mirror of
https://github.com/ae-utbm/sith.git
synced 2025-12-09 14:45:59 +00:00
add translations
This commit is contained in:
@@ -6,7 +6,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-24 11:05+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-27 14:22+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-18\n"
|
||||
"Last-Translator: Maréchal <thomas.girod@utbm.fr\n"
|
||||
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
|
||||
@@ -2960,6 +2960,38 @@ msgstr ""
|
||||
"Décrivez le produit. Si c'est un click pour un évènement, donnez quelques "
|
||||
"détails dessus, comme la date (en incluant l'année)."
|
||||
|
||||
#: counter/forms.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This product is a formula. Its price cannot be greater than the price of the "
|
||||
"products constituting it, which is %(price)s €"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce produit est une formule. Son prix ne peut pas être supérieur au prix des "
|
||||
"produits qui la constituent, soit %(price)s €."
|
||||
|
||||
#: counter/forms.py
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"This product is a formula. Its special price cannot be greater than the "
|
||||
"price of the products constituting it, which is %(price)s €"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce produit est une formule. Son prix spécial ne peut pas être supérieur au "
|
||||
"prix des produits qui la constituent, soit %(price)s €."
|
||||
|
||||
#: counter/forms.py
|
||||
msgid ""
|
||||
"The same product cannot be at the same time the result and a part of the "
|
||||
"formula."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Un même produit ne peut pas être à la fois le résultat et un élément de la "
|
||||
"formule."
|
||||
|
||||
#: counter/forms.py
|
||||
msgid ""
|
||||
"The result cannot be more expensive than the total of the other products."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Le résultat ne peut pas être plus cher que le total des autres produits."
|
||||
|
||||
#: counter/forms.py
|
||||
msgid "Refound this account"
|
||||
msgstr "Rembourser ce compte"
|
||||
@@ -3120,6 +3152,18 @@ msgstr "produit"
|
||||
msgid "products"
|
||||
msgstr "produits"
|
||||
|
||||
#: counter/models.py
|
||||
msgid "The products that constitute this formula."
|
||||
msgstr "Les produits qui constituent cette formule."
|
||||
|
||||
#: counter/models.py
|
||||
msgid "result product"
|
||||
msgstr "produit résultat"
|
||||
|
||||
#: counter/models.py
|
||||
msgid "The product got with the formula."
|
||||
msgstr "Le produit obtenu par la formule."
|
||||
|
||||
#: counter/models.py
|
||||
msgid "counter type"
|
||||
msgstr "type de comptoir"
|
||||
@@ -3540,6 +3584,14 @@ msgstr "Nouveau eticket"
|
||||
msgid "There is no eticket in this website."
|
||||
msgstr "Il n'y a pas de eticket sur ce site web."
|
||||
|
||||
#: counter/templates/counter/formula_list.jinja
|
||||
msgid "Product formulas"
|
||||
msgstr "Formules de produits"
|
||||
|
||||
#: counter/templates/counter/formula_list.jinja
|
||||
msgid "New formula"
|
||||
msgstr "Nouvelle formule"
|
||||
|
||||
#: counter/templates/counter/fragments/create_student_card.jinja
|
||||
msgid "No student card registered."
|
||||
msgstr "Aucune carte étudiante enregistrée."
|
||||
@@ -3879,6 +3931,10 @@ msgstr "Dernières opérations"
|
||||
msgid "Counter administration"
|
||||
msgstr "Administration des comptoirs"
|
||||
|
||||
#: counter/views/mixins.py
|
||||
msgid "Formulas"
|
||||
msgstr "Formules"
|
||||
|
||||
#: counter/views/mixins.py
|
||||
msgid "Product types"
|
||||
msgstr "Types de produit"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-23 15:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-11-26 15:45+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 11:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Sli <antoine@bartuccio.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: AE info <ae.info@utbm.fr>\n"
|
||||
@@ -206,6 +206,10 @@ msgstr "capture.%s"
|
||||
msgid "Not enough money"
|
||||
msgstr "Pas assez d'argent"
|
||||
|
||||
#: counter/static/bundled/counter/counter-click-index.ts
|
||||
msgid "Formula %(formula)s applied"
|
||||
msgstr "Formule %(formula)s appliquée"
|
||||
|
||||
#: counter/static/bundled/counter/counter-click-index.ts
|
||||
msgid "You can't send an empty basket."
|
||||
msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer un panier vide."
|
||||
@@ -262,3 +266,9 @@ msgstr "Il n'a pas été possible de modérer l'image"
|
||||
#: sas/static/bundled/sas/viewer-index.ts
|
||||
msgid "Couldn't delete picture"
|
||||
msgstr "Il n'a pas été possible de supprimer l'image"
|
||||
|
||||
#: timetable/static/bundled/timetable/generator-index.ts
|
||||
msgid ""
|
||||
"Wrong timetable format. Make sure you copied if from your student folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mauvais format d'emploi du temps. Assurez-vous que vous l'avez copié depuis votre dossier étudiants."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user