diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 3e15ddf0..d6c2e813 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-21 02:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-23 02:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-18\n" "Last-Translator: Maréchal \n" @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" #: accounting/models.py:62 accounting/models.py:101 accounting/models.py:132 #: accounting/models.py:190 club/models.py:55 com/models.py:287 -#: com/models.py:306 counter/models.py:299 counter/models.py:330 -#: counter/models.py:481 forum/models.py:60 launderette/models.py:29 +#: com/models.py:306 counter/models.py:299 counter/models.py:332 +#: counter/models.py:483 forum/models.py:60 launderette/models.py:29 #: launderette/models.py:80 launderette/models.py:116 msgid "name" msgstr "nom" @@ -65,8 +65,8 @@ msgid "account number" msgstr "numéro de compte" #: accounting/models.py:107 accounting/models.py:136 club/models.py:345 -#: com/models.py:87 com/models.py:272 com/models.py:312 counter/models.py:359 -#: counter/models.py:483 trombi/models.py:209 +#: com/models.py:87 com/models.py:272 com/models.py:312 counter/models.py:361 +#: counter/models.py:485 trombi/models.py:209 msgid "club" msgstr "club" @@ -87,12 +87,12 @@ msgstr "Compte club" msgid "%(club_account)s on %(bank_account)s" msgstr "%(club_account)s sur %(bank_account)s" -#: accounting/models.py:188 club/models.py:351 counter/models.py:966 +#: accounting/models.py:188 club/models.py:351 counter/models.py:997 #: election/models.py:16 launderette/models.py:165 msgid "start date" msgstr "date de début" -#: accounting/models.py:189 club/models.py:352 counter/models.py:967 +#: accounting/models.py:189 club/models.py:352 counter/models.py:998 #: election/models.py:17 msgid "end date" msgstr "date de fin" @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "club account" msgstr "compte club" #: accounting/models.py:199 accounting/models.py:255 counter/models.py:93 -#: counter/models.py:684 +#: counter/models.py:714 msgid "amount" msgstr "montant" @@ -126,20 +126,20 @@ msgstr "numéro" msgid "journal" msgstr "classeur" -#: accounting/models.py:256 core/models.py:913 core/models.py:1422 -#: core/models.py:1467 core/models.py:1496 core/models.py:1520 -#: counter/models.py:694 counter/models.py:798 counter/models.py:1002 +#: accounting/models.py:256 core/models.py:905 core/models.py:1414 +#: core/models.py:1459 core/models.py:1488 core/models.py:1512 +#: counter/models.py:724 counter/models.py:829 counter/models.py:1033 #: eboutic/models.py:57 eboutic/models.py:193 forum/models.py:312 #: forum/models.py:413 msgid "date" msgstr "date" -#: accounting/models.py:257 counter/models.py:302 counter/models.py:1003 +#: accounting/models.py:257 counter/models.py:302 counter/models.py:1034 #: pedagogy/models.py:208 msgid "comment" msgstr "commentaire" -#: accounting/models.py:259 counter/models.py:696 counter/models.py:800 +#: accounting/models.py:259 counter/models.py:726 counter/models.py:831 #: subscription/models.py:56 msgid "payment method" msgstr "méthode de paiement" @@ -165,8 +165,8 @@ msgid "accounting type" msgstr "type comptable" #: accounting/models.py:294 accounting/models.py:429 accounting/models.py:460 -#: accounting/models.py:492 core/models.py:1495 core/models.py:1521 -#: counter/models.py:764 +#: accounting/models.py:492 core/models.py:1487 core/models.py:1513 +#: counter/models.py:795 msgid "label" msgstr "étiquette" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Compte" msgid "Company" msgstr "Entreprise" -#: accounting/models.py:307 core/models.py:303 sith/settings.py:423 +#: accounting/models.py:307 core/models.py:303 sith/settings.py:424 msgid "Other" msgstr "Autre" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "" "Vous devez fournir soit un type comptable simplifié ou un type comptable " "standard" -#: accounting/models.py:421 counter/models.py:340 pedagogy/models.py:41 +#: accounting/models.py:421 counter/models.py:342 pedagogy/models.py:41 msgid "code" msgstr "code" @@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Effective amount" msgstr "Montant effectif" #: accounting/templates/accounting/club_account_details.jinja:36 -#: sith/settings.py:461 +#: sith/settings.py:462 msgid "Closed" msgstr "Fermé" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Classeur : " #: accounting/templates/accounting/journal_statement_accounting.jinja:30 #: core/templates/core/user_account.jinja:39 #: core/templates/core/user_account_detail.jinja:9 -#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:37 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:46 msgid "Amount: " msgstr "Montant : " @@ -950,11 +950,11 @@ msgstr "Une action est requise" msgid "You must specify at least an user