étudiants de l'UTBM." + +#: core/templates/core/new_user_email.jinja:4 +#: core/templates/core/password_reset_email.jinja:4 +msgid "Please go to the following page and choose a new password:" +msgstr "" +"Merci de vous rendre sur la page suivante et de choisir un nouveau mot de " +"passe :" + +#: core/templates/core/new_user_email.jinja:8 +msgid "Your username, in case it was not given to you: " +msgstr "Votre nom d'utilisateur, si il ne vous a pas été donné :" + +#: core/templates/core/new_user_email.jinja:9 +msgid "" +"You also got a new account that will be useful to purchase products in the " +"living areas and on the Eboutic." +msgstr "" +"Un compte vous a également été créé, qui vous servira notamment à consommer " +"dans les lieux de vie ou sur l'Eboutic." + +#: core/templates/core/new_user_email.jinja:10 +#, python-format +msgid "Here is your account number: %(account)s" +msgstr "Voici votre numéro de compte AE : %(account)s" + +#: core/templates/core/new_user_email.jinja:12 +msgid "Thanks for subscribing! " +msgstr "Merci d'avoir cotisé !" + +#: core/templates/core/new_user_email.jinja:14 +msgid "The AE team" +msgstr "L'équipe AE" + +#: core/templates/core/new_user_email_subject.jinja:2 +msgid "New subscription to the UTBM student association" +msgstr "Nouvelle cotisation à l'Association des Étudiants de l'UTBM" + +#: core/templates/core/page.jinja:7 core/templates/core/page_list.jinja:4 +#: core/templates/core/page_list.jinja:9 +msgid "Page list" +msgstr "Liste des pages" + +#: core/templates/core/page.jinja:9 +msgid "Create page" +msgstr "Créer une page" + +#: core/templates/core/page.jinja:29 +msgid "History" +msgstr "Historique" + +#: core/templates/core/page.jinja:45 +#, fuzzy +#| msgid "Target does not exists" +msgid "Page does not exist" +msgstr "La cible n'existe pas." + +#: core/templates/core/page.jinja:47 +msgid "Create it?" +msgstr "La créer ?" + +#: core/templates/core/page_detail.jinja:5 +#, python-format +msgid "This may not be the last update, you are seeing revision %(rev_id)s!" +msgstr "" +"Ceci n'est peut-être pas la dernière version de la page. Vous consultez la " +"version %(rev_id)s." + +#: core/templates/core/page_hist.jinja:6 +#, fuzzy +#| msgid "Page list" +msgid "Page history" +msgstr "Liste des pages" + +#: core/templates/core/page_hist.jinja:7 +#, python-format +msgid "You're seeing the history of page \"%(page_name)s\"" +msgstr "Vous consultez l'historique de la page \"%(page_name)s\"" + +#: core/templates/core/page_hist.jinja:11 +msgid "last" +msgstr "actuel" + +#: core/templates/core/page_list.jinja:16 +msgid "There is no page in this website." +msgstr "Il n'y a pas de page sur ce site web." + +#: core/templates/core/page_prop.jinja:4 +msgid "Page properties" +msgstr "Propriétés de la page" + +#: core/templates/core/pagerev_edit.jinja:19 +msgid "Edit page" +msgstr "Éditer la page" + +#: core/templates/core/pagerev_edit.jinja:23 +msgid "Preview" +msgstr "Prévisualiser" + +#: core/templates/core/password_change.jinja:6 +#, python-format +msgid "Change password for %(user)s" +msgstr "Changer le mot de passe de %(user)s" + +#: core/templates/core/password_change.jinja:11 +msgid "Change" +msgstr "Changer" + +#: core/templates/core/password_change_done.jinja:4 +msgid "You successfully changed your password!" +msgstr "Vous avez correctement changé votre mot de passe !" + +#: core/templates/core/password_reset.jinja:7 +#: core/templates/core/password_reset_confirm.jinja:7 +msgid "Reset" +msgstr "Reset" + +#: core/templates/core/password_reset_complete.jinja:4 +msgid "You successfully reset your password!" +msgstr "Vous avez correctement réinitialisé votre mot de passe !" + +#: core/templates/core/password_reset_done.jinja:4 +msgid "Password reset sent" +msgstr "Réinitialisation de mot de passe envoyée" + +#: core/templates/core/password_reset_done.jinja:7 +msgid "" +"We've emailed you instructions for setting your password, if an account " +"exists with the email you entered. You should\n" +"receive them shortly." +msgstr "" +"Nous vous avons envoyé les instructions pour réinitialiser votre mot de " +"passe par email, si un compte avec l'email entré existe effectivement.\n" +"Vous devriez les recevoir rapidement." + +#: core/templates/core/password_reset_done.jinja:12 +msgid "" +"If you don't receive an email, please make sure you've entered the address " +"you registered with, and check your spam\n" +"folder." +msgstr "" +"Si vous ne recevez pas d'email, assurez-vous d'avoir correctement entré " +"l'adresse email avec laquelle vous vous êtes inscrit, et vérifiez votre " +"dossier de spam." + +#: core/templates/core/password_reset_email.jinja:2 +#, python-format +msgid "" +"You're receiving this email because you requested a password reset for your " +"user account at %(site_name)s." +msgstr "" +"Vous avez reçu cet email parce que vous avez demandé une réinitialisation du " +"mot de passe pour votre compte sur le site %(site_name)s." + +#: core/templates/core/password_reset_email.jinja:8 +msgid "Your username, in case you've forgotten: " +msgstr "Votre nom d'utilisateur, en cas d'oubli :" + +#: core/templates/core/password_reset_email.jinja:10 +msgid "Thanks for using our site! " +msgstr "Merci d'utiliser notre site !" + +#: core/templates/core/password_reset_email.jinja:12 +#, python-format +msgid "The %(site_name)s team" +msgstr "L'équipe de %(site_name)s" + +#: core/templates/core/register.jinja:3 core/templates/core/register.jinja:6 +msgid "Register a user" +msgstr "Enregistrer un utilisateur" + +#: core/templates/core/register.jinja:9 +#, python-format +msgid "Welcome %(user_name)s!" +msgstr "Bienvenue, %(user_name)s!" + +#: core/templates/core/register.jinja:10 +msgid "" +"You successfully registred and you will soon receive a confirmation mail." +msgstr "" +"Vous vous êtes correctement enregistré, et vous devriez recevoir rapidement " +"un email de confirmation." + +#: core/templates/core/register.jinja:12 +#, python-format +msgid "Your username is %(username)s." +msgstr "Votre nom d'utilisateur est %(username)s." + +#: core/templates/core/search.jinja:6 +msgid "Search result" +msgstr "Résultat de la recherche" + +#: core/templates/core/search.jinja:10 +msgid "Users" +msgstr "Utilisateurs" + +#: core/templates/core/search.jinja:18 core/views/user.py:153 +#: counter/templates/counter/stats.jinja:17 +msgid "Clubs" +msgstr "Clubs" + +#: core/templates/core/user_account.jinja:8 +msgid "Year" +msgstr "Année" + +#: core/templates/core/user_account.jinja:9 +#, fuzzy +#| msgid "Month" +msgid "Month" +msgstr "Mois" + +#: core/templates/core/user_account.jinja:32 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:4 +#, python-format +msgid "%(user_name)s's account" +msgstr "Compte de %(user_name)s" + +#: core/templates/core/user_account.jinja:37 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:9 +msgid "User account" +msgstr "Compte utilisateur" + +#: core/templates/core/user_account.jinja:42 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:13 +msgid "Account buyings" +msgstr "Achat sur compte utilisateur" + +#: core/templates/core/user_account.jinja:45 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:46 +#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:17 +#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:10 +msgid "Refillings" +msgstr "Rechargements" + +#: core/templates/core/user_account.jinja:49 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:75 +msgid "Eboutic invoices" +msgstr "Facture eboutic" + +#: core/templates/core/user_account.jinja:53 counter/views.py:479 +msgid "Etickets" +msgstr "" + +#: core/templates/core/user_account.jinja:64 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:103 +msgid "User has no account" +msgstr "L'utilisateur n'a pas de compte" + +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:11 +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:105 launderette/views.py:146 +msgid "Back" +msgstr "Retour" + +#: core/templates/core/user_account_detail.jinja:80 +msgid "Items" +msgstr "Articles" + +#: core/templates/core/user_clubs.jinja:4 +#, python-format +msgid "%(user_name)s's club(s)" +msgstr "Clubs de %(user_name)s" + +#: core/templates/core/user_clubs.jinja:8 +msgid "Club(s)" +msgstr "Clubs" + +#: core/templates/core/user_clubs.jinja:10 +#, fuzzy +#| msgid "Current scrub: " +msgid "Current club(s) :" +msgstr "Blouse actuelle : " + +#: core/templates/core/user_clubs.jinja:36 +msgid "Old club(s) :" +msgstr "Anciens clubs :" + +#: core/templates/core/user_detail.jinja:5 +#, python-format +msgid "%(user_name)s's profile" +msgstr "Profil de %(user_name)s" + +#: core/templates/core/user_detail.jinja:33 +msgid "Option: " +msgstr "Filière : " + +#: core/templates/core/user_detail.jinja:68 +msgid "Not subscribed" +msgstr "Non cotisant" + +#: core/templates/core/user_detail.jinja:70 +#: subscription/templates/subscription/subscription.jinja:4 +#: subscription/templates/subscription/subscription.jinja:8 +msgid "New subscription" +msgstr "Nouvelle cotisation" + +#: core/templates/core/user_edit.jinja:4 +msgid "Edit user" +msgstr "Éditer l'utilisateur" + +#: core/templates/core/user_edit.jinja:8 +msgid "Edit user profile" +msgstr "Éditer le profil de l'utilisateur" + +#: core/templates/core/user_edit.jinja:14 +msgid "Current profile: " +msgstr "Profil actuel : " + +#: core/templates/core/user_edit.jinja:24 +msgid "Take picture" +msgstr "Prendre une photo" + +#: core/templates/core/user_edit.jinja:29 +msgid "Current avatar: " +msgstr "Avatar actuel : " + +#: core/templates/core/user_edit.jinja:30 +msgid "Avatar" +msgstr "Avatar" + +#: core/templates/core/user_edit.jinja:32 +msgid "Current scrub: " +msgstr "Blouse actuelle : " + +#: core/templates/core/user_edit.jinja:33 +msgid "Scrub" +msgstr "Blouse" + +#: core/templates/core/user_edit.jinja:37 +msgid "Username: " +msgstr "Nom d'utilisateur : " + +#: core/templates/core/user_edit.jinja:42 +msgid "Change my password" +msgstr "Changer mon mot de passe" + +#: core/templates/core/user_edit.jinja:44 +msgid "Change user password" +msgstr "Changer le mot de passe" + +#: core/templates/core/user_godfathers.jinja:5 +#, python-format +msgid "%(user_name)s's godfathers" +msgstr "Parrains de %(user_name)s" + +#: core/templates/core/user_godfathers.jinja:10 core/views/user.py:135 +msgid "Godfathers" +msgstr "Parrains" + +#: core/templates/core/user_godfathers.jinja:18 +msgid "No godfathers" +msgstr "Pas de parrains" + +#: