From 131baf933ebfca0b4b94c360a253a7856703087e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: imperosol Date: Mon, 30 Jun 2025 15:56:57 +0200 Subject: [PATCH] add translations --- locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 96 ++++++++++++++++++++++++++++++- locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po | 4 ++ 2 files changed, 97 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index a638339e..8fa22258 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -239,7 +239,7 @@ msgid "role" msgstr "rôle" #: club/models.py core/models.py counter/models.py election/models.py -#: forum/models.py +#: forum/models.py reservation/models.py msgid "description" msgstr "description" @@ -519,6 +519,18 @@ msgstr "Nouveau Trombi" msgid "Posters" msgstr "Affiches" +#: club/templates/club/club_tools.jinja +msgid "Reservable rooms" +msgstr "Salles réservables" + +#: club/templates/club/club_tools.jinja +msgid "Add a room" +msgstr "Ajouter une salle" + +#: club/templates/club/club_tools.jinja +msgid "This club manages no reservable room" +msgstr "Ce club ne gère pas de salle réservable" + #: club/templates/club/club_tools.jinja msgid "Counters:" msgstr "Comptoirs : " @@ -759,7 +771,7 @@ msgstr "Une description plus détaillée et exhaustive de l'évènement." msgid "The club which organizes the event." msgstr "Le club qui organise l'évènement." -#: com/models.py pedagogy/models.py trombi/models.py +#: com/models.py pedagogy/models.py reservation/models.py trombi/models.py msgid "author" msgstr "auteur" @@ -1047,6 +1059,11 @@ msgstr "Guide des UVs" msgid "Matmatronch" msgstr "Matmatronch" +#: com/templates/com/news_list.jinja +#: reservation/templates/reservation/schedule.jinja +msgid "Room reservation" +msgstr "Réservation de salle" + #: com/templates/com/news_list.jinja core/templates/core/base/navbar.jinja #: core/templates/core/user_tools.jinja msgid "Elections" @@ -1876,6 +1893,7 @@ msgstr "Confirmation" #: core/templates/core/file_delete_confirm.jinja #: counter/templates/counter/counter_click.jinja #: counter/templates/counter/fragments/delete_student_card.jinja +#: reservation/templates/reservation/fragments/create_reservation.jinja #: sas/templates/sas/ask_picture_removal.jinja msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -3000,7 +3018,7 @@ msgstr "Mettre à True si le mail a reçu une erreur" msgid "The operation that emptied the account." msgstr "L'opération qui a vidé le compte." -#: counter/models.py pedagogy/models.py +#: counter/models.py pedagogy/models.py reservation/models.py msgid "comment" msgstr "commentaire" @@ -4555,6 +4573,78 @@ msgstr "Autocomplétion réussite" msgid "An error occurred: " msgstr "Une erreur est survenue : " +#: reservation/forms.py +msgid "The start must be set before the end" +msgstr "Le début doit être placé avant la fin" + +#: reservation/models.py +msgid "room name" +msgstr "Nom de la salle" + +#: reservation/models.py +msgid "room owner" +msgstr "propriétaire de la salle" + +#: reservation/models.py +msgid "The club which manages this room" +msgstr "Le club qui gère cette salle" + +#: reservation/models.py +msgid "site" +msgstr "site" + +#: reservation/models.py +msgid "reservable room" +msgstr "salle réservable" + +#: reservation/models.py +msgid "reservable rooms" +msgstr "salles réservables" + +#: reservation/models.py +msgid "reserved room" +msgstr "salle réservée" + +#: reservation/models.py +msgid "slot start" +msgstr "début du créneau" + +#: reservation/models.py +msgid "slot end" +msgstr "fin du créneau" + +#: reservation/models.py +msgid "reservation slot" +msgstr "créneau de réservation" + +#: reservation/models.py +msgid "reservation slots" +msgstr "créneaux de réservation" + +#: reservation/models.py +msgid "There is already a reservation on this slot." +msgstr "Il y a déjà une réservation sur ce créneau." + +#: reservation/templates/reservation/fragments/create_reservation.jinja +msgid "Book a room" +msgstr "Réserver une salle" + +#: reservation/templates/reservation/schedule.jinja +msgid "You can book a room by selecting a free slot in the calendar." +msgstr "" +"Vous pouvez réserver une salle en sélectionnant un emplacement libre dans le " +"calendrier." + +#: reservation/views.py +#, python-format +msgid "%(name)s was created successfully" +msgstr "%(name)s a été créé avec succès" + +#: reservation/views.py +#, python-format +msgid "%(name)s was updated successfully" +msgstr "%(name)s a été mis à jour avec succès" + #: rootplace/forms.py msgid "User that will be kept" msgstr "Utilisateur qui sera conservé" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 0dc0a145..5cf06d0e 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -251,6 +251,10 @@ msgstr "Types de produits réordonnés !" msgid "Product type reorganisation failed with status code : %d" msgstr "La réorganisation des types de produit a échoué avec le code : %d" +#: reservation/static/bundled/reservation/components/room-scheduler-index.ts +msgid "Rooms" +msgstr "Salles" + #: sas/static/bundled/sas/pictures-download-index.ts msgid "pictures.%(extension)s" msgstr "photos.%(extension)s"