or an email address" msgstr "vous devez spécifier au moins un utilisateur ou une adresse email" -#: club/forms.py:149 counter/forms.py:206 +#: club/forms.py:149 counter/forms.py:207 msgid "Begin date" msgstr "Date de début" -#: club/forms.py:152 com/views.py:84 com/views.py:202 counter/forms.py:209 +#: club/forms.py:152 com/views.py:84 com/views.py:202 counter/forms.py:210 #: election/views.py:170 subscription/forms.py:21 msgid "End date" msgstr "Date de fin" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas faire de boucles dans les clubs" msgid "A club with that unix_name already exists" msgstr "Un club avec ce nom UNIX existe déjà." -#: club/models.py:337 counter/models.py:957 counter/models.py:993 +#: club/models.py:337 counter/models.py:988 counter/models.py:1024 #: eboutic/models.py:53 eboutic/models.py:189 election/models.py:183 #: launderette/models.py:130 launderette/models.py:184 sas/models.py:273 #: trombi/models.py:205 @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgid "role" msgstr "rôle" #: club/models.py:359 core/models.py:84 counter/models.py:300 -#: counter/models.py:331 election/models.py:13 election/models.py:115 +#: counter/models.py:333 election/models.py:13 election/models.py:115 #: election/models.py:188 forum/models.py:61 forum/models.py:245 msgid "description" msgstr "description" @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgid "Enter a valid address. Only the root of the address is needed." msgstr "" "Entrez une adresse valide. Seule la racine de l'adresse est nécessaire." -#: club/models.py:427 com/models.py:97 com/models.py:322 core/models.py:914 +#: club/models.py:427 com/models.py:97 com/models.py:322 core/models.py:906 msgid "is moderated" msgstr "est modéré" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgid "Barman" msgstr "Barman" #: club/templates/club/club_sellings.jinja:51 -#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:34 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:43 #: counter/templates/counter/last_ops.jinja:22 #: counter/templates/counter/last_ops.jinja:47 #: counter/templates/counter/refilling_list.jinja:12 @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "contenu" msgid "A more detailed and exhaustive description of the event." msgstr "Une description plus détaillée et exhaustive de l'évènement." -#: com/models.py:82 core/models.py:1465 launderette/models.py:88 +#: com/models.py:82 core/models.py:1457 launderette/models.py:88 #: launderette/models.py:124 launderette/models.py:167 msgid "type" msgstr "type" @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgstr "weekmail" msgid "rank" msgstr "rang" -#: com/models.py:308 core/models.py:879 core/models.py:929 +#: com/models.py:308 core/models.py:871 core/models.py:921 msgid "file" msgstr "fichier" @@ -1762,12 +1762,12 @@ msgstr "Agenda" msgid "Birthdays" msgstr "Anniversaires" -#: com/templates/com/news_list.jinja:145 +#: com/templates/com/news_list.jinja:143 #, python-format msgid "%(age)s year old" msgstr "%(age)s ans" -#: com/templates/com/news_list.jinja:156 com/tests.py:101 com/tests.py:111 +#: com/templates/com/news_list.jinja:153 com/tests.py:101 com/tests.py:111 msgid "You need an up to date subscription to access this content" msgstr "Votre cotisation doit être à jour pour accéder à cette section" @@ -1977,15 +1977,15 @@ msgstr "Ce champ est obligatoire." msgid "An event cannot end before its beginning." msgstr "Un évènement ne peut pas se finir avant d'avoir commencé." -#: com/views.py:445 +#: com/views.py:446 msgid "Delete and save to regenerate" msgstr "Supprimer et sauver pour régénérer" -#: com/views.py:460 +#: com/views.py:461 msgid "Weekmail of the " msgstr "Weekmail du " -#: com/views.py:564 +#: com/views.py:565 msgid "" "You must be a board member of the selected club to post in the Weekmail." msgstr "" @@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr "profil visible par les cotisants" msgid "A user with that username already exists" msgstr "Un utilisateur de ce nom d'utilisateur existe déjà" -#: core/models.py:718 core/templates/core/macros.jinja:80 +#: core/models.py:710 core/templates/core/macros.jinja:80 #: core/templates/core/macros.jinja:84 core/templates/core/macros.jinja:85 #: core/templates/core/user_detail.jinja:100 #: core/templates/core/user_detail.jinja:101 @@ -2201,101 +2201,101 @@ msgstr "Un utilisateur de ce nom d'utilisateur existe déjà" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#: core/models.py:829 +#: core/models.py:821 msgid "Visitor" msgstr "Visiteur" -#: core/models.py:836 +#: core/models.py:828 msgid "receive the Weekmail" msgstr "recevoir le Weekmail" -#: core/models.py:837 +#: core/models.py:829 msgid "show your stats to others" msgstr "montrez vos statistiques aux autres" -#: core/models.py:839 +#: core/models.py:831 msgid "get a notification for every click" msgstr "avoir une notification pour chaque click" -#: core/models.py:842 +#: core/models.py:834 msgid "get a notification for every refilling" msgstr "avoir une notification pour chaque rechargement" -#: core/models.py:868 sas/forms.py:81 +#: core/models.py:860 sas/forms.py:81 msgid "file name" msgstr "nom du fichier" -#: core/models.py:872 core/models.py:1223 +#: core/models.py:864 core/models.py:1215 msgid "parent" msgstr "parent" -#: core/models.py:886 +#: core/models.py:878 msgid "compressed file" msgstr "version allégée" -#: core/models.py:893 +#: core/models.py:885 msgid "thumbnail" msgstr "miniature" -#: core/models.py:901 core/models.py:918 +#: core/models.py:893 core/models.py:910 msgid "owner" msgstr "propriétaire" -#: core/models.py:905 core/models.py:1240 +#: core/models.py:897 core/models.py:1232 msgid "edit group" msgstr "groupe d'édition" -#: core/models.py:908 core/models.py:1243 +#: core/models.py:900 core/models.py:1235 msgid "view group" msgstr "groupe de vue" -#: core/models.py:910 +#: core/models.py:902 msgid "is folder" msgstr "est un dossier" -#: core/models.py:911 +#: core/models.py:903 msgid "mime type" msgstr "type mime" -#: core/models.py:912 +#: core/models.py:904 msgid "size" msgstr "taille" -#: core/models.py:923 +#: core/models.py:915 msgid "asked for removal" msgstr "retrait demandé" -#: core/models.py:925 +#: core/models.py:917 msgid "is in the SAS" msgstr "est dans le SAS" -#: core/models.py:992 +#: core/models.py:984 msgid "Character '/' not authorized in name" msgstr "Le caractère '/' n'est pas autorisé dans les noms de fichier" -#: core/models.py:994 core/models.py:998 +#: core/models.py:986 core/models.py:990 msgid "Loop in folder tree" msgstr "Boucle dans l'arborescence des dossiers" -#: core/models.py:1001 +#: core/models.py:993 msgid "You can not make a file be a children of a non folder file" msgstr "" "Vous ne pouvez pas mettre un fichier enfant de quelque chose qui n'est pas " "un dossier" -#: core/models.py:1012 +#: core/models.py:1004 msgid "Duplicate file" msgstr "Un fichier de ce nom existe déjà" -#: core/models.py:1029 +#: core/models.py:1021 msgid "You must provide a file" msgstr "Vous devez fournir un fichier" -#: core/models.py:1206 +#: core/models.py:1198 msgid "page unix name" msgstr "nom unix de la page" -#: core/models.py:1212 +#: core/models.py:1204 msgid "" "Enter a valid page name. This value may contain only unaccented letters, " "numbers and ./+/-/_ characters." @@ -2303,55 +2303,55 @@ msgstr "" "Entrez un nom de page correct. Uniquement des lettres non accentuées, " "numéros, et ./+/-/_" -#: core/models.py:1230 +#: core/models.py:1222 msgid "page name" msgstr "nom de la page" -#: core/models.py:1235 +#: core/models.py:1227 msgid "owner group" msgstr "groupe propriétaire" -#: core/models.py:1248 +#: core/models.py:1240 msgid "lock user" msgstr "utilisateur bloquant" -#: core/models.py:1255 +#: core/models.py:1247 msgid "lock_timeout" msgstr "décompte du déblocage" -#: core/models.py:1305 +#: core/models.py:1297 msgid "Duplicate page" msgstr "Une page de ce nom existe déjà" -#: core/models.py:1308 +#: core/models.py:1300 msgid "Loop in page tree" msgstr "Boucle dans l'arborescence des pages" -#: core/models.py:1419 +#: core/models.py:1411 msgid "revision" msgstr "révision" -#: core/models.py:1420 +#: core/models.py:1412 msgid "page title" msgstr "titre de la page" -#: core/models.py:1421 +#: core/models.py:1413 msgid "page content" msgstr "contenu de la page" -#: core/models.py:1462 +#: core/models.py:1454 msgid "url" msgstr "url" -#: core/models.py:1463 +#: core/models.py:1455 msgid "param" msgstr "param" -#: core/models.py:1468 +#: core/models.py:1460 msgid "viewed" msgstr "vue" -#: core/models.py:1526 +#: core/models.py:1518 msgid "operation type" msgstr "type d'opération" @@ -2476,13 +2476,13 @@ msgstr "Forum" msgid "Gallery" msgstr "Photos" -#: core/templates/core/base/navbar.jinja:22 counter/models.py:491 +#: core/templates/core/base/navbar.jinja:22 counter/models.py:493 #: counter/templates/counter/counter_list.jinja:11 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:4 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_main.jinja:23 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_makecommand.jinja:16 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_payment_result.jinja:4 -#: sith/settings.py:422 sith/settings.py:430 +#: sith/settings.py:423 sith/settings.py:431 msgid "Eboutic" msgstr "Eboutic" @@ -2562,7 +2562,7 @@ msgstr "Confirmation" #: core/templates/core/delete_confirm.jinja:20 #: core/templates/core/file_delete_confirm.jinja:46 -#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:121 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:125 #: counter/templates/counter/fragments/delete_student_card.jinja:12 #: sas/templates/sas/ask_picture_removal.jinja:20 msgid "Cancel" @@ -3276,7 +3276,7 @@ msgid "Go to my Trombi tools" msgstr "Allez à mes outils de Trombi" #: core/templates/core/user_preferences.jinja:39 -#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:144 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:149 msgid "Student card" msgstr "Carte étudiante" @@ -3355,7 +3355,7 @@ msgstr "Cotisations" msgid "Subscription stats" msgstr "Statistiques de cotisation" -#: core/templates/core/user_tools.jinja:48 counter/forms.py:179 +#: core/templates/core/user_tools.jinja:48 counter/forms.py:180 #: counter/views/mixins.py:89 msgid "Counters" msgstr "Comptoirs" @@ -3575,21 +3575,21 @@ msgstr "Photos" msgid "Galaxy" msgstr "Galaxie" -#: counter/apps.py:28 sith/settings.py:412 sith/settings.py:419 +#: counter/apps.py:28 sith/settings.py:413 sith/settings.py:420 msgid "Check" msgstr "Chèque" -#: counter/apps.py:29 sith/settings.py:413 sith/settings.py:421 +#: counter/apps.py:29 sith/settings.py:414 sith/settings.py:422 msgid "Cash" msgstr "Espèces" -#: counter/apps.py:30 counter/models.py:802 sith/settings.py:415 -#: sith/settings.py:420 +#: counter/apps.py:30 counter/models.py:833 sith/settings.py:416 +#: sith/settings.py:421 msgid "Credit card" msgstr "Carte bancaire" -#: counter/apps.py:36 counter/models.py:507 counter/models.py:963 -#: counter/models.py:999 launderette/models.py:32 +#: counter/apps.py:36 counter/models.py:509 counter/models.py:994 +#: counter/models.py:1030 launderette/models.py:32 msgid "counter" msgstr "comptoir" @@ -3597,7 +3597,7 @@ msgstr "comptoir" msgid "This UID is invalid" msgstr "Cet UID est invalide" -#: counter/forms.py:107 +#: counter/forms.py:108 msgid "User not found" msgstr "Utilisateur non trouvé" @@ -3625,7 +3625,7 @@ msgstr "client" msgid "customers" msgstr "clients" -#: counter/models.py:112 counter/views/click.py:68 +#: counter/models.py:112 counter/views/click.py:117 msgid "Not enough money" msgstr "Solde insuffisant" @@ -3677,116 +3677,116 @@ msgstr "L'opération qui a vidé le compte." msgid "A text that will be shown on the eboutic." msgstr "Un texte qui sera affiché sur l'eboutic." -#: counter/models.py:311 counter/models.py:335 +#: counter/models.py:311 counter/models.py:337 msgid "product type" msgstr "type du produit" -#: counter/models.py:342 +#: counter/models.py:344 msgid "purchase price" msgstr "prix d'achat" -#: counter/models.py:343 +#: counter/models.py:345 msgid "Initial cost of purchasing the product" msgstr "Coût initial d'achat du produit" -#: counter/models.py:345 +#: counter/models.py:347 msgid "selling price" msgstr "prix de vente" -#: counter/models.py:347 +#: counter/models.py:349 msgid "special selling price" msgstr "prix de vente spécial" -#: counter/models.py:348 +#: counter/models.py:350 msgid "Price for barmen during their permanence" msgstr "Prix pour les barmen durant leur permanence" -#: counter/models.py:356 +#: counter/models.py:358 msgid "icon" msgstr "icône" -#: counter/models.py:361 +#: counter/models.py:363 msgid "limit age" msgstr "âge limite" -#: counter/models.py:362 +#: counter/models.py:364 msgid "tray price" msgstr "prix plateau" -#: counter/models.py:364 +#: counter/models.py:366 msgid "buying groups" msgstr "groupe d'achat" -#: counter/models.py:366 election/models.py:50 +#: counter/models.py:368 election/models.py:50 msgid "archived" msgstr "archivé" -#: counter/models.py:369 counter/models.py:1097 +#: counter/models.py:371 counter/models.py:1128 msgid "product" msgstr "produit" -#: counter/models.py:486 +#: counter/models.py:488 msgid "products" msgstr "produits" -#: counter/models.py:489 +#: counter/models.py:491 msgid "counter type" msgstr "type de comptoir" -#: counter/models.py:491 +#: counter/models.py:493 msgid "Bar" msgstr "Bar" -#: counter/models.py:491 +#: counter/models.py:493 msgid "Office" msgstr "Bureau" -#: counter/models.py:494 +#: counter/models.py:496 msgid "sellers" msgstr "vendeurs" -#: counter/models.py:502 launderette/models.py:178 +#: counter/models.py:504 launderette/models.py:178 msgid "token" msgstr "jeton" -#: counter/models.py:702 +#: counter/models.py:732 msgid "bank" msgstr "banque" -#: counter/models.py:704 counter/models.py:805 +#: counter/models.py:734 counter/models.py:836 msgid "is validated" msgstr "est validé" -#: counter/models.py:709 +#: counter/models.py:739 msgid "refilling" msgstr "rechargement" -#: counter/models.py:782 eboutic/models.py:249 +#: counter/models.py:813 eboutic/models.py:249 msgid "unit price" msgstr "prix unitaire" -#: counter/models.py:783 counter/models.py:1077 eboutic/models.py:250 +#: counter/models.py:814 counter/models.py:1108 eboutic/models.py:250 msgid "quantity" msgstr "quantité" -#: counter/models.py:802 +#: counter/models.py:833 msgid "Sith account" msgstr "Compte utilisateur" -#: counter/models.py:810 +#: counter/models.py:841 msgid "selling" msgstr "vente" -#: counter/models.py:914 +#: counter/models.py:945 msgid "Unknown event" msgstr "Événement inconnu" -#: counter/models.py:915 +#: counter/models.py:946 #, python-format msgid "Eticket bought for the event %(event)s" msgstr "Eticket acheté pour l'événement %(event)s" -#: counter/models.py:917 counter/models.py:930 +#: counter/models.py:948 counter/models.py:961 #, python-format msgid "" "You bought an eticket for the event %(event)s.