core/templates/core/user_godfathers.jinja:21 +msgid "Godchildren" +msgstr "Fillots" + +#: core/templates/core/user_godfathers.jinja:29 +msgid "No godchildren" +msgstr "Pas de fillots" + +#: core/templates/core/user_group.jinja:4 +#, python-format +msgid "Edit user groups for %(user_name)s" +msgstr "Éditer les groupes pour %(user_name)s" + +#: core/templates/core/user_list.jinja:4 core/templates/core/user_list.jinja:8 +msgid "User list" +msgstr "Liste d'utilisateurs" + +#: core/templates/core/user_stats.jinja:4 +#, python-format +msgid "%(user_name)s's stats" +msgstr "Stats de %(user_name)s" + +#: core/templates/core/user_stats.jinja:9 +msgid "Permanencies" +msgstr "Permanences" + +#: core/templates/core/user_stats.jinja:17 +msgid "Buyings" +msgstr "Achats" + +#: core/templates/core/user_stats.jinja:23 +msgid "Product top 10" +msgstr "Top 10 produits" + +#: core/templates/core/user_tools.jinja:4 +#, python-format +msgid "%(user_name)s's tools" +msgstr "Outils de %(user_name)s" + +#: core/templates/core/user_tools.jinja:8 +msgid "User Tools" +msgstr "Outils utilisateurs" + +#: core/templates/core/user_tools.jinja:11 +msgid "Sith management" +msgstr "Gestion de Sith" + +#: core/templates/core/user_tools.jinja:14 core/views/user.py:159 +msgid "Groups" +msgstr "Groupes" + +#: core/templates/core/user_tools.jinja:15 +#: rootplace/templates/rootplace/merge.jinja:4 +msgid "Merge users" +msgstr "Fusionner deux utilisateurs" + +#: core/templates/core/user_tools.jinja:18 +msgid "Subscriptions" +msgstr "Cotisations" + +#: core/templates/core/user_tools.jinja:24 counter/views.py:449 +#: counter/views.py:598 +msgid "Counters" +msgstr "Comptoirs" + +#: core/templates/core/user_tools.jinja:27 +msgid "General management" +msgstr "Gestion générale" + +#: core/templates/core/user_tools.jinja:28 +msgid "General counters management" +msgstr "Gestion générale des comptoirs" + +#: core/templates/core/user_tools.jinja:29 +msgid "Products management" +msgstr "Gestion des produits" + +#: core/templates/core/user_tools.jinja:30 +msgid "Product types management" +msgstr "Gestion des types de produit" + +#: core/templates/core/user_tools.jinja:31 +#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:23 counter/views.py:469 +msgid "Cash register summaries" +msgstr "Relevés de caisse" + +#: core/templates/core/user_tools.jinja:37 core/views/user.py:169 +#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:18 +#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:33 +#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:48 +msgid "Stats" +msgstr "Stats" + +#: core/templates/core/user_tools.jinja:46 +msgid "General accounting" +msgstr "Comptabilité générale" + +#: core/templates/core/user_tools.jinja:55 +msgid "Club account: " +msgstr "Compte club : " + #: core/views/files.py:46 msgid "Add a new folder" msgstr "Ajouter un nouveau dossier" -#: core/views/files.py:47 -msgid "Files" -msgstr "Fichiers" - #: core/views/files.py:57 #, python-format msgid "Error creating folder %(folder_name)s: %(msg)s" @@ -811,204 +1958,425 @@ msgstr "Parrain" msgid "Godchild" msgstr "Fillot" -#: core/views/forms.py:203 launderette/views.py:146 -msgid "Add" -msgstr "Ajouter" - -#: core/views/user.py:135 -msgid "Godfathers" -msgstr "Parrains" - -#: core/views/user.py:153 -msgid "Clubs" -msgstr "Clubs" - -#: core/views/user.py:159 -msgid "Groups" -msgstr "Groupes" - -#: core/views/user.py:169 -msgid "Stats" -msgstr "Stats" - #: core/views/user.py:298 msgid "User already has a profile picture" msgstr "L'utilisateur a déjà une photo de profil" -#: counter/models.py:26 +#: counter/models.py:27 msgid "account id" msgstr "numéro de compte" -#: counter/models.py:30 +#: counter/models.py:31 msgid "customer" msgstr "client" -#: counter/models.py:31 +#: counter/models.py:32 msgid "customers" msgstr "clients" -#: counter/models.py:46 +#: counter/models.py:47 counter/templates/counter/counter_click.jinja:48 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:82 msgid "Not enough money" msgstr "Solde insuffisant" -#: counter/models.py:67 counter/models.py:89 +#: counter/models.py:77 counter/models.py:99 msgid "product type" msgstr "type du produit" -#: counter/models.py:92 +#: counter/models.py:102 msgid "purchase price" msgstr "prix d'achat" -#: counter/models.py:93 +#: counter/models.py:103 msgid "selling price" msgstr "prix de vente" -#: counter/models.py:94 +#: counter/models.py:104 msgid "special selling price" msgstr "prix de vente spécial" -#: counter/models.py:95 +#: counter/models.py:105 msgid "icon" msgstr "icône" -#: counter/models.py:97 +#: counter/models.py:107 msgid "limit age" msgstr "âge limite" -#: counter/models.py:98 +#: counter/models.py:108 msgid "tray price" msgstr "prix plateau" -#: counter/models.py:99 +#: counter/models.py:109 msgid "parent product" msgstr "produit parent" -#: counter/models.py:101 +#: counter/models.py:111 msgid "buying groups" msgstr "groupe d'achat" -#: counter/models.py:102 +#: counter/models.py:112 msgid "archived" msgstr "archivé" -#: counter/models.py:105 counter/models.py:439 +#: counter/models.py:115 counter/models.py:479 msgid "product" msgstr "produit" -#: counter/models.py:124 +#: counter/models.py:134 msgid "products" msgstr "produits" -#: counter/models.py:125 +#: counter/models.py:135 msgid "counter type" msgstr "type de comptoir" -#: counter/models.py:127 +#: counter/models.py:137 msgid "Bar" msgstr "Bar" -#: counter/models.py:127 +#: counter/models.py:137 msgid "Office" msgstr "Bureau" -#: counter/models.py:127 sith/settings.py:290 sith/settings.py:298 +#: counter/models.py:137 counter/templates/counter/counter_list.jinja:11 +#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:4 +#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:24 +#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_makecommand.jinja:8 +#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_payment_result.jinja:4 +#: sith/settings.py:290 sith/settings.py:298 msgid "Eboutic" msgstr "Eboutic" -#: counter/models.py:128 +#: counter/models.py:138 msgid "sellers" msgstr "vendeurs" -#: counter/models.py:131 launderette/models.py:125 +#: counter/models.py:141 launderette/models.py:125 msgid "token" msgstr "jeton" -#: counter/models.py:134 counter/models.py:340 counter/models.py:357 +#: counter/models.py:144 counter/models.py:380 counter/models.py:397 #: launderette/models.py:16 msgid "counter" msgstr "comptoir" -#: counter/models.py:232 +#: counter/models.py:242 msgid "bank" msgstr "banque" -#: counter/models.py:234 counter/models.py:275 +#: counter/models.py:244 counter/models.py:285 msgid "is validated" msgstr "est validé" -#: counter/models.py:237 +#: counter/models.py:247 msgid "refilling" msgstr "rechargement" -#: counter/models.py:268 eboutic/models.py:103 +#: counter/models.py:278 eboutic/models.py:103 msgid "unit price" msgstr "prix unitaire" -#: counter/models.py:269 counter/models.py:429 eboutic/models.py:104 +#: counter/models.py:279 counter/models.py:469 eboutic/models.py:104 msgid "quantity" msgstr "quantité" -#: counter/models.py:274 +#: counter/models.py:284 msgid "Sith account" msgstr "Compte utilisateur" -#: counter/models.py:274 sith/settings.py:283 sith/settings.py:288 +#: counter/models.py:284 sith/settings.py:283 sith/settings.py:288 #: sith/settings.py:310 msgid "Credit card" msgstr "Carte bancaire" -#: counter/models.py:278 +#: counter/models.py:288 msgid "selling" msgstr "vente" -#: counter/models.py:343 +#: counter/models.py:306 +#, python-format +msgid "Eticket bought for the event %(event)s" +msgstr "Achat d'eticket pour l'évènement %(event)s" + +#: counter/models.py:308 counter/models.py:320 +#, python-format +msgid "" +"You bought an eticket for the event %(event)s.\n" +"You can download it on this page %(url)s." +msgstr "" +"Vous avez acheté un eticket pour l'évènement %(event)s.\n" +"Vous pouvez le télécharger en visitant cette page %(url)s" +"" + +#: counter/models.py:383 msgid "last activity date" msgstr "dernière activité" -#: counter/models.py:346 +#: counter/models.py:386 msgid "permanency" msgstr "permanence" -#: counter/models.py:360 +#: counter/models.py:400 msgid "emptied" msgstr "coffre vidée" -#: counter/models.py:363 +#: counter/models.py:403 msgid "cash register summary" msgstr "relevé de caisse" -#: counter/models.py:427 +#: counter/models.py:467 msgid "cash summary" msgstr "relevé" -#: counter/models.py:428 +#: counter/models.py:468 msgid "value" msgstr "valeur" -#: counter/models.py:430 +#: counter/models.py:470 msgid "check" msgstr "chèque" -#: counter/models.py:433 +#: counter/models.py:473 msgid "cash register summary item" msgstr "élément de relevé de caisse" -#: counter/models.py:440 +#: counter/models.py:480 msgid "banner" msgstr "bannière" -#: counter/models.py:441 +#: counter/models.py:481 msgid "event date" msgstr "date de l'événement" -#: counter/models.py:442 +#: counter/models.py:482 msgid "event title" msgstr "titre de l'événement" -#: counter/models.py:443 +#: counter/models.py:483 msgid "secret" msgstr "secret" +#: counter/templates/counter/activity.jinja:5 +#: counter/templates/counter/activity.jinja:9 +#, python-format +msgid "%(counter_name)s activity" +msgstr "Activité sur %(counter_name)s" + +#: counter/templates/counter/activity.jinja:11 +msgid "Barman list" +msgstr "Barmans" + +#: counter/templates/counter/cash_register_summary.jinja:8 +msgid "Make a cash register summary" +msgstr "Faire un relevé de caisse" + +#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:5 +#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:10 +msgid "Cash register summary list" +msgstr "Liste des relevés de caisse" + +#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:11 +msgid "Theoric sums" +msgstr "Sommes théoriques" + +#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:36 counter/views.py:712 +msgid "Emptied" +msgstr "Coffre vidé" + +#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:48 +msgid "yes" +msgstr "oui" + +#: counter/templates/counter/cash_summary_list.jinja:59 +msgid "There is no cash register summary in this website." +msgstr "Il n'y a pas de relevé de caisse dans ce site web." + +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:35 +#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:8 +msgid "Selling" +msgstr "Vente" + +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:39 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:73 +msgid "Too young for that product" +msgstr "Trop jeune pour ce