From 95d5907a3ecb1d5cbbc229a8c9c09080474a1e37 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Krophil Date: Wed, 10 May 2017 09:50:31 +0200 Subject: [PATCH] Add translation --- locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 60 ++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 32 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 7358f1f4..aa31d47a 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-25 09:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-10 09:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-18\n" "Last-Translator: Skia \n" "Language-Team: AE info \n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #: accounting/models.py:194 club/models.py:42 counter/models.py:99 #: counter/models.py:124 counter/models.py:159 forum/models.py:49 #: launderette/models.py:37 launderette/models.py:82 launderette/models.py:107 -#: stock/models.py:13 stock/models.py:29 stock/models.py:52 stock/models.py:72 +#: stock/models.py:38 stock/models.py:54 stock/models.py:77 stock/models.py:97 msgid "name" msgstr "nom" @@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "classeur" #: accounting/models.py:254 core/models.py:577 core/models.py:948 #: core/models.py:988 counter/models.py:271 counter/models.py:319 #: counter/models.py:445 eboutic/models.py:39 eboutic/models.py:72 -#: forum/models.py:194 forum/models.py:249 stock/models.py:51 +#: forum/models.py:194 forum/models.py:249 stock/models.py:76 msgid "date" msgstr "date" -#: accounting/models.py:255 counter/models.py:446 stock/models.py:54 +#: accounting/models.py:255 counter/models.py:446 stock/models.py:79 msgid "comment" msgstr "commentaire" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "Opération liée : " #: core/templates/core/user_godfathers.jinja:35 #: counter/templates/counter/cash_register_summary.jinja:22 #: forum/templates/forum/reply.jinja:31 -#: subscription/templates/subscription/subscription.jinja:23 +#: subscription/templates/subscription/subscription.jinja:24 msgid "Save" msgstr "Sauver" @@ -1104,8 +1104,8 @@ msgid "content" msgstr "contenu de la nouvelle" #: com/models.py:61 core/models.py:987 launderette/models.py:84 -#: launderette/models.py:109 launderette/models.py:145 stock/models.py:34 -#: stock/models.py:73 +#: launderette/models.py:109 launderette/models.py:145 stock/models.py:59 +#: stock/models.py:98 msgid "type" msgstr "type" @@ -2794,7 +2794,7 @@ msgid "token" msgstr "jeton" #: counter/models.py:171 counter/models.py:427 counter/models.py:444 -#: launderette/models.py:38 stock/models.py:14 +#: launderette/models.py:38 stock/models.py:39 msgid "counter" msgstr "comptoir" @@ -4039,27 +4039,27 @@ msgstr "Article édité avec succès dans le Weekmail" msgid "You successfully sent the Weekmail" msgstr "Weekmail envoyé avec succès" -#: stock/models.py:30 +#: stock/models.py:55 msgid "unit quantity" msgstr "quantité unitaire" -#: stock/models.py:30 +#: stock/models.py:55 msgid "number of element in one box" msgstr "nombre d'éléments par boîte" -#: stock/models.py:31 +#: stock/models.py:56 msgid "effective quantity" msgstr "quantité effective" -#: stock/models.py:31 +#: stock/models.py:56 msgid "number of box" msgstr "nombre de boîtes" -#: stock/models.py:32 +#: stock/models.py:57 msgid "minimal quantity" msgstr "quantité minimale" -#: stock/models.py:33 +#: stock/models.py:58 msgid "" "if the effective quantity is less than the minimal, item is added to the " "shopping list" @@ -4067,27 +4067,27 @@ msgstr "" "si la quantité effective est en dessous du minima, l'item est ajouté àla " "liste de courses" -#: stock/models.py:53 +#: stock/models.py:78 msgid "todo" msgstr "à faire" -#: stock/models.py:70 +#: stock/models.py:95 msgid "shopping lists" msgstr "listes de courses" -#: stock/models.py:75 +#: stock/models.py:100 msgid "quantity to buy" msgstr "quantité à acheter" -#: stock/models.py:75 +#: stock/models.py:100 msgid "quantity to buy during the next shopping session" msgstr "quantité à acheter pendant les prochaines courses" -#: stock/models.py:76 +#: stock/models.py:101 msgid "quantity bought" msgstr "quantité achetée" -#: stock/models.py:76 +#: stock/models.py:101 msgid "quantity bought during the last shopping session" msgstr "quantité achetée pendant les dernières courses" @@ -4104,7 +4104,7 @@ msgstr "Quantité demandée" msgid "Quantity bought" msgstr "Quantité achetée" -#: stock/templates/stock/shopping_list_items.jinja:42 stock/views.py:181 +#: stock/templates/stock/shopping_list_items.jinja:42 stock/views.py:206 msgid "Comments" msgstr "Commentaires" @@ -4212,15 +4212,15 @@ msgstr "Mettre à jour les quantités de %(s)s après les courses" msgid "Update stock quantities" msgstr "Mettre à jour les quantités en stock" -#: stock/views.py:173 +#: stock/views.py:198 msgid "Shopping list name" msgstr "Nom de la liste de courses" -#: stock/views.py:179 +#: stock/views.py:204 msgid " left" msgstr " restant" -#: stock/views.py:180 +#: stock/views.py:205 msgid "" "Add here, items to buy that are not reference as a stock item (example : " "sponge, knife, mugs ...)" @@ -4228,11 +4228,11 @@ msgstr "" "Ajouter ici les éléments non référencé comme élément de stock (example : " "éponge, couteau, mugs ...)" -#: stock/views.py:309 +#: stock/views.py:334 msgid " asked" msgstr " demandé" -#: stock/views.py:376 +#: stock/views.py:401 #, python-format msgid "%(effective_quantity)s left" msgstr "%(effective_quantity)s restant" @@ -4258,14 +4258,18 @@ msgid "subscription end" msgstr "fin de la cotisation" #: subscription/models.py:55 +msgid "Eboutic is reserved to specific users. In doubt, don't use it." +msgstr "Eboutic est réservé à des cas particuliers. Dans le doute, ne l'utilisez pas." + +#: subscription/models.py:58 msgid "location" msgstr "lieu" -#: subscription/models.py:64 +#: subscription/models.py:67 msgid "You can not subscribe many time for the same period" msgstr "Vous ne pouvez pas cotiser plusieurs fois pour la même période" -#: subscription/models.py:68 +#: subscription/models.py:71 msgid "Subscription error" msgstr "Erreur de cotisation"