\n" @@ -3798,67 +3798,67 @@ msgstr "" "Vous pouvez également retrouver tous vos e-tickets sur votre page de compte " "%(url)s." -#: counter/models.py:968 +#: counter/models.py:999 msgid "last activity date" msgstr "dernière activité" -#: counter/models.py:971 +#: counter/models.py:1002 msgid "permanency" msgstr "permanence" -#: counter/models.py:1004 +#: counter/models.py:1035 msgid "emptied" msgstr "coffre vidée" -#: counter/models.py:1007 +#: counter/models.py:1038 msgid "cash register summary" msgstr "relevé de caisse" -#: counter/models.py:1073 +#: counter/models.py:1104 msgid "cash summary" msgstr "relevé" -#: counter/models.py:1076 +#: counter/models.py:1107 msgid "value" msgstr "valeur" -#: counter/models.py:1079 +#: counter/models.py:1110 msgid "check" msgstr "chèque" -#: counter/models.py:1081 +#: counter/models.py:1112 msgid "True if this is a bank check, else False" msgstr "Vrai si c'est un chèque, sinon Faux." -#: counter/models.py:1085 +#: counter/models.py:1116 msgid "cash register summary item" msgstr "élément de relevé de caisse" -#: counter/models.py:1101 +#: counter/models.py:1132 msgid "banner" msgstr "bannière" -#: counter/models.py:1103 +#: counter/models.py:1134 msgid "event date" msgstr "date de l'événement" -#: counter/models.py:1105 +#: counter/models.py:1136 msgid "event title" msgstr "titre de l'événement" -#: counter/models.py:1107 +#: counter/models.py:1138 msgid "secret" msgstr "secret" -#: counter/models.py:1146 +#: counter/models.py:1177 msgid "uid" msgstr "uid" -#: counter/models.py:1151 counter/models.py:1156 +#: counter/models.py:1182 counter/models.py:1187 msgid "student card" msgstr "carte étudiante" -#: counter/models.py:1157 +#: counter/models.py:1188 msgid "student cards" msgstr "cartes étudiantes" @@ -3918,28 +3918,28 @@ msgstr "oui" msgid "There is no cash register summary in this website." msgstr "Il n'y a pas de relevé de caisse dans ce site web." -#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:41 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:55 #: launderette/templates/launderette/launderette_admin.jinja:8 msgid "Selling" msgstr "Vente" -#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:52 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:66 msgid "Select a product..." msgstr "Sélectionnez un produit…" -#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:54 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:68 msgid "Operations" msgstr "Opérations" -#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:55 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:69 msgid "Confirm (FIN)" msgstr "Confirmer (FIN)" -#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:56 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:70 msgid "Cancel (ANN)" msgstr "Annuler (ANN)" -#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:67 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:81 #: counter/templates/counter/fragments/create_refill.jinja:8 #: counter/templates/counter/fragments/create_student_card.jinja:10 #: counter/templates/counter/invoices_call.jinja:16 @@ -3950,21 +3950,25 @@ msgstr "Annuler (ANN)" msgid "Go" msgstr "Valider" -#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:74 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:89 #: eboutic/templates/eboutic/eboutic_makecommand.jinja:19 msgid "Basket: " msgstr "Panier : " -#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:115 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:95 +msgid "This basket is empty" +msgstr "Votre panier est vide" + +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:124 msgid "Finish" msgstr "Terminer" -#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:125 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:130 #: counter/templates/counter/refilling_list.jinja:9 msgid "Refilling" msgstr "Rechargement" -#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:135 +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:140 msgid "" "As a barman, you are not able to refill any account on your own. An admin " "should be connected on this counter for that. The customer