produit" + +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:42 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:76 +msgid "Not allowed for that product" +msgstr "Non autorisé pour ce produit" + +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:45 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:79 +msgid "No date of birth provided" +msgstr "Pas de date de naissance renseigné" + +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:55 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:103 +#: counter/templates/counter/invoices_call.jinja:16 +#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:35 +#: launderette/templates/launderette/launderette_click.jinja:13 +msgid "Go" +msgstr "Valider" + +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:57 +#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:27 +#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_makecommand.jinja:11 +msgid "Basket: " +msgstr "Panier : " + +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:88 +msgid "Finish" +msgstr "Terminer" + +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:97 +msgid "Refilling" +msgstr "Rechargement" + +#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:4 +#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:10 +msgid "Counter admin list" +msgstr "Liste des comptoirs" + +#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:8 +msgid "New counter" +msgstr "Nouveau comptoir" + +#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:26 +msgid "Bars" +msgstr "Bars" + +#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:41 +msgid "Offices" +msgstr "Bureaux" + +#: counter/templates/counter/counter_list.jinja:57 +msgid "There is no counters in this website." +msgstr "Il n'y a pas de comptoirs dans ce site web." + +#: counter/templates/counter/counter_main.jinja:12 +#: counter/templates/counter/counter_main.jinja:16 +#: launderette/templates/launderette/launderette_click.jinja:8 +#, python-format +msgid "%(counter_name)s counter" +msgstr "Comptoir %(counter_name)s" + +#: counter/templates/counter/counter_main.jinja:21 +msgid "Last selling: " +msgstr "Dernière vente : " + +#: counter/templates/counter/counter_main.jinja:22 +msgid "Client: " +msgstr "Client : " + +#: counter/templates/counter/counter_main.jinja:22 +msgid "New amount: " +msgstr "Nouveau montant : " + +#: counter/templates/counter/counter_main.jinja:31 +msgid "Enter client code:" +msgstr "Entrez un code client : " + +#: counter/templates/counter/counter_main.jinja:36 +msgid "validate" +msgstr "valider" + +#: counter/templates/counter/counter_main.jinja:39 +msgid "Please, login" +msgstr "Merci de vous identifier" + +#: counter/templates/counter/counter_main.jinja:44 +msgid "Barman: " +msgstr "Barman : " + +#: counter/templates/counter/eticket_list.jinja:4 +#: counter/templates/counter/eticket_list.jinja:10 +msgid "Eticket list" +msgstr "Liste des etickets" + +#: counter/templates/counter/eticket_list.jinja:8 +msgid "New eticket" +msgstr "Nouveau eticket" + +#: counter/templates/counter/eticket_list.jinja:17 +msgid "There is no eticket in this website." +msgstr "Il n'y a pas de eticket sur ce site web." + +#: counter/templates/counter/invoices_call.jinja:4 counter/views.py:474 +msgid "Invoices call" +msgstr "Appels à facture" + +#: counter/templates/counter/invoices_call.jinja:8 +#, python-format +msgid "Invoices call for %(date)s" +msgstr "Appels à facture pour %(date)s" + +#: counter/templates/counter/invoices_call.jinja:9 +msgid "Choose another month: " +msgstr "Choisir un autre mois : " + +#: counter/templates/counter/invoices_call.jinja:21 +#, fuzzy +#| msgid "Sum" +msgid "Sum" +msgstr "Somme" + +#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:5 +#: counter/templates/counter/last_ops.jinja:9 +#, python-format +msgid "%(counter_name)s last operations" +msgstr "Dernières opérations sur %(counter_name)s" + +#: counter/templates/counter/product_list.jinja:4 +#: counter/templates/counter/product_list.jinja:12 +msgid "Product list" +msgstr "Liste des produits" + +#: counter/templates/counter/product_list.jinja:9 +msgid "New product" +msgstr "Nouveau produit" + +#: counter/templates/counter/product_list.jinja:21 +msgid "Uncategorized" +msgstr "Sans catégorie" + +#: counter/templates/counter/product_list.jinja:28 +msgid "There is no products in this website." +msgstr "Il n'y a pas de produits dans ce site web." + +#: counter/templates/counter/producttype_list.jinja:4 +#: counter/templates/counter/producttype_list.jinja:10 +msgid "Product type list" +msgstr "Liste des types de produit" + +#: counter/templates/counter/producttype_list.jinja:8 +msgid "New product type" +msgstr "Nouveau type de produit" + +#: counter/templates/counter/producttype_list.jinja:17 +msgid "There is no product types in this website." +msgstr "Il n'y a pas de types de produit dans ce site web." + +#: counter/templates/counter/stats.jinja:5 +#: counter/templates/counter/stats.jinja:9 +#, python-format +msgid "%(counter_name)s stats" +msgstr "Stats sur %(counter_name)s" + +#: counter/templates/counter/stats.jinja:10 +#, python-format +msgid "Top 100 %(counter_name)s" +msgstr "Top 100 %(counter_name)s" + +#: counter/templates/counter/stats.jinja:16 +msgid "Promo" +msgstr "Promo" + +#: counter/templates/counter/stats.jinja:19 +msgid "Percentage" +msgstr "Pourcentage" + #: counter/views.py:55 msgid "User not found" msgstr "Utilisateur non trouvé" @@ -1049,10 +2417,6 @@ msgstr "Vous n'avez pas assez d'argent pour acheter le panier" msgid "Counter administration" msgstr "Administration des comptoirs" -#: counter/views.py:449 counter/views.py:598 -msgid "Counters" -msgstr "Comptoirs" - #: counter/views.py:454 msgid "Products" msgstr "Produits" @@ -1065,18 +2429,6 @@ msgstr "Produits archivés" msgid "Product types" msgstr "Types de produit" -#: counter/views.py:469 -msgid "Cash register summaries" -msgstr "Relevés de caisse" - -#: counter/views.py:474 -msgid "Invoices call" -msgstr "Appels à facture" - -#: counter/views.py:479 -msgid "Etickets" -msgstr "" - #: counter/views.py:595 msgid "Parent product" msgstr "Produit parent" @@ -1135,14 +2487,6 @@ msgstr "Montant du chèque" msgid "Check quantity" msgstr "Nombre de chèque" -#: counter/views.py:711 -msgid "Comment" -msgstr "Commentaire" - -#: counter/views.py:712 -msgid "Emptied" -msgstr "Coffre vidé" - #: eboutic/models.py:49 msgid "validated" msgstr "validé" @@ -1167,1193 +2511,49 @@ msgstr "id du type du produit" msgid "basket" msgstr "panier" +#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:37 +msgid "Proceed to command" +msgstr "Procéder à la commande" + +#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_makecommand.jinja:4 +msgid "Basket state" +msgstr "État du panier" + +#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_makecommand.jinja:35 +msgid "Pay with credit card" +msgstr "Payer avec une carte bancaire" + +#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_makecommand.jinja:38 +msgid "" +"AE account payment disabled because your basket contains refilling items." +msgstr "" +"Paiement par compte AE désactivé parce que votre panier contient des bons de " +"rechargement." + +#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_makecommand.jinja:43 +msgid "Pay with Sith account" +msgstr "Payer avec un compte AE" + +#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_payment_result.jinja:8 +msgid "Payment failed" +msgstr "Le paiement a échoué" + +#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_payment_result.jinja:10 +msgid "Payment successful" +msgstr "Le paiement a été effectué" + +#: eboutic/templates/eboutic/eboutic_payment_result.jinja:12 +msgid "Return to eboutic" +msgstr "Retourner à l'eboutic" + #: eboutic/views.py:140 msgid "You do not have enough money to buy the basket" msgstr "Vous n'avez pas assez d'argent pour acheter le panier" -#: env/lib/python3.5/site-packages/alabaster/layout.html:55 -#, fuzzy -#| msgid "Page history" -msgid "Page source" -msgstr "Historique de la page" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/alabaster/navigation.html:1 -msgid "Navigation" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/contrib/messages/apps.py:7 -msgid "Messages" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/contrib/sitemaps/apps.py:7 -msgid "Site Maps" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/contrib/staticfiles/apps.py:7 -msgid "Static Files" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/contrib/syndication/apps.py:7 -#, fuzzy -#| msgid "location" -msgid "Syndication" -msgstr "lieu" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/contrib/webdesign/apps.py:7 -msgid "Web Design" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/core/validators.py:20 -msgid "Enter a valid value." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/core/validators.py:94 -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:712 -msgid "Enter a valid URL." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/core/validators.py:137 -msgid "Enter a valid integer." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/core/validators.py:148 -#, fuzzy -#| msgid "second email address" -msgid "Enter a valid email address." -msgstr "adresse email secondaire" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/core/validators.py:222 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enter a valid username. This value may contain only letters, numbers " -#| "and ./+/-/_ characters." -msgid "" -"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens." -msgstr "" -"Entrez un nom d'utilisateur correct. Uniquement des lettres, numéros, et ./" -"+/-/_" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/core/validators.py:227 -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/core/validators.py:246 -msgid "Enter a valid IPv4 address." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/core/validators.py:232 -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/core/validators.py:247 -msgid "Enter a valid IPv6 address." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/core/validators.py:242 -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/core/validators.py:245 -msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/core/validators.py:270 -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1144 -msgid "Enter only digits separated by commas." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/core/validators.py:279 -#, python-format -msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/core/validators.py:305 -#, python-format -msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/core/validators.py:312 -#, python-format -msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/core/validators.py:321 -#, python-format -msgid "" -"Ensure this value has at least %(limit_value)d character (it has " -"%(show_value)d)." -msgid_plural "" -"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has " -"%(show_value)d)." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/core/validators.py:332 -#, python-format -msgid "" -"Ensure this value has at most %(limit_value)d character (it has " -"%(show_value)d)." -msgid_plural "" -"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has " -"%(show_value)d)." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/base.py:1130 -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/models.py:718 -#, fuzzy -#| msgid "End" -msgid "and" -msgstr "Fin" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/base.py:1132 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "A user with that email address already exists" -msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists." -msgstr "Un utilisateur avec cette adresse email existe déjà" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:107 -#, python-format -msgid "Value %(value)r is not a valid choice." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:108 -msgid "This field cannot be null." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:109 -#, fuzzy -#| msgid "Token name can not be blank" -msgid "This field cannot be blank." -msgstr "Le nom du jeton ne peut pas être vide" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:110 -#, python-format -msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists." -msgstr "" - -#. Translators: The 'lookup_type' is one of 'date', 'year' or 'month'. -#. Eg: "Title must be unique for pub_date year" -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:114 -#, python-format -msgid "" -"%(field_label)s must be unique for %(date_field_label)s %(lookup_type)s." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:132 -#, python-format -msgid "Field of type: %(field_type)s" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:922 -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1833 -msgid "Integer" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:926 -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1831 -#, python-format -msgid "'%(value)s' value must be an integer." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1001 -#, python-format -msgid "'%(value)s' value must be either True or False." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1003 -msgid "Boolean (Either True or False)" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1078 -#, python-format -msgid "String (up to %(max_length)s)" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1139 -msgid "Comma-separated integers" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1188 -#, python-format -msgid "" -"'%(value)s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD " -"format." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1190 -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1340 -#, python-format -msgid "" -"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid " -"date." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1193 -msgid "Date (without time)" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1338 -#, python-format -msgid "" -"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[." -"uuuuuu]][TZ] format." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1342 -#, python-format -msgid "" -"'%(value)s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]]" -"[TZ]) but it is an invalid date/time." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1346 -msgid "Date (with time)" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1498 -#, python-format -msgid "'%(value)s' value must be a decimal number." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1500 -#, fuzzy -#| msgid "number" -msgid "Decimal number" -msgstr "numéro" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1651 -#, python-format -msgid "" -"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in [DD] [HH:[MM:]]ss[." -"uuuuuu] format." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1654 -#, fuzzy -#| msgid "Description" -msgid "Duration" -msgstr "Description" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1706 -#, fuzzy -#| msgid "email address" -msgid "Email address" -msgstr "adresse email" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1730 -#, fuzzy -#| msgid "File list" -msgid "File path" -msgstr "Liste des fichiers" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1797 -#, python-format -msgid "'%(value)s' value must be a float." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1799 -#, fuzzy -#| msgid "account number" -msgid "Floating point number" -msgstr "numero de compte" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1900 -msgid "Big (8 byte) integer" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1915 -#, fuzzy -#| msgid "address" -msgid "IPv4 address" -msgstr "Adresse" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:1951 -#, fuzzy -#| msgid "address" -msgid "IP address" -msgstr "Adresse" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:2030 -#, python-format -msgid "'%(value)s' value must be either None, True or False." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:2032 -msgid "Boolean (Either True, False or None)" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:2092 -msgid "Positive integer" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:2104 -msgid "Positive small integer" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:2117 -#, python-format -msgid "Slug (up to %(max_length)s)" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:2146 -msgid "Small integer" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:2153 -msgid "Text" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:2176 -#, python-format -msgid "" -"'%(value)s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] " -"format." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:2178 -#, python-format -msgid "" -"'%(value)s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an " -"invalid time." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:2181 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:2309 -msgid "URL" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:2332 -msgid "Raw binary data" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/__init__.py:2376 -#, python-format -msgid "'%(value)s' is not a valid UUID." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/files.py:238 -msgid "File" -msgstr "Fichier" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/files.py:388 -msgid "Image" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/related.py:1809 -#, python-format -msgid "%(model)s instance with %(field)s %(value)r does not exist." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/related.py:1811 -msgid "Foreign Key (type determined by related field)" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/related.py:2041 -msgid "One-to-one relationship" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/db/models/fields/related.py:2131 -msgid "Many-to-many relationship" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:64 -msgid "This field is required." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:237 -msgid "Enter a whole number." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:280 -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:317 -#, fuzzy -#| msgid "account number" -msgid "Enter a number." -msgstr "numero de compte" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:319 -#, python-format -msgid "Ensure that there are no more than %(max)s digit in total." -msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s digits in total." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:323 -#, python-format -msgid "Ensure that there are no more than %(max)s decimal place." -msgid_plural "Ensure that there are no more than %(max)s decimal places." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:327 -#, python-format -msgid "" -"Ensure that there are no more than %(max)s digit before the decimal point." -msgid_plural "" -"Ensure that there are no more than %(max)s digits before the decimal point." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:438 -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:1193 -msgid "Enter a valid date." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:462 -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:1194 -msgid "Enter a valid time." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:484 -msgid "Enter a valid date/time." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:525 -msgid "Enter a valid duration." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:591 -msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:592 -msgid "No file was submitted." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:593 -msgid "The submitted file is empty." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:595 -#, python-format -msgid "Ensure this filename has at most %(max)d character (it has %(length)d)." -msgid_plural "" -"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:598 -msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:660 -msgid "" -"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a " -"corrupted image." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:827 -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:921 -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/models.py:1238 -#, python-format -msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:922 -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:1037 -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/models.py:1237 -msgid "Enter a list of values." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:1038 -msgid "Enter a complete value." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/fields.py:1264 -msgid "Enter a valid UUID." -msgstr "" - -#. Translators: This is the default suffix added to form field labels -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/forms.py:129 -msgid ":" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/forms.py:214 -#, python-format -msgid "(Hidden field %(name)s) %(error)s" -msgstr "" - -#. Translators: If found as last label character, these punctuation -#. characters will prevent the default label_suffix to be appended to the label -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/forms.py:659 -msgid ":?.!" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/formsets.py:96 -msgid "ManagementForm data is missing or has been tampered with" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/formsets.py:333 -#, python-format -msgid "Please submit %d or fewer forms." -msgid_plural "Please submit %d or fewer forms." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/formsets.py:340 -#, python-format -msgid "Please submit %d or more forms." -msgid_plural "Please submit %d or more forms." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/formsets.py:368 -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/formsets.py:370 -msgid "Order" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/formsets.py:372 -#: launderette/views.py:146 -msgid "Delete" -msgstr "Supprimer" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/models.py:712 -#, python-format -msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/models.py:716 -#, python-format -msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/models.py:722 -#, python-format -msgid "" -"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique " -"for the %(lookup)s in %(date_field)s." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/models.py:730 -msgid "Please correct the duplicate values below." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/models.py:1053 -msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/models.py:1123 -msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/models.py:1240 -#, python-format -msgid "\"%(pk)s\" is not a valid value for a primary key." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/utils.py:165 -#, python-format -msgid "" -"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it " -"may be ambiguous or it may not exist." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/widgets.py:345 -#, fuzzy -#| msgid "Current club(s) :" -msgid "Currently" -msgstr "Clubs actuels : " - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/widgets.py:346 -msgid "Change" -msgstr "Changer" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/widgets.py:347 -msgid "Clear" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/widgets.py:555 -msgid "Unknown" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/widgets.py:556 -msgid "Yes" -msgstr "Oui" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/forms/widgets.py:557 -msgid "No" -msgstr "Non" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/template/defaultfilters.py:865 -msgid "yes,no,maybe" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/template/defaultfilters.py:894 -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/template/defaultfilters.py:906 -#, python-format -msgid "%(size)d byte" -msgid_plural "%(size)d bytes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/template/defaultfilters.py:908 -#, python-format -msgid "%s KB" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/template/defaultfilters.py:910 -#, python-format -msgid "%s MB" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/template/defaultfilters.py:912 -#, python-format -msgid "%s GB" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/template/defaultfilters.py:914 -#, python-format -msgid "%s TB" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/template/defaultfilters.py:916 -#, python-format -msgid "%s PB" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dateformat.py:61 -msgid "p.m." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dateformat.py:62 -msgid "a.m." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dateformat.py:67 -#, fuzzy -#| msgid "M" -msgid "PM" -msgstr "M" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dateformat.py:68 -#, fuzzy -#| msgid "M" -msgid "AM" -msgstr "M" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dateformat.py:153 -msgid "midnight" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dateformat.py:155 -msgid "noon" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:6 -msgid "Monday" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:6 -msgid "Tuesday" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:6 -msgid "Wednesday" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:6 -msgid "Thursday" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:6 -msgid "Friday" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:7 -msgid "Saturday" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:7 -msgid "Sunday" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:10 -#, fuzzy -#| msgid "Month" -msgid "Mon" -msgstr "Mois" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:10 -msgid "Tue" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:10 -msgid "Wed" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:10 -msgid "Thu" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:10 -msgid "Fri" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:11 -#, fuzzy -#| msgid "Start" -msgid "Sat" -msgstr "Début" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:11 -#, fuzzy -#| msgid "Sum" -msgid "Sun" -msgstr "Somme" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:18 -msgid "January" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:18 -msgid "February" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Search" -msgid "March" -msgstr "Recherche" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:18 -msgid "April" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Man" -msgid "May" -msgstr "Homme" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:18 -msgid "June" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:19 -msgid "July" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:19 -msgid "August" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:19 -#, fuzzy -#| msgid "past member" -msgid "September" -msgstr "Anciens membres" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:19 -msgid "October" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:19 -#, fuzzy -#| msgid "Members" -msgid "November" -msgstr "Membres" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Members" -msgid "December" -msgstr "Membres" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:23 -#, fuzzy -#| msgid "Man" -msgid "jan" -msgstr "Homme" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:23 -msgid "feb" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:23 -#, fuzzy -#| msgid "Bar" -msgid "mar" -msgstr "Bar" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:23 -#, fuzzy -#| msgid "Bar" -msgid "apr" -msgstr "Bar" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:23 -#, fuzzy -#| msgid "company" -msgid "may" -msgstr "entreprise" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:23 -#, fuzzy -#| msgid "journal" -msgid "jun" -msgstr "classeur" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:24 -#, fuzzy -#| msgid "journal" -msgid "jul" -msgstr "classeur" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:24 -msgid "aug" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:24 -#, fuzzy -#| msgid "sex" -msgid "sep" -msgstr "sexe" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:24 -#, fuzzy -#| msgid "Doctor" -msgid "oct" -msgstr "Doctorant" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:24 -msgid "nov" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:24 -msgid "dec" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:31 -msgctxt "abbrev. month" -msgid "Jan." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:32 -msgctxt "abbrev. month" -msgid "Feb." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:33 -#, fuzzy -#| msgid "Search" -msgctxt "abbrev. month" -msgid "March" -msgstr "Recherche" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:34 -msgctxt "abbrev. month" -msgid "April" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:35 -#, fuzzy -#| msgid "Man" -msgctxt "abbrev. month" -msgid "May" -msgstr "Homme" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:36 -msgctxt "abbrev. month" -msgid "June" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:37 -msgctxt "abbrev. month" -msgid "July" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:38 -msgctxt "abbrev. month" -msgid "Aug." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:39 -msgctxt "abbrev. month" -msgid "Sept." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:40 -msgctxt "abbrev. month" -msgid "Oct." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:41 -msgctxt "abbrev. month" -msgid "Nov." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:42 -msgctxt "abbrev. month" -msgid "Dec." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:45 -msgctxt "alt. month" -msgid "January" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:46 -msgctxt "alt. month" -msgid "February" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:47 -#, fuzzy -#| msgid "Search" -msgctxt "alt. month" -msgid "March" -msgstr "Recherche" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:48 -msgctxt "alt. month" -msgid "April" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:49 -#, fuzzy -#| msgid "Man" -msgctxt "alt. month" -msgid "May" -msgstr "Homme" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:50 -msgctxt "alt. month" -msgid "June" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:51 -msgctxt "alt. month" -msgid "July" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:52 -msgctxt "alt. month" -msgid "August" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:53 -#, fuzzy -#| msgid "past member" -msgctxt "alt. month" -msgid "September" -msgstr "Anciens membres" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:54 -msgctxt "alt. month" -msgid "October" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:55 -#, fuzzy -#| msgid "Members" -msgctxt "alt. month" -msgid "November" -msgstr "Membres" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/dates.py:56 -#, fuzzy -#| msgid "Members" -msgctxt "alt. month" -msgid "December" -msgstr "Membres" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/ipv6.py:10 -msgid "This is not a valid IPv6 address." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/text.py:79 -#, python-format -msgctxt "String to return when truncating text" -msgid "%(truncated_text)s..." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/text.py:248 -msgid "or" -msgstr "" - -#. Translators: This string is used as a separator between list elements -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/text.py:267 -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/timesince.py:58 -msgid ", " -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/timesince.py:10 -#, python-format -msgid "%d year" -msgid_plural "%d years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/timesince.py:11 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Month" -msgid "%d month" -msgid_plural "%d months" -msgstr[0] "Mois" -msgstr[1] "Mois" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/timesince.py:12 -#, python-format -msgid "%d week" -msgid_plural "%d weeks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/timesince.py:13 -#, python-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/timesince.py:14 -#, python-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/timesince.py:15 -#, python-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/utils/timesince.py:47 -msgid "0 minutes" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/csrf.py:107 -#, fuzzy -#| msgid "403, Forbidden" -msgid "Forbidden" -msgstr "403. Non autorisé" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/csrf.py:108 -msgid "CSRF verification failed. Request aborted." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/csrf.py:112 -msgid "" -"You are seeing this message because this HTTPS site requires a 'Referer " -"header' to be sent by your Web browser, but none was sent. This header is " -"required for security reasons, to ensure that your browser is not being " -"hijacked by third parties." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/csrf.py:117 -msgid "" -"If you have configured your browser to disable 'Referer' headers, please re-" -"enable them, at least for this site, or for HTTPS connections, or for 'same-" -"origin' requests." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/csrf.py:122 -msgid "" -"You are seeing this message because this site requires a CSRF cookie when " -"submitting forms. This cookie is required for security reasons, to ensure " -"that your browser is not being hijacked by third parties." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/csrf.py:127 -msgid "" -"If you have configured your browser to disable cookies, please re-enable " -"them, at least for this site, or for 'same-origin' requests." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/csrf.py:132 -msgid "More information is available with DEBUG=True." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/debug.py:583 -msgid "Welcome to Django" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/debug.py:584 -msgid "It worked!" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/debug.py:585 -msgid "Congratulations on your first Django-powered page." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/debug.py:586 -msgid "" -"Of course, you haven't actually done any work yet. Next, start your first " -"app by running python manage.py startapp [app_label]." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/debug.py:588 -msgid "" -"You're seeing this message because you have DEBUG = True in " -"your Django settings file and you haven't configured any URLs. Get to work!" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/generic/dates.py:48 -msgid "No year specified" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/generic/dates.py:104 -msgid "No month specified" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/generic/dates.py:163 -msgid "No day specified" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/generic/dates.py:219 -msgid "No week specified" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/generic/dates.py:378 -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/generic/dates.py:406 -#, python-format -msgid "No %(verbose_name_plural)s available" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/generic/dates.py:660 -#, python-format -msgid "" -"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s." -"allow_future is False." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/generic/dates.py:694 -#, python-format -msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/generic/detail.py:55 -#, python-format -msgid "No %(verbose_name)s found matching the query" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/generic/list.py:76 -msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/generic/list.py:81 -#, python-format -msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s" -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/generic/list.py:172 -#, python-format -msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/static.py:58 -msgid "Directory indexes are not allowed here." -msgstr "" - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/static.py:60 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Page does not exist" -msgid "\"%(path)s\" does not exist" -msgstr "La page n'existe pas." - -#: env/lib/python3.5/site-packages/django/views/static.py:100 -#, python-format -msgid "Index of %(directory)s" -msgstr "" - #: launderette/models.py:19 +#: launderette/templates/launderette/launderette_book.jinja:5 +#: launderette/templates/launderette/launderette_book_choose.jinja:4 +#: launderette/templates/launderette/launderette_main.jinja:4 msgid "Launderette" msgstr "Laverie" @@ -2389,22 +2589,70 @@ msgstr "Le nom du jeton ne peut pas être vide" msgid "machine" msgstr "machine" -#: launderette/models.py:129 -msgid "Slot" -msgstr "Créneau" +#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:4 +msgid "Launderette admin" +msgstr "Gestion de la laverie" -#: launderette/views.py:146 -msgid "Back" -msgstr "Retour" +#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:9 +msgid "Sell" +msgstr "Vendre" + +#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:11 +msgid "Machines" +msgstr "Machines" + +#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:12 +msgid "New machine" +msgstr "Nouvelle machine" + +#: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:42 +#: launderette/views.py:148 +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: launderette/templates/launderette/launderette_book.jinja:12 +msgid "Choose" +msgstr "Choisir" + +#: launderette/templates/launderette/launderette_book.jinja:23 +msgid "Washing and drying" +msgstr "Lavage et séchage" + +#: launderette/templates/launderette/launderette_book.jinja:27 +#: sith/settings.py:427 +msgid "Washing" +msgstr "Lavage" + +#: launderette/templates/launderette/launderette_book.jinja:31 +#: sith/settings.py:427 +msgid "Drying" +msgstr "Séchage" + +#: launderette/templates/launderette/launderette_list.jinja:4 +#: launderette/templates/launderette/launderette_list.jinja:12 +msgid "Launderette admin list" +msgstr "Liste des laveries" + +#: launderette/templates/launderette/launderette_list.jinja:9 +msgid "New launderette" +msgstr "Nouvelle laverie" + +#: launderette/templates/launderette/launderette_list.jinja:20 +msgid "There is no launderette in this website." +msgstr "Il n'y a pas de laverie dans ce site web." + +#: launderette/templates/launderette/launderette_main.jinja:9 +msgid "Edit presentation page" +msgstr "Éditer la page de présentation" + +#: launderette/templates/launderette/launderette_main.jinja:12 +msgid "Book launderette slot" +msgstr "Réserver un créneau de laverie" #: launderette/views.py:147 msgid "Action" msgstr "Action" -#: launderette/views.py:148 -msgid "Type" -msgstr "Type" - #: launderette/views.py:150 msgid "Tokens, separated by spaces" msgstr "Jetons, séparés par des espaces" @@ -2427,6 +2675,14 @@ msgstr "L'utilisateur n'a pas réservé de créneau" msgid "Token not found" msgstr "Jeton non trouvé" +#: rootplace/templates/rootplace/merge.jinja:8 +msgid "Merge two users" +msgstr "Fusionner deux utilisateurs" + +#: rootplace/templates/rootplace/merge.jinja:12 +msgid "Merge" +msgstr "Fusion" + #: rootplace/views.py:66 msgid "User that will be kept" msgstr "Utilisateur qui sera conservé" @@ -2547,14 +2803,6 @@ msgstr "Membre actif" msgid "Curious" msgstr "Curieux" -#: sith/settings.py:427 -msgid "Washing" -msgstr "Lavage" - -#: sith/settings.py:427 -msgid "Drying" -msgstr "Séchage" - #: subscription/models.py:16 msgid "Bad subscription type" msgstr "Mauvais type de cotisation" @@ -2596,272 +2844,213 @@ msgid "You must either choose an existing user or create a new one properly" msgstr "" "Vous devez soit choisir un utilisateur existant, ou en créer un proprement." -#~ msgid "Accounting type list" -#~ msgstr "Liste des types comptable" - -#~ msgid "Accounting" -#~ msgstr "Comptabilité" - -#~ msgid "Accounting types" -#~ msgstr "Type comptable" - -#~ msgid "New accounting type" -#~ msgstr "Nouveau type comptable" - -#~ msgid "There is no types in this website." -#~ msgstr "Il n'y a pas de types comptable dans ce site web." - -#~ msgid "Bank account: " -#~ msgstr "Compte en banque : " - -#~ msgid "IBAN: " -#~ msgstr "IBAN : " - -#~ msgid "Number: " -#~ msgstr "Numéro : " - -#~ msgid "New club account" -#~ msgstr "Nouveau compte club" - -#~ msgid "Bank account list" -#~ msgstr "Liste des comptes en banque" - -#~ msgid "Manage simplified types" -#~ msgstr "Gérer les types simplifiés" - -#~ msgid "Manage accounting types" -#~ msgstr "Gérer les types comptable" - -#~ msgid "New bank account" -#~ msgstr "Nouveau compte en banque" - -#~ msgid "There is no accounts in this website." -#~ msgstr "Il n'y a pas de comptes dans ce site web." - -#~ msgid "Club account:" -#~ msgstr "Compte club : " - -#~ msgid "New label" -#~ msgstr "Nouvelle étiquette" - -#~ msgid "Label list" -#~ msgstr "Liste des étiquettes" - -#~ msgid "New journal" -#~ msgstr "Nouveau classeur" - -#~ msgid "You can not create new journal while you still have one opened" -#~ msgstr "Vous ne pouvez pas créer de journal tant qu'il y en a un d'ouvert" - -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Nom" - -#~ msgid "Amount" -#~ msgstr "Montant" - -#~ msgid "Effective amount" -#~ msgstr "Montant effectif" - -#~ msgid "Closed" -#~ msgstr "Fermé" - -#~ msgid "Actions" -#~ msgstr "Actions" - -#~ msgid "View" -#~ msgstr "Voir" - -#~ msgid "General journal:" -#~ msgstr "Classeur : " - -#~ msgid "Amount: " -#~ msgstr "Montant: " - -#~ msgid "Effective amount: " -#~ msgstr "Montant effectif: " - -#~ msgid "Journal is closed, you can not create operation" -#~ msgstr "Le classeur est fermé, vous ne pouvez pas créer d'opération" - -#~ msgid "New operation" -#~ msgstr "Nouvelle opération" - -#~ msgid "Nb" -#~ msgstr "No" - -#~ msgid "Date" -#~ msgstr "Date" - -#~ msgid "Label" -#~ msgstr "Étiquette" - -#~ msgid "Payment mode" -#~ msgstr "Méthode de paiement" - -#~ msgid "Target" -#~ msgstr "Cible" - -#~ msgid "Code" -#~ msgstr "Code" - -#~ msgid "Nature" -#~ msgstr "Nature" - -#~ msgid "Done" -#~ msgstr "Effectué" - -#~ msgid "Back to club account" -#~ msgstr "Retour au compte club" - -#~ msgid "There is no label in this club account." -#~ msgstr "Il n'y a pas d'étiquette dans ce compte club." - -#~ msgid "Edit operation" -#~ msgstr "Éditer l'opération" - -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Sauver" - -#~ msgid "Simplified type list" -#~ msgstr "Liste des types simplifiés" - -#~ msgid "Simplified types" -#~ msgstr "Types simplifiés" - -#~ msgid "New simplified type" -#~ msgstr "Nouveau type simplifié" - -#~ msgid "Club list" -#~ msgstr "Liste des clubs" - -#~ msgid "New club" -#~ msgstr "Nouveau club" - -#~ msgid "There is no club in this website." -#~ msgstr "Il n'y a pas de club dans ce site web." - -#~ msgid "Club members" -#~ msgstr "Membres du club" - -#~ msgid "Role" -#~ msgstr "Rôle" - -#~ msgid "Since" -#~ msgstr "Depuis" - -#~ msgid "Mark as old" -#~ msgstr "Marquer comme ancien" - -#~ msgid "Club old members" -#~ msgstr "Anciens membres du club" - -#~ msgid "From" -#~ msgstr "Du" - -#~ msgid "To" -#~ msgstr "Au" - -#~ msgid "Show" -#~ msgstr "Montrer" - -#~ msgid "Quantity: " -#~ msgstr "Quantité : " - -#~ msgid "units" -#~ msgstr "unités" - -#~ msgid "Total: " -#~ msgstr "Total : " - -#~ msgid "Barman" -#~ msgstr "Barman" - -#~ msgid "Customer" -#~ msgstr "Client" - -#~ msgid "Quantity" -#~ msgstr "Quantité" - -#~ msgid "Total" -#~ msgstr "Total" - -#~ msgid "Payment method" -#~ msgstr "Méthode de paiement" - -#~ msgid "Club tools" -#~ msgstr "Outils club" - -#~ msgid "Counters:" -#~ msgstr "Comptoirs : " - -#~ msgid "Accouting: " -#~ msgstr "Comptabilité : " - -#~ msgid "Manage launderettes" -#~ msgstr "Gestion des laveries" - -#~ msgid "404, Not Found" -#~ msgstr "404. Non trouvé" - -#~ msgid "Welcome!" -#~ msgstr "Bienvenue!" - -#~ msgid "Logo" -#~ msgstr "Logo" - -#~ msgid "Login" -#~ msgstr "Connexion" - -#~ msgid "Register" -#~ msgstr "S'enregister" - -#~ msgid "Logout" -#~ msgstr "Déconnexion" - -#~ msgid "Main" -#~ msgstr "Accueil" - -#~ msgid "Matmatronch" -#~ msgstr "Matmatronch" - -#~ msgid "Wiki" -#~ msgstr "Wiki" - -#~ msgid "SAS" -#~ msgstr "SAS" - -#~ msgid "Forum" -#~ msgstr "Forum" - -#~ msgid "Services" -#~ msgstr "Services" - -#~ msgid "Sponsors" -#~ msgstr "Partenaires" - -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Aide" - -#~ msgid "Site made by good people" -#~ msgstr "Site réalisé par des gens bons" - -#~ msgid "Create %(name)s" -#~ msgstr "Créer %(name)s" - -#~ msgid "Delete confirmation" -#~ msgstr "Confirmation de suppression" - -#~ msgid "Are you sure you want to delete \"%(obj)s\"?" -#~ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer \"%(obj)s\" ?" - -#~ msgid "Confirm" -#~ msgstr "Confirmation" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Annuler" - -#~ msgid "Edit %(obj)s" -#~ msgstr "Éditer %(obj)s" +#, fuzzy +#~| msgid "Page history" +#~ msgid "Page source" +#~ msgstr "Historique de la page" + +#, fuzzy +#~| msgid "location" +#~ msgid "Syndication" +#~ msgstr "lieu" + +#, fuzzy +#~| msgid "second email address" +#~ msgid "Enter a valid email address." +#~ msgstr "adresse email secondaire" + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Enter a valid username. This value may contain only letters, numbers " +#~| "and ./+/-/_ characters." +#~ msgid "" +#~ "Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or " +#~ "hyphens." +#~ msgstr "" +#~ "Entrez un nom d'utilisateur correct. Uniquement des lettres, numéros, " +#~ "et ./+/-/_" + +#, fuzzy +#~| msgid "A user with that email address already exists" +#~ msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists." +#~ msgstr "Un utilisateur avec cette adresse email existe déjà" + +#, fuzzy +#~| msgid "Token name can not be blank" +#~ msgid "This field cannot be blank." +#~ msgstr "Le nom du jeton ne peut pas être vide" + +#, fuzzy +#~| msgid "number" +#~ msgid "Decimal number" +#~ msgstr "numéro" + +#, fuzzy +#~| msgid "Description" +#~ msgid "Duration" +#~ msgstr "Description" + +#, fuzzy +#~| msgid "email address" +#~ msgid "Email address" +#~ msgstr "adresse email" + +#, fuzzy +#~| msgid "File list" +#~ msgid "File path" +#~ msgstr "Liste des fichiers" + +#, fuzzy +#~| msgid "account number" +#~ msgid "Floating point number" +#~ msgstr "numero de compte" + +#, fuzzy +#~| msgid "address" +#~ msgid "IPv4 address" +#~ msgstr "Adresse" + +#, fuzzy +#~| msgid "address" +#~ msgid "IP address" +#~ msgstr "Adresse" + +#, fuzzy +#~| msgid "account number" +#~ msgid "Enter a number." +#~ msgstr "numero de compte" + +#, fuzzy +#~| msgid "Current club(s) :" +#~ msgid "Currently" +#~ msgstr "Clubs actuels : " + +#, fuzzy +#~| msgid "M" +#~ msgid "PM" +#~ msgstr "M" + +#, fuzzy +#~| msgid "M" +#~ msgid "AM" +#~ msgstr "M" + +#, fuzzy +#~| msgid "Month" +#~ msgid "Mon" +#~ msgstr "Mois" + +#, fuzzy +#~| msgid "Start" +#~ msgid "Sat" +#~ msgstr "Début" + +#, fuzzy +#~| msgid "Man" +#~ msgid "May" +#~ msgstr "Homme" + +#, fuzzy +#~| msgid "past member" +#~ msgid "September" +#~ msgstr "Anciens membres" + +#, fuzzy +#~| msgid "Members" +#~ msgid "November" +#~ msgstr "Membres" + +#, fuzzy +#~| msgid "Members" +#~ msgid "December" +#~ msgstr "Membres" + +#, fuzzy +#~| msgid "Man" +#~ msgid "jan" +#~ msgstr "Homme" + +#, fuzzy +#~| msgid "Bar" +#~ msgid "mar" +#~ msgstr "Bar" + +#, fuzzy +#~| msgid "Bar" +#~ msgid "apr" +#~ msgstr "Bar" + +#, fuzzy +#~| msgid "company" +#~ msgid "may" +#~ msgstr "entreprise" + +#, fuzzy +#~| msgid "journal" +#~ msgid "jun" +#~ msgstr "classeur" + +#, fuzzy +#~| msgid "journal" +#~ msgid "jul" +#~ msgstr "classeur" + +#, fuzzy +#~| msgid "sex" +#~ msgid "sep" +#~ msgstr "sexe" + +#, fuzzy +#~| msgid "Doctor" +#~ msgid "oct" +#~ msgstr "Doctorant" + +#, fuzzy +#~| msgid "Search" +#~ msgctxt "abbrev. month" +#~ msgid "March" +#~ msgstr "Recherche" + +#, fuzzy +#~| msgid "Man" +#~ msgctxt "abbrev. month" +#~ msgid "May" +#~ msgstr "Homme" + +#, fuzzy +#~| msgid "Search" +#~ msgctxt "alt. month" +#~ msgid "March" +#~ msgstr "Recherche" + +#, fuzzy +#~| msgid "Man" +#~ msgctxt "alt. month" +#~ msgid "May" +#~ msgstr "Homme" + +#, fuzzy +#~| msgid "past member" +#~ msgctxt "alt. month" +#~ msgid "September" +#~ msgstr "Anciens membres" + +#, fuzzy +#~| msgid "Members" +#~ msgctxt "alt. month" +#~ msgid "November" +#~ msgstr "Membres" + +#, fuzzy +#~| msgid "Members" +#~ msgctxt "alt. month" +#~ msgid "December" +#~ msgstr "Membres" + +#, fuzzy +#~| msgid "Page does not exist" +#~ msgid "\"%(path)s\" does not exist" +#~ msgstr "La page n'existe pas." #, fuzzy #~| msgid "Create it?" @@ -2873,577 +3062,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Create" #~ msgstr "La créer ?" -#~ msgid "New file" -#~ msgstr "Nouveau fichier" - -#~ msgid "Not found" -#~ msgstr "Non trouvé" - -#~ msgid "My files" -#~ msgstr "Mes fichiers" - -#~ msgid "Prop" -#~ msgstr "Propriétés" - -#~ msgid "Owner: " -#~ msgstr "Propriétaire : " - -#~ msgid "Real name: " -#~ msgstr "Nom réel : " - -#~ msgid "Date: " -#~ msgstr "Date : " - -#~ msgid "Type: " -#~ msgstr "Type : " - -#~ msgid "Size: " -#~ msgstr "Taille : " - -#~ msgid "bytes" -#~ msgstr "octets" - -#~ msgid "Download" -#~ msgstr "Télécharger" - -#~ msgid "There is no file in this website." -#~ msgstr "Il n'y a pas de fichier sur ce site web." - -#~ msgid "Back to list" -#~ msgstr "Retour à la liste" - -#~ msgid "Edit group" -#~ msgstr "Éditer le groupe" - -#~ msgid "Update" -#~ msgstr "Mettre à jour" - -#~ msgid "Group list" -#~ msgstr "Liste des groupes" - -#~ msgid "New group" -#~ msgstr "Nouveau groupe" - -#~ msgid "Welcome to the new AE's website!" -#~ msgstr "Bienvenue sur le nouveau site de l'AE ! " - -#~ msgid "Your username and password didn't match. Please try again." -#~ msgstr "" -#~ "Votre nom d'utilisateur et votre mot de passe ne correspondent pas. Merci " -#~ "de réessayer." - -#~ msgid "" -#~ "Your account doesn't have access to this page. To proceed,\n" -#~ " please login with an account that has access." -#~ msgstr "" -#~ "Votre compte n'a pas accès à cette page. Merci de vous identifier avec un " -#~ "compte qui a accès." - -#~ msgid "Please login to see this page." -#~ msgstr "Merci de vous identifier pour voir cette page." - -#~ msgid "login" -#~ msgstr "login" - -#~ msgid "Lost password?" -#~ msgstr "Mot de passe perdu ?" - -#~ msgid "Born: " -#~ msgstr "Né le : " - -#~ msgid "Promo: " -#~ msgstr "Promo : " - -#~ msgid "Subscribed until %(subscription_end)s" -#~ msgstr "Cotisant jusqu'au %(subscription_end)s" - -#~ msgid "Account number: " -#~ msgstr "Numero de compte : " - -#~ msgid "Tokens" -#~ msgstr "Jetons" - -#~ msgid "" -#~ "You're receiving this email because you subscribed to the UTBM student " -#~ "association." -#~ msgstr "" -#~ "Vous avez reçu cet email parce que vous avez cotisé à l'Association des " -#~ "Étudiants de l'UTBM." - -#~ msgid "Please go to the following page and choose a new password:" -#~ msgstr "" -#~ "Merci de vous rendre sur la page suivante et de choisir un nouveau mot de " -#~ "passe :" - -#~ msgid "Your username, in case it was not given to you: " -#~ msgstr "Votre nom d'utilisateur, si il ne vous a pas été donné :" - -#~ msgid "" -#~ "You also got a new account that will be useful to purchase products in " -#~ "the living areas and on the Eboutic." -#~ msgstr "" -#~ "Un compte vous a également été créé, qui vous servira notamment à " -#~ "consommer dans les lieux de vie ou sur l'Eboutic." - -#~ msgid "Here is your account number: %(account)s" -#~ msgstr "Voici votre numéro de compte AE : %(account)s" - -#~ msgid "Thanks for subscribing! " -#~ msgstr "Merci d'avoir cotisé !" - -#~ msgid "The AE team" -#~ msgstr "L'équipe AE" - -#~ msgid "New subscription to the UTBM student association" -#~ msgstr "Nouvelle cotisation à l'Association des Étudiants de l'UTBM" - -#~ msgid "Page list" -#~ msgstr "Liste des pages" - -#~ msgid "Create page" -#~ msgstr "Créer une page" - -#~ msgid "History" -#~ msgstr "Historique" - -#~ msgid "Create it?" -#~ msgstr "La créer ?" - -#~ msgid "This may not be the last update, you are seeing revision %(rev_id)s!" -#~ msgstr "" -#~ "Ceci n'est peut-être pas la dernière version de la page. Vous consultez " -#~ "la version %(rev_id)s." - -#~ msgid "You're seeing the history of page \"%(page_name)s\"" -#~ msgstr "Vous consultez l'historique de la page \"%(page_name)s\"" - -#~ msgid "last" -#~ msgstr "actuel" - -#~ msgid "There is no page in this website." -#~ msgstr "Il n'y a pas de page sur ce site web." - -#~ msgid "Page properties" -#~ msgstr "Propriétés de la page" - -#~ msgid "Edit page" -#~ msgstr "Éditer la page" - -#~ msgid "Preview" -#~ msgstr "Prévisualiser" - -#~ msgid "Change password for %(user)s" -#~ msgstr "Changer le mot de passe de %(user)s" - -#~ msgid "You successfully changed your password!" -#~ msgstr "Vous avez correctement changé votre mot de passe !" - -#~ msgid "Reset" -#~ msgstr "Reset" - -#~ msgid "You successfully reset your password!" -#~ msgstr "Vous avez correctement réinitialisé votre mot de passe !" - -#~ msgid "Password reset sent" -#~ msgstr "Réinitialisation de mot de passe envoyée" - -#~ msgid "" -#~ "We've emailed you instructions for setting your password, if an account " -#~ "exists with the email you entered. You should\n" -#~ "receive them shortly." -#~ msgstr "" -#~ "Nous vous avons envoyé les instructions pour réinitialiser votre mot de " -#~ "passe par email, si un compte avec l'email entré existe effectivement.\n" -#~ "Vous devriez les recevoir rapidement." - -#~ msgid "" -#~ "If you don't receive an email, please make sure you've entered the " -#~ "address you registered with, and check your spam\n" -#~ "folder." -#~ msgstr "" -#~ "Si vous ne recevez pas d'email, assurez-vous d'avoir correctement entré " -#~ "l'adresse email avec laquelle vous vous êtes inscrit, et vérifiez votre " -#~ "dossier de spam." - -#~ msgid "" -#~ "You're receiving this email because you requested a password reset for " -#~ "your user account at %(site_name)s." -#~ msgstr "" -#~ "Vous avez reçu cet email parce que vous avez demandé une réinitialisation " -#~ "du mot de passe pour votre compte sur le site %(site_name)s." - -#~ msgid "Your username, in case you've forgotten: " -#~ msgstr "Votre nom d'utilisateur, en cas d'oubli :" - -#~ msgid "Thanks for using our site! " -#~ msgstr "Merci d'utiliser notre site !" - -#~ msgid "The %(site_name)s team" -#~ msgstr "L'équipe de %(site_name)s" - -#~ msgid "Register a user" -#~ msgstr "Enregistrer un utilisateur" - -#~ msgid "Welcome %(user_name)s!" -#~ msgstr "Bienvenue, %(user_name)s!" - -#~ msgid "" -#~ "You successfully registred and you will soon receive a confirmation mail." -#~ msgstr "" -#~ "Vous vous êtes correctement enregistré, et vous devriez recevoir " -#~ "rapidement un email de confirmation." - -#~ msgid "Your username is %(username)s." -#~ msgstr "Votre nom d'utilisateur est %(username)s." - -#~ msgid "Search result" -#~ msgstr "Résultat de la recherche" - -#~ msgid "Users" -#~ msgstr "Utilisateurs" - -#~ msgid "Year" -#~ msgstr "Année" - -#~ msgid "%(user_name)s's account" -#~ msgstr "Compte de %(user_name)s" - -#~ msgid "User account" -#~ msgstr "Compte utilisateur" - -#~ msgid "Account buyings" -#~ msgstr "Achat sur compte utilisateur" - -#~ msgid "Refillings" -#~ msgstr "Rechargements" - -#~ msgid "Eboutic invoices" -#~ msgstr "Facture eboutic" - -#~ msgid "User has no account" -#~ msgstr "L'utilisateur n'a pas de compte" - -#~ msgid "Items" -#~ msgstr "Articles" - -#~ msgid "%(user_name)s's club(s)" -#~ msgstr "Clubs de %(user_name)s" - -#~ msgid "Club(s)" -#~ msgstr "Clubs" - -#~ msgid "Old club(s) :" -#~ msgstr "Anciens clubs :" - -#~ msgid "%(user_name)s's profile" -#~ msgstr "Profil de %(user_name)s" - -#~ msgid "Option: " -#~ msgstr "Filière : " - -#~ msgid "Not subscribed" -#~ msgstr "Non cotisant" - -#~ msgid "New subscription" -#~ msgstr "Nouvelle cotisation" - -#~ msgid "Edit user" -#~ msgstr "Éditer l'utilisateur" - -#~ msgid "Edit user profile" -#~ msgstr "Éditer le profil de l'utilisateur" - -#~ msgid "Current profile: " -#~ msgstr "Profil actuel : " - -#~ msgid "Take picture" -#~ msgstr "Prendre une photo" - -#~ msgid "Current avatar: " -#~ msgstr "Avatar actuel : " - -#~ msgid "Avatar" -#~ msgstr "Avatar" - -#~ msgid "Current scrub: " -#~ msgstr "Blouse actuelle : " - -#~ msgid "Scrub" -#~ msgstr "Blouse" - -#~ msgid "Username: " -#~ msgstr "Nom d'utilisateur : " - -#~ msgid "Change my password" -#~ msgstr "Changer mon mot de passe" - -#~ msgid "Change user password" -#~ msgstr "Changer le mot de passe" - -#~ msgid "%(user_name)s's godfathers" -#~ msgstr "Parrains de %(user_name)s" - -#~ msgid "No godfathers" -#~ msgstr "Pas de parrains" - -#~ msgid "Godchildren" -#~ msgstr "Fillots" - -#~ msgid "No godchildren" -#~ msgstr "Pas de fillots" - -#~ msgid "Edit user groups for %(user_name)s" -#~ msgstr "Éditer les groupes pour %(user_name)s" - -#~ msgid "User list" -#~ msgstr "Liste d'utilisateurs" - -#~ msgid "%(user_name)s's stats" -#~ msgstr "Stats de %(user_name)s" - -#~ msgid "Permanencies" -#~ msgstr "Permanences" - -#~ msgid "Buyings" -#~ msgstr "Achats" - -#~ msgid "Product top 10" -#~ msgstr "Top 10 produits" - -#~ msgid "%(user_name)s's tools" -#~ msgstr "Outils de %(user_name)s" - -#~ msgid "User Tools" -#~ msgstr "Outils utilisateurs" - -#~ msgid "Sith management" -#~ msgstr "Gestion de Sith" - -#~ msgid "Merge users" -#~ msgstr "Fusionner deux utilisateurs" - -#~ msgid "Subscriptions" -#~ msgstr "Cotisations" - -#~ msgid "General management" -#~ msgstr "Gestion générale" - -#~ msgid "General counters management" -#~ msgstr "Gestion générale des comptoirs" - -#~ msgid "Products management" -#~ msgstr "Gestion des produits" - -#~ msgid "Product types management" -#~ msgstr "Gestion des types de produit" - -#~ msgid "General accounting" -#~ msgstr "Comptabilité générale" - -#~ msgid "Club account: " -#~ msgstr "Compte club : " - -#~ msgid "%(counter_name)s activity" -#~ msgstr "Activité sur %(counter_name)s" - -#~ msgid "Barman list" -#~ msgstr "Barmans" - -#~ msgid "Make a cash register summary" -#~ msgstr "Faire un relevé de caisse" - -#~ msgid "Cash register summary list" -#~ msgstr "Liste des relevés de caisse" - -#~ msgid "Theoric sums" -#~ msgstr "Sommes théoriques" - -#~ msgid "yes" -#~ msgstr "oui" - -#~ msgid "There is no cash register summary in this website." -#~ msgstr "Il n'y a pas de relevé de caisse dans ce site web." - -#~ msgid "Selling" -#~ msgstr "Vente" - -#~ msgid "Too young for that product" -#~ msgstr "Trop jeune pour ce produit" - -#~ msgid "Not allowed for that product" -#~ msgstr "Non autorisé pour ce produit" - -#~ msgid "No date of birth provided" -#~ msgstr "Pas de date de naissance renseigné" - -#~ msgid "Go" -#~ msgstr "Valider" - -#~ msgid "Basket: " -#~ msgstr "Panier : " - -#~ msgid "Finish" -#~ msgstr "Terminer" - -#~ msgid "Refilling" -#~ msgstr "Rechargement" - -#~ msgid "Counter admin list" -#~ msgstr "Liste des comptoirs" - -#~ msgid "New counter" -#~ msgstr "Nouveau comptoir" - -#~ msgid "Bars" -#~ msgstr "Bars" - -#~ msgid "Offices" -#~ msgstr "Bureaux" - -#~ msgid "There is no counters in this website." -#~ msgstr "Il n'y a pas de comptoirs dans ce site web." - -#~ msgid "%(counter_name)s counter" -#~ msgstr "Comptoir %(counter_name)s" - -#~ msgid "Last selling: " -#~ msgstr "Dernière vente : " - -#~ msgid "Client: " -#~ msgstr "Client : " - -#~ msgid "New amount: " -#~ msgstr "Nouveau montant : " - -#~ msgid "Enter client code:" -#~ msgstr "Entrez un code client : " - -#~ msgid "validate" -#~ msgstr "valider" - -#~ msgid "Please, login" -#~ msgstr "Merci de vous identifier" - -#~ msgid "Barman: " -#~ msgstr "Barman : " - -#~ msgid "Eticket list" -#~ msgstr "Liste des etickets" - -#~ msgid "New eticket" -#~ msgstr "Nouveau eticket" - -#~ msgid "There is no eticket in this website." -#~ msgstr "Il n'y a pas de eticket sur ce site web." - -#~ msgid "Invoices call for %(date)s" -#~ msgstr "Appels à facture pour %(date)s" - -#~ msgid "Choose another month: " -#~ msgstr "Choisir un autre mois : " - -#~ msgid "%(counter_name)s last operations" -#~ msgstr "Dernières opérations sur %(counter_name)s" - -#~ msgid "Product list" -#~ msgstr "Liste des produits" - -#~ msgid "New product" -#~ msgstr "Nouveau produit" - -#~ msgid "Uncategorized" -#~ msgstr "Sans catégorie" - -#~ msgid "There is no products in this website." -#~ msgstr "Il n'y a pas de produits dans ce site web." - -#~ msgid "Product type list" -#~ msgstr "Liste des types de produit" - -#~ msgid "New product type" -#~ msgstr "Nouveau type de produit" - -#~ msgid "There is no product types in this website." -#~ msgstr "Il n'y a pas de types de produit dans ce site web." - -#~ msgid "%(counter_name)s stats" -#~ msgstr "Stats sur %(counter_name)s" - -#~ msgid "Top 100 %(counter_name)s" -#~ msgstr "Top 100 %(counter_name)s" - -#~ msgid "Promo" -#~ msgstr "Promo" - -#~ msgid "Percentage" -#~ msgstr "Pourcentage" - -#~ msgid "Proceed to command" -#~ msgstr "Procéder à la commande" - -#~ msgid "Basket state" -#~ msgstr "État du panier" - -#~ msgid "Pay with credit card" -#~ msgstr "Payer avec une carte bancaire" - -#~ msgid "" -#~ "AE account payment disabled because your basket contains refilling items." -#~ msgstr "" -#~ "Paiement par compte AE désactivé parce que votre panier contient des bons " -#~ "de rechargement." - -#~ msgid "Pay with Sith account" -#~ msgstr "Payer avec un compte AE" - -#~ msgid "Payment failed" -#~ msgstr "Le paiement a échoué" - -#~ msgid "Payment successful" -#~ msgstr "Le paiement a été effectué" - -#~ msgid "Return to eboutic" -#~ msgstr "Retourner à l'eboutic" - -#~ msgid "Launderette admin" -#~ msgstr "Gestion de la laverie" - -#~ msgid "Sell" -#~ msgstr "Vendre" - -#~ msgid "Machines" -#~ msgstr "Machines" - -#~ msgid "New machine" -#~ msgstr "Nouvelle machine" - -#~ msgid "Choose" -#~ msgstr "Choisir" - -#~ msgid "Washing and drying" -#~ msgstr "Lavage et séchage" - -#~ msgid "Launderette admin list" -#~ msgstr "Liste des laveries" - -#~ msgid "New launderette" -#~ msgstr "Nouvelle laverie" - -#~ msgid "There is no launderette in this website." -#~ msgstr "Il n'y a pas de laverie dans ce site web." - -#~ msgid "Edit presentation page" -#~ msgstr "Éditer la page de présentation" - -#~ msgid "Book launderette slot" -#~ msgstr "Réserver un créneau de laverie" - -#~ msgid "Merge two users" -#~ msgstr "Fusionner deux utilisateurs" - -#~ msgid "Merge" -#~ msgstr "Fusion" - #, fuzzy #~| msgid "Designates whether this user is a superuser. " #~ msgid "Designates whether this user is denyed from buying alchool. "