can refill by " @@ -3974,6 +3978,10 @@ msgstr "" "vous même. Un admin doit être connecté sur ce comptoir pour cela. Le client " "peut recharger son compte en utilisant l'eboutic" +#: counter/templates/counter/counter_click.jinja:161 +msgid "No products available on this counter for this user" +msgstr "Pas de produits disponnibles dans ce comptoir pour cet utilisateur" + #: counter/templates/counter/counter_list.jinja:4 #: counter/templates/counter/counter_list.jinja:10 msgid "Counter admin list" @@ -4317,35 +4325,31 @@ msgstr "Montant du chèque" msgid "Check quantity" msgstr "Nombre de chèque" -#: counter/views/click.py:59 -msgid "Too young for that product" -msgstr "Trop jeune pour ce produit" +#: counter/views/click.py:77 +msgid "The selected product isn't available for this user" +msgstr "Le produit sélectionné n'est pas disponnible pour cet utilisateur" -#: counter/views/click.py:62 -msgid "Not allowed for that product" -msgstr "Non autorisé pour ce produit" +#: counter/views/click.py:112 +msgid "Submmited basket is invalid" +msgstr "Le panier envoyé est invalide" -#: counter/views/click.py:65 -msgid "No date of birth provided" -msgstr "Pas de date de naissance renseignée" - -#: counter/views/click.py:325 -msgid "You have not enough money to buy all the basket" -msgstr "Vous n'avez pas assez d'argent pour acheter le panier" +#: counter/views/click.py:130 +msgid "This user have reached his recording limit" +msgstr "Cet utilisateur a atteint sa limite de déconsigne" #: counter/views/eticket.py:120 msgid "people(s)" msgstr "personne(s)" -#: counter/views/home.py:74 +#: counter/views/home.py:77 msgid "Bad credentials" msgstr "Mauvais identifiants" -#: counter/views/home.py:76 +#: counter/views/home.py:79 msgid "User is not barman" msgstr "L'utilisateur n'est pas barman." -#: counter/views/home.py:81 +#: counter/views/home.py:84 msgid "Bad location, someone is already logged in somewhere else" msgstr "Mauvais comptoir, quelqu'un est déjà connecté ailleurs" @@ -4947,12 +4951,12 @@ msgid "Washing and drying" msgstr "Lavage et séchage" #: launderette/templates/launderette/launderette_book.jinja:27 -#: sith/settings.py:650 +#: sith/settings.py:651 msgid "Washing" msgstr "Lavage" #: launderette/templates/launderette/launderette_book.jinja:31 -#: sith/settings.py:650 +#: sith/settings.py:651 msgid "Drying" msgstr "Séchage" @@ -5467,372 +5471,372 @@ msgstr "Personne(s)" msgid "Identify users on pictures" msgstr "Identifiez les utilisateurs sur les photos" -#: sith/settings.py:253 sith/settings.py:469 +#: sith/settings.py:253 sith/settings.py:470 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: sith/settings.py:253 sith/settings.py:468 +#: sith/settings.py:253 sith/settings.py:469 msgid "French" msgstr "Français" -#: sith/settings.py:396 +#: sith/settings.py:397 msgid "TC" msgstr "TC" -#: sith/settings.py:397 +#: sith/settings.py:398 msgid "IMSI" msgstr "IMSI" -#: sith/settings.py:398 +#: sith/settings.py:399 msgid "IMAP" msgstr "IMAP" -#: sith/settings.py:399 +#: sith/settings.py:400 msgid "INFO" msgstr "INFO" -#: sith/settings.py:400 +#: sith/settings.py:401 msgid "GI" msgstr "GI" -#: sith/settings.py:401 sith/settings.py:479 +#: sith/settings.py:402 sith/settings.py:480 msgid "E" msgstr "E" -#: sith/settings.py:402 +#: sith/settings.py:403 msgid "EE" msgstr "EE" -#: sith/settings.py:403 +#: sith/settings.py:404 msgid "GESC" msgstr "GESC" -#: sith/settings.py:404 +#: sith/settings.py:405 msgid "GMC" msgstr "GMC" -#: sith/settings.py:405 +#: sith/settings.py:406 msgid "MC" msgstr "MC" -#: sith/settings.py:406 +#: sith/settings.py:407 msgid "EDIM" msgstr "EDIM" -#: sith/settings.py:407 +#: sith/settings.py:408 msgid "Humanities" msgstr "Humanités" -#: sith/settings.py:408 +#: sith/settings.py:409 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: sith/settings.py:414 +#: sith/settings.py:415 msgid "Transfert" msgstr "Virement" -#: sith/settings.py:427 +#: sith/settings.py:428 msgid "Belfort" msgstr "Belfort" -#: sith/settings.py:428 +#: sith/settings.py:429 msgid "Sevenans" msgstr "Sevenans" -#: sith/settings.py:429 +#: sith/settings.py:430 msgid "Montbéliard" msgstr "Montbéliard" -#: sith/settings.py:449 +#: sith/settings.py:450 msgid "Free" msgstr "Libre" -#: sith/settings.py:450 +#: sith/settings.py:451 msgid "CS" msgstr "CS" -#: sith/settings.py:451 +#: sith/settings.py:452 msgid "TM" msgstr "TM" -#: sith/settings.py:452 +#: sith/settings.py:453 msgid "OM" msgstr "OM" -#: sith/settings.py:453 +#: sith/settings.py:454 msgid "QC" msgstr "QC" -#: sith/settings.py:454 +#: sith/settings.py:455 msgid "EC" msgstr "EC" -#: sith/settings.py:455 +#: sith/settings.py:456 msgid "RN" msgstr "RN" -#: sith/settings.py:456 +#: sith/settings.py:457 msgid "ST" msgstr "ST" -#: sith/settings.py:457 +#: sith/settings.py:458 msgid "EXT" msgstr "EXT" -#: sith/settings.py:462 +#: sith/settings.py:463 msgid "Autumn" msgstr "Automne" -#: sith/settings.py:463 +#: sith/settings.py:464 msgid "Spring" msgstr "Printemps" -#: sith/settings.py:464 +#: sith/settings.py:465 msgid "Autumn and spring" msgstr "Automne et printemps" -#: sith/settings.py:470 +#: sith/settings.py:471 msgid "German" msgstr "Allemand" -#: sith/settings.py:471 +#: sith/settings.py:472 msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" -#: sith/settings.py:475 +#: sith/settings.py:476 msgid "A" msgstr "A" -#: sith/settings.py:476 +#: sith/settings.py:477 msgid "B" msgstr "B" -#: sith/settings.py:477 +#: sith/settings.py:478 msgid "C" msgstr "C" -#: sith/settings.py:478 +#: sith/settings.py:479 msgid "D" msgstr "D" -#: sith/settings.py:480 +#: sith/settings.py:481 msgid "FX" msgstr "FX" -#: sith/settings.py:481 +#: sith/settings.py:482 msgid "F" msgstr "F" -#: sith/settings.py:482 +#: sith/settings.py:483 msgid "Abs" msgstr "Abs" -#: sith/settings.py:486 +#: sith/settings.py:487 msgid "Selling deletion" msgstr "Suppression de vente" -#: sith/settings.py:487 +#: sith/settings.py:488 msgid "Refilling deletion" msgstr "Suppression de rechargement" -#: sith/settings.py:531 +#: sith/settings.py:532 msgid "One semester" msgstr "Un semestre, 20 €" -#: sith/settings.py:532 +#: sith/settings.py:533 msgid "Two semesters" msgstr "Deux semestres, 35 €" -#: sith/settings.py:534 +#: sith/settings.py:535 msgid "Common core cursus" msgstr "Cursus tronc commun, 60 €" -#: sith/settings.py:538 +#: sith/settings.py:539 msgid "Branch cursus" msgstr "Cursus branche, 60 €" -#: sith/settings.py:539 +#: sith/settings.py:540 msgid "Alternating cursus" msgstr "Cursus alternant, 30 €" -#: sith/settings.py:540 +#: sith/settings.py:541 msgid "Honorary member" msgstr "Membre honoraire, 0 €" -#: sith/settings.py:541 +#: sith/settings.py:542 msgid "Assidu member" msgstr "Membre d'Assidu, 0 €" -#: sith/settings.py:542 +#: sith/settings.py:543 msgid "Amicale/DOCEO member" msgstr "Membre de l'Amicale/DOCEO, 0 €" -#: sith/settings.py:543 +#: sith/settings.py:544 msgid "UT network member" msgstr "Cotisant du réseau UT, 0 €" -#: sith/settings.py:544 +#: sith/settings.py:545 msgid "CROUS member" msgstr "Membres du CROUS, 0 €" -#: sith/settings.py:545 +#: sith/settings.py:546 msgid "Sbarro/ESTA member" msgstr "Membre de Sbarro ou de l'ESTA, 20 €" -#: sith/settings.py:547 +#: sith/settings.py:548 msgid "One semester Welcome Week" msgstr "Un semestre Welcome Week" -#: sith/settings.py:551 +#: sith/settings.py:552 msgid "One month for free" msgstr "Un mois gratuit" -#: sith/settings.py:552 +#: sith/settings.py:553 msgid "Two months for free" msgstr "Deux mois gratuits" -#: sith/settings.py:553 +#: sith/settings.py:554 msgid "Eurok's volunteer" msgstr "Bénévole Eurockéennes" -#: sith/settings.py:555 +#: sith/settings.py:556 msgid "Six weeks for free" msgstr "6 semaines gratuites" -#: sith/settings.py:559 +#: sith/settings.py:560 msgid "One day" msgstr "Un jour" -#: sith/settings.py:560 +#: sith/settings.py:561 msgid "GA staff member" msgstr "Membre staff GA (2 semaines), 1 €" -#: sith/settings.py:563 +#: sith/settings.py:564 msgid "One semester (-20%)" msgstr "Un semestre (-20%), 12 €" -#: sith/settings.py:568 +#: sith/settings.py:569 msgid "Two semesters (-20%)" msgstr "Deux semestres (-20%), 22 €" -#: sith/settings.py:573 +#: sith/settings.py:574 msgid "Common core cursus (-20%)" msgstr "Cursus tronc commun (-20%), 36 €" -#: sith/settings.py:578 +#: sith/settings.py:579 msgid "Branch cursus (-20%)" msgstr "Cursus branche (-20%), 36 €" -#: sith/settings.py:583 +#: sith/settings.py:584 msgid "Alternating cursus (-20%)" msgstr "Cursus alternant (-20%), 24 €" -#: sith/settings.py:589 +#: sith/settings.py:590 msgid "One year for free(CA offer)" msgstr "Une année offerte (Offre CA)" -#: sith/settings.py:609 +#: sith/settings.py:610 msgid "President" msgstr "Président⸱e" -#: sith/settings.py:610 +#: sith/settings.py:611 msgid "Vice-President" msgstr "Vice-Président⸱e" -#: sith/settings.py:611 +#: sith/settings.py:612 msgid "Treasurer" msgstr "Trésorier⸱e" -#: sith/settings.py:612 +#: sith/settings.py:613 msgid "Communication supervisor" msgstr "Responsable communication" -#: sith/settings.py:613 +#: sith/settings.py:614 msgid "Secretary" msgstr "Secrétaire" -#: sith/settings.py:614 +#: sith/settings.py:615 msgid "IT supervisor" msgstr "Responsable info" -#: sith/settings.py:615 +#: sith/settings.py:616 msgid "Board member" msgstr "Membre du bureau" -#: sith/settings.py:616 +#: sith/settings.py:617 msgid "Active member" msgstr "Membre actif⸱ve" -#: sith/settings.py:617 +#: sith/settings.py:618 msgid "Curious" msgstr "Curieux⸱euse" -#: sith/settings.py:654 +#: sith/settings.py:655 msgid "A new poster needs to be moderated" msgstr "Une nouvelle affiche a besoin d'être modérée" -#: sith/settings.py:655 +#: sith/settings.py:656 msgid "A new mailing list needs to be moderated" msgstr "Une nouvelle mailing list a besoin d'être modérée" -#: sith/settings.py:658 +#: sith/settings.py:659 msgid "A new pedagogy comment has been signaled for moderation" msgstr "" "Un nouveau commentaire de la pédagogie a été signalé pour la modération" -#: sith/settings.py:660 +#: sith/settings.py:661 #, python-format msgid "There are %s fresh news to be moderated" msgstr "Il y a %s nouvelles toutes fraîches à modérer" -#: sith/settings.py:661 +#: sith/settings.py:662 msgid "New files to be moderated" msgstr "Nouveaux fichiers à modérer" -#: sith/settings.py:662 +#: sith/settings.py:663 #, python-format msgid "There are %s pictures to be moderated in the SAS" msgstr "Il y a %s photos à modérer dans le SAS" -#: sith/settings.py:663 +#: sith/settings.py:664 msgid "You've been identified on some pictures" msgstr "Vous avez été identifié sur des photos" -#: sith/settings.py:664 +#: sith/settings.py:665 #, python-format msgid "You just refilled of %s €" msgstr "Vous avez rechargé votre compte de %s€" -#: sith/settings.py:665 +#: sith/settings.py:666 #, python-format msgid "You just bought %s" msgstr "Vous avez acheté %s" -#: sith/settings.py:666 +#: sith/settings.py:667 msgid "You have a notification" msgstr "Vous avez une notification" -#: sith/settings.py:678 +#: sith/settings.py:679 msgid "Success!" msgstr "Succès !" -#: sith/settings.py:679 +#: sith/settings.py:680 msgid "Fail!" msgstr "Échec !" -#: sith/settings.py:680 +#: sith/settings.py:681 msgid "You successfully posted an article in the Weekmail" msgstr "Article posté avec succès dans le Weekmail" -#: sith/settings.py:681 +#: sith/settings.py:682 msgid "You successfully edited an article in the Weekmail" msgstr "Article édité avec succès dans le Weekmail" -#: sith/settings.py:682 +#: sith/settings.py:683 msgid "You successfully sent the Weekmail" msgstr "Weekmail envoyé avec succès" -#: sith/settings.py:690 +#: sith/settings.py:691 msgid "AE tee-shirt" msgstr "Tee-shirt AE" @@ -6205,3 +6209,15 @@ msgstr "Vous ne pouvez plus écrire de commentaires, la date est passée." #, python-format msgid "Maximum characters: %(max_length)s" msgstr "Nombre de caractères max: %(max_length)s" + +#~ msgid "Too young for that product" +#~ msgstr "Trop jeune pour ce produit" + +#~ msgid "Not allowed for that product" +#~ msgstr "Non autorisé pour ce produit" + +#~ msgid "No date of birth provided" +#~ msgstr "Pas de date de naissance renseignée" + +#~ msgid "You have not enough money to buy all the basket" +#~ msgstr "Vous n'avez pas assez d'argent pour acheter le panier" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 26ff64c3..7412eac5 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-12-18 16:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2024-12-23 02:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:54+0200\n" "Last-Translator: Sli \n" "Language-Team: AE info \n" @@ -122,35 +122,43 @@ msgstr "photos.%(extension)s" msgid "captured.%s" msgstr "capture.%s" -#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts:39 +#: counter/static/bundled/counter/counter-click-index.ts:60 +msgid "Not enough money" +msgstr "Pas assez d'argent" + +#: counter/static/bundled/counter/counter-click-index.ts:113 +msgid "You can't send an empty basket." +msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer un panier vide." + +#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts:40 msgid "name" msgstr "nom" -#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts:42 +#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts:43 msgid "product type" msgstr "type de produit" -#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts:44 +#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts:45 msgid "limit age" msgstr "limite d'âge" -#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts:45 +#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts:46 msgid "purchase price" msgstr "prix d'achat" -#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts:46 +#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts:47 msgid "selling price" msgstr "prix de vente" -#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts:47 +#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts:48 msgid "archived" msgstr "archivé" -#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts:116 +#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts:125 msgid "Uncategorized" msgstr "Sans catégorie" -#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts:134 +#: counter/static/bundled/counter/product-list-index.ts:143 msgid "products.csv" msgstr "produits.csv"